Читаем Все, что осталось полностью

– И тебе привет, Джон, – сказала Кэрол, сделав вид того, что она срочно спешит, – нам нужно ехать, увидимся вечером в твоем ресторане.

– Да, точно, я понял тебя, любимая, и кстати, Элизабет, жду сегодня на своей вечеринке, – сказал Джон, облокотившись на дверь машины.

– Очередная тусовка с алкоголем, Лиззи, как тебе и нравится, – ответила Кэрол с иронией.

– Ребят, а вы всегда такие странные? – спросила Бетти, немного нахмурив брови. – Ах, ладно, поехали уже, Кэр, здесь так душно.

Кэрол отъехала от большого дома и поехала в сторону центра. Проехав пару перекрестков, сестры уже находились на территории дома родной матери. Пройдя в зал, они увидели маму, сидевшую за столом. Она смотрела передачи и собирала книги, принесенные маленькими детьми. Мать Кэрол и Элизабет разительно отличалась от Марии Грант, мамы Джона и Денни. Миссис Эстли всегда была открыта душой, помогала всем нуждающимся, и это стало большим плюсом в ее работе. Она была медсестрой и помогала раненным в далеком 1986 году, в период вторжения Соединенных Штатов Америки на Гренаду. Она и подруги, отучившись на медицинском факультете и пройдя практику, были мечтательны. Но начало войны непременно заставило действовать профессионально. И вот через несколько недель после окончания университета, молодая Эстли отправилась в самую горячую точку, спасая американцев от серьезных травм. После этого в ее жизни была лишь одна цель-служение людям. И свою чистую и добрую натуру мама Кэрол пронесла сквозь года.

– Здравствуй, мам, смотри, кого я тебе привела, – сказала тихо Кэрол.

Взрослая женщина посмотрела на двух дочерей, а младшую непременно начала хвалить:

– Моя девочка, как же ты хороша, ты умница у нас! – сказала миссис Эстли, обнимая младшую дочь.

– Мамочка, давно мечтала увидеться с тобой. – Приехала, как можно скорее, а сейчас я здесь и просто счастлива, – сказала Бетти, смотря на мать.

– Мои красавицы, вы так отличаетесь друг от друга, но ваши души всегда соединены, ведь вы родные люди, мои девочки, садитесь же, я налью вам чай, поговорим, – сказала миссис Эстли, радуясь каждому взгляду дочек.

– Ну что, Бетти, рассказывай о своей учебе, – сказала Кэрол, пока мама наливала чай.

– Ох…здесь лучше просто пропустить всю историю, потому что медицинский университет-полный ужас! – ответила Бетти, затем улыбнулась и закатила глаза. – Мам, не в сторону твоей профессии, просто это сфера точно не для меня…

– Брось, доченька, это только сейчас так трудно, затем войдешь в этот ритм и все встанет на свои места, – улыбаясь, ответила миссис Эстли, – я точно тебе говорю.

– Вот недавно, например, была практика по абдоминальной хирургии, и что вы думаете, я умудрилась и там ошибиться, как же только миссис Грин отыгрывалась на мне… – сказала Бетти и аккуратно посмотрела в окно.

– Вообще, у меня есть отдельное мнение на этот счет, – начала Кэрол, подложив кулак под подбородок, – это огромная ответственность, а в голове просто не укладывается то, как люди умело проводят операции, а это кровь…и в то же время, какая опасность совершить в один момент что-то не так…

– Ну,Кэрол, кажется, ты сейчас отобьешь мое желание к профессии врача…

– Мои милые, ничего страшного нет в том, чтобы узнать или совершить что-то новое, важно, перебороть свой страх, посмотреть с разных сторон причину своего страха и тогда, вы в миг перестанете бояться, – продолжала миссис Эстли, – расскажу вам о годах войны. – В первые дни, когда я увидела человека, у которого вот-вот должны были ампутировать ноги от сильного удара, я впала в безумный страх, в панику, я была молода и боялась каждого нового переломного момента в судьбах людей. – Но нельзя было думать только о своем страхе, его жизнь была на моих руках, его мысли были и в моей голове, и как я должна была потом смотреть на солдата, который больше никогда не сможет встать на ноги, не сможет так же подойти и сказать важную новость. – Я плакала ночами, я боялась осознавать свое присутствие в месте, где гибнут люди.

– И что потом, мама? – сказали в один раз сестры.

– Потом я прошла через себя, я понимала, что, не собравшись, я сделаю только хуже и опущу руки до конца, но так ни в коем случае нельзя делать. – Лучше полностью погрузиться в беду, в трагедию, пропустить через себя боль и слезы, и после этого к тебе прибудут силы для дальнейшего пути.

– А что стало с тем мужчиной?

– С пареньком, он молодой совсем был, удушил себя простыней, увидев инвалида, а не крепкого солдата. – И самое ужасное то, что, умирая, он крепко сжимал в руках фотографию своей матери…позже мы нашли надпись на обратной стороне: «Возвращайся, милый мой сынок, сердце болит, а я мучаюсь, но верю, что спешишь уже домой с верой и правдой, береги себя, Робби, и никому не давай в обиду нашу страну, а твоя мамочка будет ждать тебя дома.» – Здесь у любого человека душа будет болеть безумно…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Карьера, кадры / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза
Холодный мир
Холодный мир

На основании архивных документов в книге изучается система высшей власти в СССР в послевоенные годы, в период так называемого «позднего сталинизма». Укрепляя личную диктатуру, Сталин создавал узкие руководящие группы в Политбюро, приближая или подвергая опале своих ближайших соратников. В книге исследуются такие события, как опала Маленкова и Молотова, «ленинградское дело», чистки в МГБ, «мингрельское дело» и реорганизация высшей власти накануне смерти Сталина. В работе показано, как в недрах диктатуры постепенно складывались предпосылки ее отрицания. Под давлением нараставших противоречий социально-экономического развития уже при жизни Сталина осознавалась необходимость проведения реформ. Сразу же после смерти Сталина начался быстрый демонтаж важнейших опор диктатуры.Первоначальный вариант книги под названием «Cold Peace. Stalin and the Soviet Ruling Circle, 1945–1953» был опубликован на английском языке в 2004 г. Новое переработанное издание публикуется по соглашению с издательством «Oxford University Press».

А. Дж. Риддл , Йорам Горлицкий , Олег Витальевич Хлевнюк

Фантастика / Триллер / История / Политика / Фантастика / Зарубежная фантастика / Образование и наука