Они сели за стол, расчерченный на ромбы тенью оконной решетки. Резко пахли на подоконнике герани. Волной плыли густые запахи жареного мяса, лука, фасоли с тушеными овощами, хлеба, соломы, горячего пота, пива.
Здесь готовили лучшего печеного гуся с начинкой из апельсиновых корочек – и этот гусь сейчас стоял в центре стола на огромном блюде, блестел зазывно румяным боком.
За едой рассуждали с Дереком Шанно о свойствах ларетского камня, и хороша ли цена на него, о государственных концессиях на разработку гранита в долине Эр-Мина и о кирпичных мануфактурах в Тьене. Об Элье Веспе почти не говорили.
Саадар все это время молчал – и Тильда тихонько, украдкой касалась его руки, улыбалась – хотела ободрить. Но он двигался и ел как-то стесненно, почти не пил и по-военному внимательно изучал Дерека. За беседой он не следил – и лишь иногда перебрасывался парой слов с Ароном.
– Кстати! – Дерек Шанно вдруг оживился. – Нашел на днях безделицу в лавке одного ювелира. Думаю, она покажется вам занятной, – протянул Тильде маленькую деревянную шкатулку, раскрашенную звездами и планетами. – Надеюсь, господин Мариди не возражает против таких пустячных подарков?
Саадар, судя по виду, очень возражал, но только кивнул – тяжело, несвободно. Тильда поймала взгляд серых прозрачных глаз, ставший вдруг непривычно чужим. Стоило вернуть подарок, не открывая, но Дерек сам распахнул крышечку.
В шкатулке лежало тонкое серебряное кольцо с гравировкой.
– Есть секрет. – Дерек улыбнулся лукаво. – Извольте все же его найти – сделайте мне приятное.
Едва заметный выступ-рычажок Тильда нащупала не с первого раза, но едва нажав на него, привела в действие хитроумный механизм: кольцо на ладони с легким щелчком раскрылось в астрономическую сферу. По ободам шли названия планет и их символы.
– Вещица прошлого века, кажется…
Сферой тут же завладел Арон, рассматривая с любопытством.
Тильда с сожалением забрала ее у сына и вернула вместе со шкатулкой Дереку:
– Я не могу принять этого подарка. Это слишком дорого.
– О, но ваша рука так одинока без кольца! В Даррее вы носили перстень с чудной геммой, – делано безмятежно улыбнулся Дерек. И с этой чуть кривящей уголки губ улыбкой взглянул на Саадара, у которого лицо вдруг сделалось твердым и потемнело.
– Такой взгляд, уважаемый господин альгвасил, можно счесть оскорбительным.
На миг Тильда испугалась – Саадар был при шпаге и наверняка с парой кинжалов, и лицо у него было такое, будто он сейчас ударит Дерека. Но Саадар только подвигал челюстью – и ответил резко:
– Возможно, кому-то действительно стоит прогуляться до каталажки.
– О, уважаемый альгвасил умеет говорить, – Дерек Шанно, похоже, от души забавлялся. – Уверен, что прогулка выйдет незабываемой…
– Прошу вас. – Тильда вздохнула – ссора покалывающим, как перед грозой, электричеством сгущалась в воздухе. Дерек сидел расслабленно, закинув одну ногу на другую, вертел в пальцах вилку. Саадар, напротив – до побелевших костяшек сцепил пальцы в замке. Дулся. Глупый – на что!.. Нужно, конечно, было предупредить заранее, что Дерек Шанно любит выставляться и доводить людей издевками.
И все же досада кольнула: если бы Саадар придумал такой подарок!..
– Не стоит ссориться из-за такой безделицы, право. Господин Шанно, ваш подарок прекрасен – но я не могу принять его, думаю, вы и сами это знаете. А мой муж вовсе не хотел оскорбить вас.
– Вы правы! – Дерек легко согласился и убрал шкатулку в карман. – Надеюсь, люди вашего мужа не подкараулят меня у дома, чтобы сунуть по частям в…
– Господин Шанно!.. Довольно уже вам вести себя как школяр.
– Молчу, молчу! – Дерек красиво изогнул бровь, улыбнулся. – Приношу свои извинения, господин Мариди.
Саадар смог только кивнуть – Тильда видела, какая напряженная у него шея и как вздулись на руках вены. И вдруг рассмеялась – поняла:
– Какие же вы мальчишки! Это что же, господин Мариди, вы ревнуете свою жену?.. Устроили театральное представление!
Саадар растерянно и смущенно посмотрел на нее. Хотелось встать, обнять его – но их разделял стол. Тильда только и могла, что накрыть его широкую крупную ладонь своей: пальцы мужа чуть дрогнули.
– К слову о представлениях, – Дерек достал трубку, начал набивать ее табаком из вышитого бисером кисета, – ведь в театре Ри Тальо ставят «Мышеловку» Эбии, и с Филипом Ренли, я сам недавно видел его – он будет играть Принца…
– Как жаль, что у меня совсем нет времени на посещение представлений, даже таких знаменитых. Впрочем, никто не сравнится с Иором Лино в роли Принца – согласитесь? И с Амабеллой Кроули в роли Матушки. Увы, они выступают только в Республике. Жаль, это моя любимая пьеса…
– Мне больше нравится «Один летний день», сознаюсь – там меньше этой трагедии, и характеры весьма убедительны в своем комизме…
– Верно, ходите на подобные спектакли, чтобы целоваться потом с актрисами или затеять дуэль?