Читаем Всадники (отрывки) полностью

Угрозам рад, смеюсь пустому звону,840 Пляшу себе трепак и издеваюсь…ПафлагонецКлянусь Деметрой, из земли коль этойНе выгрызу тебя, то жив не буду…Колбасник«Не выгрызешь». А я — коли не «выпью»,Хоть сам бы лопнул, проглотив тебя…Пафлагонец845 Сгублю тебя, клянусь театра «креслом»,[81]Что я за Пилос ныне получил.КолбасникПусть — «креслом». А как с «кресла» — то тебяУвижу зрителем в ряду последнем…ПафлагонецЗабью в колодки — небом в том клянусь.КолбасникВот прыткий. Ну-тко, что тебе дать съесть?850 Что рад он был бы закусить?.. Кошель?..ПафлагонецТебе я внутренность ногтями вырву.КолбасникЛишу тебя кормленья в Пританее.ПафлагонецК ответу пред народом потащу.КолбасникИ я стащу, и больше наскажу.Пафлагонец855 Тебя, прохвост, не слушает ни в чем он,А я, как захочу, — над ним смеюсь…КолбасникКак смело ты своим народ считаешь.ПафлагонецПитается он чем, я знаю — вот!КолбасникИ потому, как мамки, скверно кормишь:860 Жуя, ему ты мало оставляешь,А сам с него всегда срывал втройне.ПафлагонецВот Зевс, с моим уменьем я могуНарод и узким и широким сделать…Колбасник. . . . . . . . . .Пафлагонец865 Нет, не сочтут,Дружок, что одолел меня в Совете,Пойдем-ка к Демосу.КолбасникПойдем, изволь.ПафлагонецИди.КолбасникНичто пусть нас не держит.

Колбасник и Пафлагонец подходят к двери дома Демоса и стучат в нее.

ПафлагонецО Демос, выйди сюда.КолбасникЕй-ей, отец,870 Милейший ты Демочек, выходи.Демос(высовываясь в дверь) Кто там кричит? Уйдете ль вы от двери?Вы праздничный сорвете мне венок,ПафлагонецО, выйди, чтоб узнать, как оскорблен я.ДемосКто, Пафлагонец, твой обидчик?ПафлагонецБьют875 Из-за тебя юнцы и он.(указывая на Колбасника). ДемосЗа что?ПафлагонецЧто, Дем, люблю тебя и твой любовник.Демос(обращаясь к Колбаснику) Ты ж, вправду, кто такой?КолбасникЕго соперник,Давно в любви тебе хотящий сделатьДобро, и как все знатные другие…880 Но мы не можем чрез него. Ведь тыПодобен мальчикам, которых любят:Хороших, знатных ты не принимаешь,Торговцев маслом, кожами, себеСапожников и шорников даришь…Пафлагонец885 Народу благодетель я.КолбасникДа чем?ПафлагонецА вот: когда стратеги замешались,Я, всплыв туда, с Пилоса свел Лаконцев.[82]КолбасникА я — так, шляясь попусту, из лавки,Пока другой варил, стащил горшок…Пафлагонец890 Так ты, о Дем, сейчас созвав собранье,Чтоб видеть, кто из нас тебе милей,Решай и дай тому свою любовь…КолбасникДа, да, решай, да только не на Пниксе.ДемосВ другом я месте восседать не стану895 По-старому, пусть явятся на Пникс.КолбасникУвы, несчастный я погиб. Ведь старецВ дому своем милейший из людей,Когда ж на эту он скалу садится,То, как за смоквой, разевает рот…Хор(обращаясь к Колбаснику) СТРОФА
Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза
Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия