Читаем Все, что я хотела сказать полностью

– Брось, – фыркаю я, беру бокал и допиваю остатки вина. Мне нужно больше алкоголя, чтобы вынести этот разговор.

– Ты в самом деле ставишь меня в один ряд со своим похотливым погибшим сводным братом, который дрочил в ванной, пока ты принимала душ? Который насиловал тебя? – Он приподнимает бровь. – Тогда мне стоит уйти прямо сейчас. Нет никакого смысла продолжать этот разговор.

Господи, как он бесит.

– Чего ты от меня хочешь, Уит? – спрашиваю я, слегка стукнув кулаком по столу, отчего вся посуда на нем звенит. – Ты пришел, чтобы снова порезвиться со мной как в старые добрые времена? Не уверена, что смогу справиться с таким, как ты. Больше не смогу.

– Значит, ты стала слабее, чем была в восемнадцать? Ведь тогда ты была чертовски сильной, Сэвадж. Не терпела ни моих выходок и уж точно ни чьих-то еще, – говорит он с восхищением в голосе.

Это неправда. Я терпела все его выходки с лихвой. Он был груб и унижал меня. Оскорблял и обращался со мной, как с мусором, но я все равно возвращалась к нему. Но есть нечто особенное в его взгляде. В словах, которые мне говорит. В его требовательных прикосновениях и настойчивых поцелуях, которые всегда удерживали меня в его власти.

Быть может, я больше не хочу этого. Невзирая на подспудное желание, трепещущее во мне в этот миг от его близости, я начинаю думать, что Уит Ланкастер мне не подходит.

Совсем.

Официант приносит первые блюда и ставит перед нами крошечные тарелочки. Понятия не имею, что это такое, но улыбаюсь официанту, и он, кивнув, кланяется и выходит из зала.

– Я не допущу, чтобы меня снова затянуло, – говорю я, когда официант уходит.

– Куда?

– На твою орбиту. – Я смотрю в свою тарелку. – Что это?

– Фуа-гра, деревенщина, – весело отвечает Уит и вонзает в блюдо вилку.

Мы едим в тишине, пока не опустошаем тарелки, и официант приходит снова и уносит их, сперва налив нам по бокалу вина. Я потягиваю его, нуждаясь в пьяной удали. Мне тошно от того, как неуверенно я себя чувствую. Я не хочу быть здесь с Уитом.

Но в то же время хочу. Я так рада, что он сидит сейчас со мной и наблюдает внимательным взглядом, подмечая каждое мое движение. Я скучала по нему. Он так резко исчез из моей жизни, а теперь так же резко в нее вернулся. Не знаю, что и думать.

– Твои родители нашли другую племенную корову, – ой, прошу прощения, – другую богатую наследницу тебе в жены? – спрашиваю я.

Уит откидывается на спинку стула.

– Ревность тебе не к лицу, Саммер.

Я сжимаю руки в кулаки.

– Я ни к кому не ревную. Мне было жаль Летицию. Казалось, будто единственная цель ее жизни – выйти за тебя замуж и родить тебе сыновей, чтобы продолжить род Ланкастеров. Мы не в Средневековье живем.

– Это не было единственной целью ее жизни, хотя сомневаюсь, что смогу убедить тебя в обратном. Ты будешь верить, во что хочешь верить. И нет, я не нашел себе другую наследницу жены. Я вообще не собираюсь жениться, если хочешь знать, – надменно сообщает он, напоминая мне избалованного принца.

– Будешь путешествовать до конца жизни и тратить все свои деньги? – я выгибаю бровь.

– Их не потратить еще как минимум трем следующим поколениям, – говорит он, откровенно хвастаясь. – Да и вообще, что в этом такого? Я пришел сюда не для того, чтобы ссориться с тобой, Сэвадж.

– Ты не можешь вернуться в мою жизнь, будто никогда не покидал ее, Ланкастер, – с раздражением отвечаю я.

– Только что вернулся, – говорит он, явно довольный собой.

Официант снова входит в зал, и блюда сменяются одно за другим, каждое лучше предыдущего. Вкусный суп с артишоками и черным трюфелем. Всевозможные виды хлеба со сливочным маслом с греховно восхитительным вкусом. Все больше и больше вина, пока перед глазами все не начинает расплываться, и я запросто отправляю в рот кусочек ягненка. Но мне тут же хочется плакать, едва я думаю о бедном пушистом создании, которое было убито для того, чтобы мы могли насладиться этим блюдом.

– Ведешь себя как ребенок, – осуждает Уит, когда я отодвигаю тарелку, испытывая отвращение к самой себе.

– Ягнята такие хорошенькие. – Губы дрожат. Я вот-вот расплачусь.

Уит только с гримасой качает головой.

Я не понимаю, что между нами происходит, но не хочу об этом спрашивать. Хуже того, я не понимаю, что происходит со мной и почему я так расчувствовалась. Я в замешательстве оттого, что снова оказалась рядом с Уитом. Ем причудливые блюда и наслаждаюсь его присутствием. Я должна злиться на него. А еще должна быть сильнее. Впустить его обратно в свою жизнь, скорее всего, ошибка.

Он просто воспользуется мной. Знаю, что так и будет.

Как только тарелки уносят, Уит откидывается на спинку стула и рассматривает меня праздно и высокомерно. Вот бы быть такой же уверенной в себе, так же повелевать своим окружением. Деньги наделяют его властью, хотя я уверена, что родители говорили ему, что он может заполучить все, что пожелает.

Достаточно только это купить.

– Поехали со мной в отель, – говорит он глубоким голосом.

Слово «да» так и вертится на кончике языка, но я сдерживаюсь.

– Зачем? Чтобы ты меня трахнул?

Он ухмыляется.

– Я в деле.

Перейти на страницу:

Похожие книги