– Это правда, я была бессердечной кокеткой. Но в моей жизни многое изменилось и заставило взглянуть на мир по-другому. Я встретила человека, которого не могу выкинуть из сердца. Ради него теперь я готова пойти на любую жертву… лишь бы узнать, что он жив! Да, мне будет сложно искупить свою вину. Могу только заверить вас, что Вир Монт никогда не был со мной, не целовал меня. Это чистая правда! Он любит только вас, и я надеюсь, вы скоро будете вместе!
Эти слова точно стрелой пронзили душу Леории. Чувствуя, как бешено пульсирует аура Эргарда, она обернулась и со страхом посмотрела ему в лицо. Грозный в своем величии, мужчина стоял в полумраке комнаты, крепко сжимая кулаки. Их взгляды встретились, и она прочитала в синих глазах всю глубину его чувств: любовь, отчаяние и горечь потери.
Глава 10
Герцог Вир Монт, отец Антей и Карим стояли в каминном зале, ожидая появления Мастера. В камине громко потрескивали дрова, и слабые отсветы пламени плясали на лицах собравшихся в дорогу людей. Вир бросил взгляд на мальчика, стоявшего неподвижно рядом с ним, который был полон решимости отправиться в опасное путешествие.
«Надеюсь, Арвикс все-таки заставит этих двух остаться здесь. Они будут лишь обузой. Да и зачем подвергать ребенка такой опасности?»
Впрочем, мысли герцога быстро вернулись к цели похода. Стоило ему лишь на мгновение сомкнуть веки, как перед ним всплывал светлый образ Леории, его сияющей златовласой феи. В этот раз в ее глазах сверкала такая нежность, что он вздрогнул от нахлынувших на него чувств. Виру даже показалось, что зал наполнился слабым ароматом ее духов. «Вперед, скорее, вперед за фиалковым запахом моей возлюбленной!» – сказал он себе, и видение отступило. Все утро воображение рисовало ему разные картины, одну ужаснее другой, но он отказывался им верить. Ведь сердце знало правду: Леория жива, и он найдет ее во что бы то ни стало! Даже без родового амулета, который остался где-то в проклятом королевском замке в лапах инквизитора. Вир не сомневался, что сумеет почувствовать след жены.
Несмотря на заверения Антея и охотника, герцог был твердо уверен, что спутнику Леории нельзя доверять. Человек без прошлого, бывший раб суккубы, прилипший к его жене подобно клещу, оправдываясь ее уязвимостью и видимым одиночеством… Вир вытрясет из него всю правду и позаботится о том, чтобы Леория навсегда забыла о его существовании. Герцога колотило от злости и отвращения при мысли, что тот, возможно, давно лапает его жену, отвешивая вульгарные комплименты.
Эта непонятная история о том, как он спас ее от суккубы, странный ритуал, который якобы связал их жизни… Совместный поход сквозь пещеры Танталии, где находчивость этого проходимца сыграла решающую роль… Он – потомок василиска? Полная ересь, в которую поверил даже сам Мастер и подарил ему титул герцога. Вир вновь вспомнил выражение ужаса на лице Леории, когда Нардосский раскрыл ее статус. Невеста герцога Серрана!
Оставаясь внешне спокойным, Вир надеялся, что его выдержки хватит, чтобы не сорваться до того момента, когда он доберется до своего соперника. Впрочем, удивляться было особо нечему: он сам оттолкнул Леорию, а потом проводил время с Амадеей вместо того, чтобы продолжать поиски. Попытка воззвать к справедливости на совете привела к новой череде злоключений. Ему самому нет оправдания. Леория была вынуждена искать помощи со стороны и попала в сети этого загадочного незнакомца.
Погруженный в свои размышления, он не заметил, как появился Мастер и начал что-то объяснять священнику. Наконец, громкие голоса заставили Вира очнуться. Внимание герцога привлекла тема разговора, и он обернулся к ним.
– Отец Антей, я понимаю ваши опасения. Вы боитесь, что если с нами что-нибудь случится, вам никогда не выбраться с этого острова. Но поверьте слову мага высшего порядка: теперь здесь достаточно еды, есть постоянный запас воды. Вы сможете ловить рыбу, в конце концов, и выращивать овощи. Я обещаю, что вернусь за вами сразу же, как мы найдем Эргарда с Леорией и окажемся в безопасном месте.
– Вы же понимаете, Арвикс, что я переживаю за судьбу этого мальчика. Да, здесь мы укрыты от демонов и пагубного влияния Сумеречных гор, но нельзя оставаться тут вечно. У меня есть приход, обязанности…
– Ваш приход разрушен, святой отец. Боюсь, вам придется начать все заново, когда мы разберемся с Хаосом.
Антей лишь покачал головой и положил руку на плечо хмурого Карима. Мальчик стоял молча, не вмешиваясь в разговор взрослых.
В беседу включился Вир:
– Я обещаю, что возьму Карима в свой замок и сделаю из него достойного рыцаря. У него будет все, что он пожелает. Если мальчик захочет стать священником и пойти по вашим стопам, я не буду мешать ему никоим образом.
Он сделал паузу и увидел, что Карим смотрит на него широко открытыми глазами, взглядом, полным обожания.
– Да, Карим, ты станешь рыцарем и будешь бороться со злом! Но сегодня тебе следует остаться здесь и во всем слушаться отца Антея. Тебе многому предстоит научиться. Знание священного писания так же важно, как и умение держать меч.