Читаем Время вышло полностью

Обернувшись, он увидел Джули и автобус, уходящий по Риверсайд-драйв. Высокая, явно очень взволнованная девушка-подросток в джинсах и джинсовой куртке стояла в неловкой позе, свесив длинные руки по бокам.

– Вы не можете просто сказать мне все это и вот так уйти.

– Ты права, – признал он. – Я не собирался с тобой говорить, но не смог удержаться. Это было эгоистично и самонадеянно. Сожалею – мне не следовало этого делать.

– Но все равно сделали, – заметила она. – Так, может, наберетесь смелости и поведаете мне то, что действительно собирались сказать? – Она подошла чуть ближе. – Прежде чем вы умрете, отправитесь на край света, сотрете себя с лица земли или что там у вас на уме. – Ее голос немного смягчился. – Вы умираете?

– Нет, – сказал он. – Это не следовало воспринимать буквально.

– Я так и подумала, потому что вы выглядите здоровым. Но я работала волонтером в хосписе, и вы говорите так, как люди там иногда говорили о смерти. Так куда же вы направляетесь, что не сможете никому написать даже по электронной почте?

– В свой летний домик.

– И где же это?

– Я не могу тебе сказать.

Она засунула руки в карманы куртки.

– Вы всегда так раздражаете? Трудно поверить, что моя мать может с этим мириться.

Он не запомнил, кто из них первым двинулся с места, но вскоре они оба шли по тротуару под деревьями. Стоял прохладный, но приятный осенний вечер, и родители, возвратившись домой после долгих рабочих будней, отводили своих детей в парк, чтобы провести там драгоценные полчаса, пока еще не слишком стемнело.

Они достигли Памятника солдатам и матросам, и Зеленый Человек сел на мраморную скамейку. Поколебавшись, Джули уселась рядом.

– Я не собирался тебя раздражать, – сказал он.

– Но раздражаете.

– И я также не думаю, что нам стоит продолжать разговор.

– Но вы проследовали за мной на митинг, а затем в автобус, и теперь мы здесь. То, что вы мне сказали, не имеет никакого смысла. Почему вы не можете говорить нормально?

– Я бы хотел.

– Так вы способны на это?

– Да.

– Вы женаты?

Вопрос был неожиданным. Он кивнул.

– У вас есть дети?

– Да.

– Вы откровенно разговариваете со своими родными?

– Стараюсь.

– Вы говорите правду моей маме? Она должна доверять вам, если вы действительно такой старый друг и она привела вас в нашу квартиру.

– Да, я всегда говорил ей правду.

– Тогда попробуйте сказать мне. В автобусе, когда вы просили меня не задавать маме вопросов – какие вопросы вы имели в виду?

– Те, которые ты недавно ей задавала.

– Вы подразумеваете то, что, когда ей исполнилось тридцать лет, она так разочаровалась в мужчинах, что отправилась в клинику в Лос-Анджелесе для того, чтобы забеременеть? – взглянув на него, спросила Джули.

Он кивнул.

– От анонимного донора по имени Джеймс, о котором я ничего больше не знаю?

– Да, я имел в виду такого рода вопросы.

– Вы знаете о нем больше, чем я? – Ее голос дрогнул.

– Все, что я знаю, – как сильно Эллен тебя любит и что ты должна оставить эту тему и не давить на нее…

– Перестаньте! – крикнула Джули. – Когда мама впервые рассказала мне о Джеймсе, она плакала и была сильно взволнована. Она объяснила это тем, что солгала мне, и призналась, что ничего не знает о нем. – Она на мгновение замолчала, внимательно глядя на Зеленого Человека. – Но, может быть, она плакала из-за того, что только собиралась мне сообщить?

Джули всматривалась в его лицо, изучая линии его скул и лба. Когда она заговорила, это был едва слышный шепот, почему-то показавшийся ему слишком громким:

– Вы быстро бегаете?

– Что?

Она сидела совершенно неподвижно, застыв, словно не осмеливалась пошевелить даже пальцем, как будто тот мог сломаться.

– Вы быстро бегаете?

– Я бы не сказал…

– Я видела, как вы бежали рядом с автобусом, до того как вошли туда. Вы двигались очень быстро. Вам удалось обогнать нас.

Зеленому Человеку было почти больно смотреть на нее, но он не мог отвести взгляда.

– Наверно, я хорошо бегаю для своего возраста. Джули, мне нужно идти…

У нее задрожала нижняя губа, но, когда она заговорила, ее голос был тверд:

– Готова спорить, что в молодости вы бегали чрезвычайно быстро.

– Возможно.

Потом она спросила так тихо, словно вообще не спрашивала:

– Вы мой отец?

Повисло долгое молчание. Наконец, с нежностью и тщательно подбирая слова, Зеленый Человек заговорил:

– Твоя мать рассказала мне то же, что и тебе. Что забеременела от анонимного донора в клинике в Лос-Анджелесе, а она никогда не лгала мне…

– Это не ответ.

– Это единственный ответ, который я могу тебе дать.

– То есть если бы вы были моим отцом, то не сказали бы мне правду даже сейчас?

Он не смог ничего ответить.

Она сделала глубокий вдох и встала, уперев руки в бока и глядя на него сверху вниз. Ее голос звенел от гнева:

Перейти на страницу:

Все книги серии Смертельная угроза

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики