Читаем Все это время полностью

Мы заходим в мамину комнату и начинаем складывать белье, причем мама то и дело на меня посматривает.

– Мне казалось, это будет легкая тренировка.

– Это из-за меня. Хотя Сэм…

Я не собирался ничего говорить маме, но не могу перестать думать о сегодняшнем столкновении с Сэмом. Поэтому, я обо всём рассказываю. Про ссору и про Марли.

– Сэм прав, – говорю я после минутного молчания, глядя на футболку с логотипом старшей школы Эмброуз. – Может быть, я вообще никогда не заслуживал Кимберли. Может, она была слишком хороша для меня.

– Что этот Сэм понимает? – говорит мама, сворачивает пару носков и пихает их мне в руки. – Ты можешь дружить с кем захочешь и… заводить другие отношения.

У меня в животе всё переворачивается, но прямо сейчас я не могу об этом думать. Не могу выбросить из головы слова Сэма.

– Он любил Кимберли, – говорю я наконец, ожидая, что мама удивленно вскинет глаза, ахнет. Мама просто кивает. Она знала. Выходит, всё это время лишь я один пребывал в неведении?

А Кимберли знала?

Еще один вопрос, который я никогда не смогу ей задать.

Смотрю, как мама складывает полотенце, ее лицо задумчиво.

– Итак… Что ты будешь делать? – спрашивает она.

– В смысле?

Мама возводит глаза к потолку, всем своим видом показывая, что мне стоило бы быть более сообразительным.

– Ты безнадежный романтик, сынок. Я наблюдала за тобой и Кимберли с тех пор, как вам было по восемь лет. Как только ты отдал ей свое сердце, никому другому не стоило и пытаться, хоть ты и доводил вас обоих до сумасшествия, – говорит она наконец. – Но из-за этого ты никогда не представлял себе свою жизнь без Кимберли. Она стала центром твоей жизни, и… в отношениях это большое давление на партнера. Слишком большое давление на человека, который еще сам толком не понял, какой видит свою жизнь.

– Мама, я…

– Просто послушай. Почему ты заказал для Кимберли этот браслет?

– Потому что я ее любил, – твердо говорю я. – Хотел показать ей, как сильно я ее люблю. – Мама молча смотрит на меня, выгнув бровь, словно ждет продолжения. Я длинно выдыхаю и отвожу глаза, медленно складываю пару штанов. – И… потому что я понимал, что между нами что-то не так. Я думал, браслет напомнит ей обо всём, что мы вместе пережили, покажет, что вместе мы можем всё исправить.

Мама кивает.

– Ты всегда пытался улаживать разногласия, вместо того чтобы задуматься об их причине. Трудно построить что-либо, если фундамент треснул. – Она берет из корзины очередную рубашку. – Это не значит, что вы двое друг друга не любили. Просто, возможно, вы двое не были на одной волне.

Не были на одной волне. Иногда, когда мы ссорились, у меня действительно складывалось впечатление, что мы говорим о разных вещах. Я вспоминаю тот злополучный вечер и наш с Кимберли разговор в машине. Слышали ли мы друг друга, или каждый говорил о своем?

Сколько раз мы говорили, не слыша друг друга, и даже этого не понимали?

– Ты всегда думал, что Ким будет частью твоей жизни, но тебе нужно жить самому. У нее больше нет права голоса. У тебя впереди много дней, и все они могут стать такими, как сегодняшний: будешь сидеть и складывать белье на пару со своей любящей, преданной матерью… – Она складывает рубашку, а я замираю, держа в каждой руке по непарному носку. – Или ты можешь попытаться жить своей жизнью без Кимберли, позволить себе жить по-настоящему. – Мама смотрит на меня. – И посмотреть, куда тебя занесет ветер.

Я улыбаюсь, какое-то время молчу, складываю пару джинсов. Ким сказала то же самое, почти слово в слово. Кимберли хотела посмотреть, какой станет наша жизнь, если мы разойдемся.

Она всё понимала. И моя мама это понимала.

Только я один долгое время был упрямым болваном.

На этот раз в голове у меня проясняется. На этот раз… возможно, я понимаю.

И с этим пониманием приходит осознание, что Сэм был одновременно прав и неправ.

Мы должны помнить Кимберли, и… Что ж, я не смог бы забыть ее, даже если бы захотел. Она впечаталась в каждую клеточку моего тела, благодаря ей я стал тем, кем стал.

Но больше мы с Сэмом не можем топтаться на одном месте без нее, не можем остановиться и перестать жить.

Теперь каждый из нас должен жить самостоятельно.

– Мы с Марли говорили о том, чем я мог бы заняться в будущем, раз уж футбол теперь не для меня, – медленно говорю я. У мамы мгновенно загораются глаза. – Как думаешь, из меня получится хороший спортивный обозреватель? Я тут подумал, что мог бы подучиться, пройти стажировку или еще что-то в этом духе.

– Думаю, из тебя получился бы прекрасный спортивный обозреватель. – Мама улыбается. Я не видел ее такой счастливой, с тех пор… с тех пор как случилась авария. – И, думаю, тот, кто помог тебе двигаться дальше – очень хороший человек. Большая удача, что рядом с тобой появился такой человек.

Она берет стопку полотенец, встает и говорит, обернувшись через плечо:

– Полагаю, мне придется найти себе другую компанию для стирки.

На следующее утро я складываю вещи Кимберли в коробку и несу ее наверх. Мама идет за мной по пятам, осторожно придерживает меня за руку, когда я выхожу в коридор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Бестселлеры

Нежная война
Нежная война

Эта книга – гимн любви, над которой не властна ни война, ни время – две самые сокрушительные силы на земле.Две истории любви, рассказанные самой Афродитой, перенесут вас во времена Первой мировой войны.Война стала причиной, по которой они встретились. Она же их и разлучила.Хейзел и Джеймс познакомились на приходских танцах, а затем юношу отправили на Западный фронт. Девушка всегда мечтала поступить в консерваторию и стать профессиональной пианисткой, но бесстрашно последовала за возлюбленным туда, откуда не возвращаются.Родные и близкие Колетт погибли. Над Обри нависла угроза пострашнее непрерывных бомбежек. Когда весь мир отвернулся от них, любовь послужила молодым людям утешением, но война не знает жалости и сострадания, сметая все на своем пути.«Этот удивительный, шикарно написанный роман не оставит вас равнодушными и напомнит, что ни одна опасность не в силах закрыть наши сердца для любви».Нэнси Уэрлин, автор бестселлеров New York Times

Джулия Берри

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги