Читаем Вредители по найму (ознакомительный фрагмент) полностью

Страх придал мне сил, причем, в самом прямом смысле. Проклятье легко обнаружить, а сглаз могут почувствовать присутствующие в зале колдуны. Поэтому я попытался отсрочить неизбежное, наговорив "роток на замок" и швырнув заклятье в мальчишку, вложив в этот наговор весь свой страх, избавляясь от него без остатка. Ему - пара минут потери голоса, а дополнительное время на размышление и ясная голова.

Глаза их совершенно остекленели, а выражение лиц теперь напоминало мне соседскую ведьму, которую когда-то стукнуло утратившей подъемную силу ступой по голове. Или того слугу, который волок настоящее зеркало по коридорам замка!

- Маскарад… Ты должен попасть на праздник Крови…

- Вампиры - идеальные люди, - усмехнулся я, хотя было совсем не весело, - Но зачем им это?

- Раньше все было иначе, - паладин усмехнулся, и от его безгубого оскала у меня мурашки побежали по спине… - А теперь… Им так удобнее… Так вампирам проще жить… и питаться!

Одного в костюме демона герцог отпустил сразу - это оказался кровосос. А вот четверым остальным он велел построиться в ряд. Тем временем телохранители оттеснили наблюдателей, оставив в центре лишь подозреваемых да вампиров, которых к тому моменту стало уже шестеро. Один из ряженых обмяк, но его тут же подхватили бдительные телохранители и привели в чувство парой оплеух. Это был именно тот юноша, с которым мы поменялись. Наверняка решил, что ревнивый герцог точит клык на его шею из-за одного танца со своей красавицей-женой.

Короткий прищур через три пальца. Влет, по бегущей цели. Едва заметный импульс ненависти к вампирам. Немного злости на самого себя. И ажурная петля досады.

- Если честно, то я понятия не имею, как здесь оказался. Точнее, разумеется, я помню, как меня вели… Сначала прямо-прямо, потом направо… А потом была лестница вниз. Но повязка на глазах не позволила мне ничего увидеть. Ни где я нахожусь, ни кто меня сюда доставил.

- Это ложь! Притворство, искусная игра… И играют кровососы в нас, в людей. В идеальных людей, таких, которые существуют только в книгах!

- Что?

- Все эти бессмертные ублюдки как один поэты, художники, знатные бойцы и отменные повара! Живой мертвец, способный из обычной мухожорки приготовить деликатес, достойный королевского стола - разве такое возможно?

- Тогда, с вашего позволения, эту неприятную процедуру вместо вас выполню я, милостивый господин, - раздался позади вкрадчивый голос.

- К ней? Она же жена герцога!

- Ты не привел никаких доказательств, кроме книг, которых нет на полках. Как мне узнать, что лгут они, а не ты?

- Вампиры живут долго… очень долго… Они обладают абсолютной памятью и все это время учатся… Всему! Изучают историю, языки, анатомию, литературу… Все, что поможет лучше узнать нас. Наши слабые и сильные стороны.

- Чтобы быть как мы… Нет! Лучше нас, во всем лучше!

- Ну что ж. Значит, нужно заставить его заговорить. Моран! - вир Владислав повернулся к одному из своих телохранителей, - Будь любезен, пригласи к нам уважаемого мессира Караха. Думаю, будет весьма разумно воспользоваться услугами столь могущественного некроманта, чтобы допросить покойного.

- Прости, но я не хочу кончить, как тот паладин внизу, - едва слышно прошептал я, поднося левую ладонь к глазам.

Он замолк и опустил голову, собираясь с мыслями. А когда заговорил снова, то слова его мне решительно не понравились.

Глава 29. Кровавый пир.


Телохранитель герцога вернулся минут через десять, а за ним неторопливо брел мессир Карах в сопровождении Руди и скелета. На лице некроманта была написана скука и недовольство - похоже, что его оторвали от какого-то важного занятия. Например, от плевания в потолок, при попытках плевками вычертить руну Уно, или от допроса одного из тех духов, которых колдун таскал с собою в бутылочках из особого дымчатого стекла. В общем, смотрел он на всех окружающих, как на гомункулов…

Не покинешь этот лес!"

- Господин Кей, вы забываетесь! - холодно процедила она.

Треск рвущейся материи раздался почти сразу, и одежда упала на пол.

Колдун засучил рукава и вскинул посох. Он начал бормотать заклинание, одновременно то вытягивая посох вперед, то прижимая его к груди, а потом принялся раскручивать против часовой стрелки, словно наматывая на М'хара паутину. И вдруг некромант резко ударил лежащее тело концом посоха в грудь. Оно изогнулось дугой, словно червяк, проколотый иглой, и захрипело.

Перейти на страницу:

Похожие книги