Читаем Времена Амирана (СИ) полностью

Встретивший их дежурный принял гостей радушно, усадил за длинный стол, принес чай, чашки, кулек баранок, сам сел с ними и с удовольствием слушал про их необыкновенные приключения. В ходе этого повествования и родилась официальная версия про героический поступок рядового Сидорова, с риском для жизни предотвратившего кровопролитие и обезвредившего опасного маньяка. Сидоров не возражал. Слушать об этом было приятно и удивительно: так вот как оно, оказывается, было-то!

Потом пришли гвардейцы, бывшие в вестибюле. Теперь, когда все, наконец, закончилось и осталось только вымыть пол там, где пролил кровь их товарищ, им больше делать было особо нечего, и они вернулись к себе. От их рассказов стыла кровь в жилах. О-о!.. Они видели такое!.. Кстати, стало ясно, что тот тип, за которым охотились четверо отважных, никак не мог быть причастен к пропаже наследника, поскольку и наследник и тот король, который пропал с ним за компанию, к моменту появления во дворце стражей порядка, были уже тут. Король тот, правда, уже в виде мертвого трупа, но наследник зато вполне себе живой. Ну, и хорошо, а то, правда, устроили бы там, в том квартале, переполох, и зря.

А этот-то, этот… которого они повязали… тоже, король, кстати! Ну, просто, куда ни плюнь, попадешь в короля, или, на худой конец, в наследника. Так вот, этот-то — как-то вышел оттуда, куда его заперли. Не иначе — измена во дворце, сошлись во мнении рассказывавшие гвардейцы. Ну вот, вырвался, с мечом — а где меч взял, кстати? — и, ворвавшись в вестибюль, отрубил голову бойцу по имени Римус. При этих словах полицейские содрогнулись, представив, какой опасности они подвергались, задерживая столь опасного преступника.

Да, срубить-то он срубил, но и на него нашлась управа. Этот, которого искали, и который умер и лежал мертвый часа полтора, ну, реально, мертвый — вдруг ожил и одним махом свернул башку тому, который с мечом. Так что, недолго тот погулял на воле-то. Отлились кошке… Да, а тот, оживший, вдобавок еще чего учудил: там один из гвардии того, кому башку-то свернули, он этого за такое дело мечом-то в грудь, и насквозь. Ну, то-есть, все, как говорится, пишите письма!.. А тот?.. Ага, как же!.. Спокойно так, как бы между прочим, этого, который его мечом-то, в нокаут, а сам меч вот так — раз!.. и вытащил. И потом этим же мечом того и проткнул. Тот еще на полу лежал, а этот — так, подходит, и — раз!.. И все.

А потом, слышно было, он как заорет: "Я Геркуланий! Я Геркуланий! "

— Ну, и что дальше? — Спросил капрал.

— Да ничего. Увели его куда-то. Да и все стали расходится.

***

Да, в самом деле, так все и было — все стали расходиться, расходиться…

Незаметно наступал новый день, и можно было тушить свечи и факелы, фонари и лампы. Новый день нес новую жизнь, но спешить туда никому не хотелось. Хотелось уснуть, а эта новая жизнь пусть пока потихоньку сама как-нибудь. Без меня…

Чтобы завтра проснуться, а оно уже… Раз уж иначе никак не получается.

5

Да, время шло, и новая жизнь потихоньку изменяла устоявшийся быт обитателей дворца. Привыкали к ней те, кому посчастливилось присутствовать при ее чудесном рождении, приспосабливались как-то и те, кому повезло проспать это событие. И уже не шепотом, а вслух говорили между собой слуги, обмениваясь новостями:

— Ну, что там, этот-то?.. Говорят, опять на кухне переполох устроил?

— Да, как обычно… Приперся, и давай по котлам шарить. Все разбежались, один шеф остался.

— Ну, ему куда деваться? Ему положено.

— Эт-точно… А тот руку в кипящий котел засунет, и хоть бы хны! Нашарит там мяса кусок, вытащит, и давай жрать!.. Аж стонет от счастья. Кость обгложет, да и как зафигачит ею куда-нибудь, на кого бог пошлет.

— Вот оно, значит, как…

— Да уж!..

***

Ломали голову в Министерстве иностранных дел, сочиняя послание в Эрогению. Министру хорошо!.. Распорядился, и пошел себе. А тут голову сломаешь. Ну, в самом деле:

— Так, на чье имя, все-таки, писать-то?..

— Ну-у…

— Вот олухи! Нет, ну, правда!.. Кто у них там заместо этого-то остался?

— Ну, наверное, королева-мать. А кто еще?..

— А удобно ли ее величеству направлять письмо за подписью министра? Сам-то отказался подписываться.

— Неудобно, но это пусть министр решает. Чего нам-то?.. Нам текст сочинить, а там…

— Ладно, про смерть — надо? Или лучше — в связи с неожиданным недомоганием?

— Лучше недомогание.

— Но все равно же узнают. Он же не один тут. Все в курсе. Куча народу вон, видела.

— Но, если про смерть, то надо говорить про тело, про траурную церемонию и так далее, а тут какая церемония? Какое тело?.. Хорошенькое тело, шляется, где хочет. От него не то, что слуги, стража прячется.

— Ну вот, и забрали бы его у нас.

— Да уж, поскорее бы!..

— Вот и сочиняй, чтобы поскорее. Там уж заждались, поди…

Но письмо, как ни бились, все не получалось. Ну, хоть убейся!..

***

Перейти на страницу:

Похожие книги