Читаем Всадники (отрывки) полностью

Пирог из конфискаций[15] он смакует,И дрыхнет пьяный ябедник на кожах.Слуга 1-йНалей же до краев мне влаги чистой.Слуга 2-й(наливая)Бери — в честь бога доброго возлей.Слуга 1-й115 Тяни, пей кубок Прамния,[16] душа.(Пьет.) О гений добрый, твой совет — не мой…Слуга 2-йДа что, скажи?..Слуга 1-йОракулы неси,Скорей у Пафлагонца там стащи,Пока он спит…Слуга 2-йИдет… Да вместо «бога»[17]120 Как не напасть бы мне на домового…(Уходит.)Слуга 1-й(один)А я уж сам себе подам стаканчик.Слуга 2-й(возвращаясь с оракулами) Так Пафлагонец здорово храпит,[18]Что я тайком стянул святой оракул,Которого берег он так…Слуга 1-йАх, умник,125 Дай мне взглянуть. Ты ж, дело сделав, лейИ пей себе… Узнаю, что тут есть…(Читает.) О слово мудрое… Дай чарку, живо…Слуга 2-й(подавая чарку с вином) Ну, что же речет оракул?Слуга 1-йЛей другую…Слуга 2-йТак говорит оракул — «лей другую»?Слуга 1-й130 О Бакий![19]Слуга 2-йЧто?Слуга 1-йДай чарку поскорей.Слуга 2-йЧастенько ж Бакий чарку потребляет.Слуга 1-йО мерзкий Пафлагонец, то-то тыВсе, о себе пророчества боясь,Берегся…Слуга 2-йЧто?Слуга 1-йКак он погибнет, — есть тут.Слуга 2-йА как?Слуга 1-йТак прямо говорит оракул,Что первым явится торговец паклей,[20]Который править государством будет…Слуга 2-йОдин торговец есть… Ну, что же дальше?..Слуга 1-й140 Вторым за ним тотчас торговец мясом.[21]Слуга 2-йДва торгаша… Что ж будет этот делать?Слуга 1-й«Владеть», пока не явится другой,Его почище.[22] Тут ему погибель.Ведь вслед за ним — кожевник Пафлагонец.145 Горлан шумнее Киклобора[23]… хищник…Слуга 2-йТак от кожевника погибнуть должноТорговцу мясом?Слуга 1-йДа.Слуга 2-йАх, бедный онОткуда же еще торгаш возьмется?Слуга 1-йЕсть, есть один, и дивного искусства…Слуга 2-йДа кто ж такой?Слуга 1-йСказать тебе?Слуга 2-йКонечно…Слуга 1-й150 Колбасник тот, кто Пафлагонца свергнет.Слуга 2-йКолбасник? Он?.. О Посейдон искусства.Да где же малого нам разыскать?Слуга 1-йДавай искать.Слуга 2-йДа вот он сам на счастье,Идет на площадь.Слуга 1-й(обращаясь к Колбаснику) О колбасник милый,Сюда, сюда, счастливец, подойди…Спасителем будь города и нашим.КолбасникВ чем дело? — Что зовете вы?Слуга 1-йИди,Узнай, как счастлив и блаженен ты…Слуга 2-йСтупай, лоток с него сними и бога160 Пророчество ему ты разъясни,А я смотреть пойду за Пафлагонцем.Слуга 1-й(обращаясь к Колбаснику) Ну, брат, сперва багаж с себя сними,Потом богам и в землю поклонись…КолбасникНу. Что такое?Слуга 1-йО богач счастливый,165 Никто — сегодня, завтра — выше всех;О вождь Афинян, счастьем озаренных.КолбасникЧего смеяться… Продавать мешаешьКолбасы и желудки очишать…Слуга 1-йДурак, какие там желудки. Глянь,170 Ты видишь ли ряды народа?КолбасникВижу.Слуга 1-й
Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза
Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия