– Прости меня, пожалуйста. Я вёл себя подло. Но я получил хороший урок.
– Вот таким ты мне нравишься гораздо больше, – ответил Джулиан. – Ладно, ступай, тебя Уильям ждёт.
И Мартин ушёл с Уильямом. Никто не слышал, что говорил ему председатель, но Розмари, видевшая Мартина, когда тот вернулся, уверяла, что выглядел он намного счастливее.
– Я ему помогу, – добавила она. – Ему нужен друг. Я никогда не считала Мартина плохим, мне он всегда нравился. И я своего мнения не изменю.
Элизабет изумлённо посмотрела на Розмари. Она стала совсем другой! Кто бы мог подумать, что тихоня Розмари, поддакивавшая всем, открыто заявит, что будет дружить с таким, как Мартин!
«Никогда не знаешь наперёд, кто как себя поведёт, – рассуждала Элизабет. – Ты думаешь, раз человек такой робкий, то всегда и будет тише воды ниже травы, а противный навсегда противным и останется. Но каждый может вдруг измениться, если подобрать к нему ключик. Этак и Арабелла, глядишь, исправится и перестанет быть заносчивой и тщеславной. Нет, пожалуй, всё-таки с Арабеллой этого не произойдёт».
На мозаику времени снова не осталось, они едва успели убрать за собой, как наступила пора ужинать и спать.
– Всё меняется, верно? – сказал Джулиан, усмехнувшись. – Ну, пойдём в столовую.
За ужином мисс Рейнджер раздражало назойливое жужжание, но мухи она нигде не видела.
– Где же это она? – удивлялась учительница. – Для мух ещё, пожалуй, рановато. Прихлопните её кто-нибудь! Как бы она не отложила личинки на мясо.
Муха зажужжала громче, и мистер Лесли за соседним столом тоже стал оглядываться. Какая надоедливая!
Элизабет покосилась на Джулиана. Он усмехнулся и кивнул ей.
«Ага, так это снова его проделки», – догадалась она и прыснула со смеху. Тут и остальные догадались, в чём дело, и рассмеялись, даже мисс Рейнджер.
– Я подумал, что сейчас самое время для шутки, – сказал Джулиан, расставаясь перед сном. – У нас был такой серьёзный вечер. Спокойной ночи, Элизабет. Жжжжж!
Глава 25
Приключение Элизабет
Три дня пролетели быстро. Игра и учёба, езда верхом и работа в саду, уход за домашними животными и вылазки на природу… Просто удивительно, как летит время!
– Стоит четверти только начаться, а уже и конец близок! – сказала Элизабет. – Словно середины у четверти и нет совсем.
– Давай сегодня отправимся на прогулку, – предложил Джулиан. – У нас есть свободных полтора часа. Джону помощь в саду не нужна, у него и так много помощников из малышни. Спустимся по холму и дойдём до озера.
– Хорошо, – согласилась Элизабет, выглядывая в окно и радуясь солнечному апрельскому деньку. – На холмах сейчас красота, может быть, мы даже найдём первоцветы.
После обеда они вдвоём отправились в путь, взяв с собой контейнеры для сбора природного материала, чтобы потом принести свои находки на урок природоведения.
– В пруду полным-полно лягушачьей икры, – сказал Джулиан. – И головастиков тоже.
– Нам надо успеть вернуться к чаю, – напомнила Элизабет. – Ведь мы не отпросились. Мои часы идут точно. Не хотелось бы снова получить замечание. Последние две недели я вела себя примерно.
Джулиан усмехнулся. Из всех его одноклассников Элизабет, пожалуй, больше остальных старалась вести себя хорошо, и всё-таки чаще других попадала в передряги. Никогда не знаешь, что с ней приключится!
«Эта девочка словно притягивает неприятности, – подумал Джулиан. – Уж больно она отчаянная, прямолинейная и искренняя. Впрочем, у нас у обоих в этой четверти были взлёты и падения. Надо, чтоб теперь до конца всё было тихо-мирно».
Они поднялись на холм, собирая первоцветы в самых укромных местах. Солнце нещадно припекало, Элизабет сняла жакет и несла его в руках.
– Как здорово! Смотри, Джулиан, вон оно, озеро!
И верно. Широкая гладь синела под апрельским солнцем. На берегу, похоже, никого не было. Джулиан и Элизабет обрадовались: казалось, что озеро принадлежит только им одним.
Они принялись искать лягушачью икру, но ничего не нашли. Зато увидели много головастиков, выловили нескольких и положили в банки.
– Что-то я устала, – призналась Элизабет. – Давай отдохнём.
– Ты посиди, а я пока поднимусь на холм, – сказал Джулиан. – Хочу отыскать особый вид мха.
И он ушёл. Немного погодя Элизабет показалось, что Джулиан возвращается, но это был хорошо одетый мальчуган лет шести. У него были большие голубые глаза и красные щёчки. Он тяжело дышал, словно только что бежал.
Элизабет удивилась, увидев его без взрослых. Мальчик на вид был слишком мал, чтобы в одиночку играть у озера. Элизабет лежала на спине, закрыв глаза, и нежилась на солнце.
Она слышала, как мальчуган играл неподалёку. Вдруг раздался всплеск. И тут же – ужасный крик. Элизабет подскочила.
Мальчик исчез. Но невдалеке на озере появилась какая-то рябь, а потом над поверхностью воды взметнулась детская ручка.
– Господи! Он упал в воду! – воскликнула в отчаянии Элизабет. – Наверное, вскарабкался на ту низкую ветку и свалился. Я ведь не зря подумала, что нельзя такому маленькому играть здесь одному.
И тут прибежала какая-то женщина.