Читаем Время основателей полностью

После обеда группа направилась в высокую башню предсказаний. Гарри, Рон, Гермиона и Джинни побаивались этого урока. У них сложилось не очень хорошее представление о нем. Но когда они вошли в комнату, то были приятно удивлены, не обнаружив никаких признаков ароматизирующих веществ или лаванды. На полу лежали одни подушки, а столов не было вообще. Усевшись на полу, все стали дожидаться учителя. Через несколько минут через люк вошла Хельга Хаффлпафф и с улыбкой уселась перед классом. Тихое шипение раздалось из рукава Гарри.

*-Что, Нира?* — тихо прошипел он в ответ. Ему не хотелось, чтобы кто–то заметил, что он говорит на парселтанге.

*— Она — истинный предсказатель.*

*— Ты уверена?* — удивился он.

*— Да, и Симби говорит, что согласен.*

Гарри посмотрел на учителя с большим уважением. Истинные предсказатели очень редки. Именно в этот момент она начала урок.

— Итак, мои дорогие, в этом семестре мы будем изучать руны, карты Таро, тассеомантию[2], а так же хрустальные шары. А теперь, пусть каждый из вас возьмет по шару и попытается увидеть в нем что–либо. Не переживайте, если у вас не получится, это подвластно не каждому.

Класс некоторое время сидел, уставившись в шары. Многие были разочарованы тем, что увидели только белый туман. Неожиданно Джинни прерывисто вздохнула и обратилась к друзьям. Чтобы никто не понял, что она увидела, она заговорила на английском.

— Со Слизерином что–то случится. Я увидела драку в Тайной Комнате. Там был еще Гарри и Гриффиндор. По–моему, это не очень хорошо.

— Джинни, ты уверена, что что–то видела? — спросил Рон также на английском. — Как всегда говорит Гермиона, предсказания — очень неточный раздел магии.

После его слов двое его лучших друзей удивленно на него посмотрели. Они начали тихо смеяться, но были прерваны Галатеей.

— Если вы закончили, то не могли бы рассказать нам, что происходит?

— Извини, но мы не можем рассказать. Это может повлиять на ход истории, — сказал Гарри.

Остальная часть класса смотрела на четверку в замешательстве. Горацио снова начал ухмыляться. Прежде чем всех отпустить, не задав домашней работы, Хаффлпафф кинула на них долгий проницательный взгляд. Возвращаясь в гостиную Равенкло, Гарри размышлял о том, что хотел спросить у своих змеиных друзей.

*— Симби, Нира, вы можете определить любого человека — предсказатель он или нет? *

*— Да, Гарри.*

*— А Джинни предсказатель?*

Две змеи несколько секунд что–то тихо обсуждали, после чего Симби повернулся к своему хозяину.

*— Да, она — предсказатель.*

Глава восьмая. Поход в библиотеку

В субботу, в одиннадцать часов, наши путешественники во времени вместе с Ардвиком, Галатеей и Кристабель сидели за столом в тихом уголке библиотеки. Большинство хогвартских учеников все еще спали, или делали домашнее задание, заданное днем ранее. Гарри, Рон, Гермиона и Джинни сделали все прошлой ночью. Их новые знания позволяли сделать быстро всю работу без каких–либо исследований. Галатея тоже все уже сделала, так как была равенкловкой и любила выполнять домашние задания. Она была очень похожа на Гермиону.

Несколько минут они молча просидели за столом. Никто не знал, с чего нужно начать разговор и как все отреагируют на то, что им скажут. Когда молчать стало неудобно, Ардвик нарушил тишину:

— Итак, какова причина того, что вы собрали нас здесь? Или мы так и будем разглядывать друг друга весь день?

Гарри переглянулся с Роном. Во взгляде Гарри читалось:

«Я рассказывал историю в прошлый раз, теперь твоя очередь».

Ответный взгляд Рона выражал покорность.

— Гм… это не так–то легко рассказать. Вы должны сохранить это в тайне, иначе мы ничего вам не расскажем.

— Мы никому не скажем, — заверила его Кристабель.

— Ну, хорошо, мы… гм…

— Просто скажи это, Рон.

— Извини, Миона. Ардвик, Крис, Тея, мы из будущего.

Наступила тишина. Ардвик уставился на Рона и рассмеялся. Кристабель недоверчиво на них посмотрела, после чего упала в обморок. Галатея оставалась спокойной и просто ждала продолжения рассказа. Она уже слышала все от матери, поэтому ее реакция была не столь сильной. После того, как Кристабель пришла в себя, а Ардвик перестал смеяться, раздраженные студенты рассказали о том, что с ними случилось. Они объяснили, почему писали на английском языке, а также, зачем им нужны палочки для выполнения заклинаний. К концу рассказа даже Галатея ошеломленно сидела в наступившей тишине. Мама рассказала ей, что они из будущего, но ее рассказ не был настолько подробным. Несколько минут спустя Кристабель заговорила:

— Так значит, вам нужна помощь в исследованиях? Вы хотите узнать об Амулете?

— Да. У меня есть книга о нем, та, где я нашел заклинание, но я еще не закончил ее читать. И если там не будет объяснений, нам нужно будет поискать в этой библиотеке.

Достав книгу, Гарри открыл ее на нужной странице и вслух прочитал вступление. И правда, нового они ничего не узнали, поэтому разошлись в разные стороны библиотеки в поисках всего, что может оказаться полезным.

*~*~*

Перейти на страницу:

Все книги серии Амулет Времени

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Прочее / Музыка
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри

Впервые на русском! Самая подробная и откровенная биография легендарного вокалиста группы Queen – Фредди Меркьюри. К премьере фильма «Богемская рапсодия!От прилежного и талантливого школьника до звезды мирового масштаба – в этой книге описан путь одного из самых талантливых музыкантов ХХ века. Детские письма, архивные фотографии и интервью самых близких людей, включая мать Фредди, покажут читателю новую сторону любимого исполнителя. В этой книге переплетены повествования о насыщенной, яркой и такой короткой жизни великого Фредди Меркьюри и болезни, которая его погубила.Фредди Меркьюри – один из самых известных и обожаемых во всем мире рок-вокалистов. Его голос затронул сердца миллионов слушателей, но его судьба известна не многим. От его настоящего имени и места рождения до последних лет жизни, скрытых от глаз прессы.Перед вами самая подробная и откровенная биография великого Фредди Меркьюри. В книге содержится множество ранее неизвестных фактов о жизни певца, его поисках себя и трагической смерти. Десятки интервью с его близкими и фотографии из личного архива семьи Меркьюри помогут читателю проникнуть за кулисы жизни рок-звезды и рассмотреть невероятно талантливого и уязвимого человека за маской сценического образа.

Лэнгторн Марк , Ричардс Мэтт

Музыка / Прочее