Читаем Все говорят: нет правды на земле полностью

Судья

И что вы ему рассказали?

Свидетель

В 1811 году, когда я пел в Придворной капелле, Сальери меня заметил и взял к себе на обучение: он преподавал мне контрапункт и композицию до 1816 года. Я сразу сказал маэстро Сальери, что у меня нет средств оплачивать свое учение. Маэстро ответил, чтобы я не беспокоился, он будет заниматься со мной бесплатно: он делает это в память о своем учителе г-не Гассмане.

Тогда же я познакомился с инструментальными произведениями Моцарта благодаря тому, что во время учебы в Конвикте я был второй скрипкой в тамошнем оркестре. Музыка Моцарта произвела на меня огромное впечатление и до сих пор вызывает мое восхищение.

Маэстро Сальери стал для меня вторым отцом. Я в жизни не встречал более доброжелательного и любезного человека. Это художник, который, руководимый Глюком, познал природу и сохранил естественность, несмотря на противоестественное окружение нашего времени. Я посвятил учителю Десять вариаций для фортепиано, цикл песен на слова И. В. Гёте и три струнных квартета.

В 1816 году, когда в Вене отмечалось 50-летие пребывания Сальери в австрийской столице, я посвятил своему учителю небольшую кантату на собственный текст, где попытался выразить всю мою признательность этому удивительному человеку. Могу я прочесть этот короткий текст, который скажет о моем отношении к учителю?

Судья

Да, пожалуйста.

Свидетель

Gütigster, Bester!

Weisester, Grösster!

So lang ich Tränen habe,

Und an der Kunst mich lebe,

Sei beides dir geweiht,

Der beides mir verleiht!

So Gut´ als Weisheit strömen mild,

Von dir, o Gottes Ebenbild.

Engel bist du mir auf Erden,

Gern möcht´ ich Dir dankbar werden.

Unser aller Großpapa,

Bleibe noch recht lange da!

Перевод:

Лучший, добрейший!


Славный, мудрейший!


Пока во мне есть чувство,


Пока люблю искусство,


Тебе с любовью принесу


И вдохновенье, и слезу.


Подобен Богу ты во всём,


Велик и сердцем, и умом.


Ты в ангелы мне дан судьбой.


Тревожу Бога я мольбой,


Чтоб жил на свете сотни лет.


На радость всем наш общий дед.

Судья

Есть ли еще вопросы к свидетелю? Благодарю вас, г-н Шуберт. Вы свободны и можете оставаться на связи.

Продолжаем судебное слушание. Я прошу установить связь со свидетелем фон Лобесом.

Секретарь

Ваша честь, связь установлена.

Судья

Свидетель, вы Эдуард Гюльднер фон Лобос, родились 24 апреля 1753 года в Вене, доктор медицины, профессор, Главный врач Вены. Эти сведения верны?

Свидетель

Абсолютно верны, Ваша честь.

Судья

(Разъясняет свидетелю его права и обязанности. Выясняет, не находится ли он в родственных или свойственных отношениях с подсудимым).

Доктор фон Лобес, что вам известно о болезни и смерти г-на Моцарта?

Свидетель

Моцарт заболел ревматической и воспалительной лихорадкой поздней осенью. Эти заболевания были в то время широко распространены и поразили многих. Лечением композитора занимался доктор Николаус Клоссет, домашний врач семьи с 1789 года. Для консультаций д-ром Клоссетом был приглашён доктор Матиас фон Саллаба, врач Всеобщей больницы Вены, который пользовался репутацией одного из лучших специалистов. При лечении Моцарта применялись все средства, доступные медицине нашего времени: рвотное, холодные компрессы, кровопускания. Д-р Клоссет считал, что Моцарт болен серьёзно, и опасался осложнений на мозг.

4 декабря состояние г-на Моцарта стало критическим. Он стал, как говорили его домашние, настолько чувствительным к прикосновениям, что едва терпел свою ночную рубашку. От тела ещё живого Моцарта исходило зловоние, из-за чего находиться в одной комнате с ним было затруднительно. Старший сын Моцарта Карл, которому на тот момент было всего шесть лет, позднее вспоминал, как он, стоя в углу комнаты, с ужасом смотрел на опухшее тело своего отца, лежащего в постели.

Поздно вечером послали за врачом. Д-р Клоссет распорядился сделать холодный компресс на голову умирающего Моцарта, отчего тот потерял сознание. С этого момента Моцарт лежал пластом, беспорядочно бредя. Примерно в полночь он приподнялся на кровати и неподвижно смотрел в пространство, затем склонился к стене и задремал. После полуночи, без пяти минут час, то есть уже 5 декабря, наступила смерть.

Судья

Свидетель, а почему не проводилось вскрытие тела?

Свидетель

Согласно декрету 1784 года, в случае смерти больного лечащий врач оставлял в его доме записку, где доступным неспециалисту образом указывались продолжительность заболевания и его характер. Такая записка адресовалась тем, кто должен был освидетельствовать тело и коротко определить род болезни, причем составлялась записка на немецком, а не на латинском языке. Так и было сделано.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Курортник
Курортник

Герман Гессе известен как блистательный рассказчик, истинный интеллектуал и наблюдательный психолог, необычные сюжеты романов которого поражают с первой страницы. Но в этом сборнике перед читателем предстает другой Гессе – Гессе, анализирующий не поступки выдуманных героев, а собственную жизнь.Знаменитый «Курортник» – автобиографический очерк о быте курорта в Бадене и нравах его завсегдатаев, куда писатель неоднократно приезжал отдыхать и лечиться. В «Поездке в Нюрнберг» Гессе вспоминает свое осеннее путешествие из Локарно, попутно размышляя о профессии художника и своем главном занятии в летние месяцы – живописи. А в «Странствии», впервые публикуемом на русском языке, он раскрывается и как поэт: именно в этих заметках и стихах наметился переход Гессе от жизни деятельной к созерцательной.В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.

Герман Гессе

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века / Проза