Читаем Все идет по кругу полностью

— Робби понял, что именно произошло и насколько сильно повлияли на него события последних месяцев? — поинтересовалась Лотти.

— Вы имеете в виду, изменился ли он? Не думаю. — Жюстин не скрывала своего хорошего настроения. — А вот я — да. Вряд ли кого-то можно изменить, кроме самого себя.

— Хорошо сказано, — кивнула Лотти. — Очень хорошо. Продуктивное отношение. Здорово, когда наши усилия оценивают по достоинству, не правда ли?

Жюстин осенила блестящая мысль. Ответ был очевиден. И, оглядевшись по сторонам, она поняла, что остальные думают так же.

— Это как с местью, — произнесла она. — Вы вынашиваете план, подготавливаете его, приводите в исполнение, а когда у вас все получается, вам не нужно ничье признание.

Дина не пропустила ни одного собрания, но иногда засыпала на занятиях. А когда заговорила о себе, то рассказала только о своей работе. Ни о мужчинах или предметах искусства, ни о своих мыслях, касающихся смены деятельности, — лишь о том, чем сейчас занимается. Две ночи в неделю она работала по совместительству в отделении неотложной хирургии, а по выходным ездила на вызовы вместе с сотрудниками «Скорой помощи». Она описывала несчастные случаи и действия команды врачей в экстремальных условиях. Рассказывала о ночах, проведенных в отделении неотложной хирургии, глядя либо поверх голов присутствующих, либо в окно. Подруги знали, что мысленно она снова в госпитале за белыми занавесками, склонилась над каталкой в неравной борьбе с ангелом смерти.

Они все хотели обсудить Майло Тиля и чувства Дины к нему, но опасались, что, если его имя появится в газетах, Лотти обнаружит связь. Они давно решили не посвящать Лотти в свои затеи, уверенные, что существует закон, согласно которому специалисты, занимающиеся психическим состоянием своих пациентов, обязаны сообщать силовым структурам о желании клиентов отомстить кому-либо. Прошло еще несколько собраний, прежде чем Лотти решила уйти пораньше. И не успела она дойти до первого этажа, как Полли спросила Дину, общалась ли она с Майло Тилем.

Дина кивнула. Он звонил ей через две недели после их поездки в «Бьют-Крест» и ровно через неделю после того, как они сдали его налоговой службе.

— Я придерживалась обычной линии поведения, — грустно улыбнулась Дина. — Сказала, что ищу более постоянного спутника, поскольку он только хочет казаться таковым.

— Это на самом деле так? — уточнила Полли.

Не совсем. Перед отъездом он позвонил Дине и оставил сообщение, в котором ясно дал понять, что с большим удовольствием рассмотрит ее позицию. Дина удивилась. В его словах была надежда. Она даже не предполагала, что Майло Тиль может вести себя подобным образом.

— Или я просто рассчитывала на это и предусмотрительно оставила дверь открытой. Какая же я глупая.

Она умоляюще посмотрела на Полли.

— Невозможно, верно?

— Два слова, — сказала та.

Дина кивнула:

— Джинджер Пасс… В конце концов я ясно дала ему понять: у нас ничего не получится, — добавила Дина. — В марте я еду на симпозиум по травматологии. На следующей неделе в отделе пожарной охраны начинаются курсы для практикующих врачей, поэтому в выходные я буду занята. — Она пожала плечами. — Иногда приходится делать выбор…

— Многие так и поступают, — согласилась Шарлотта. — Но не волнуйся. Жизнь преподносит тебе такое количество мужчин, что ты в любой момент можешь поменять приоритеты.

У Шарлотты практически ничего не изменилась. Но она глубоко переживала смерть Джинджер. Раньше Шарлотта мало задумывалась о судьбе, ведущей к трагическому концу, и только сейчас осознала, что самое лучшее — это тепло и любовь, которые дарят близкие люди. Теперь она понимала — месть была нужна им, чтобы доказать Джинджер свое признание.

Если она и молчала последние несколько недель, то это не значит, что не ощущала себя счастливой. Их чувства с Эвери вспыхнули с новой силой, но она старалась вести себя осторожно, понимая, что влюблённость — нечто очень хрупкое, и только от них зависит, разовьется она или угаснет. Шарлотта наслаждалась своей жизнью, но все же старалась не расслабляться, ведь предстоящее Рождество — отличная проверка крепости их отношений.

По ее словам, стресс являлся обязательным атрибутом любого их семейного праздника. Ее дочь и мать обычно приезжали вместе. Они никогда не путешествовали налегке. Их вещи валялись по всему дому и периодически перемещались с места на место. Иногда в центре гостиной вырастала целая гора из одежды и обуви. Бабушка и внучка прекрасно ладили друг с другом и зачастую изводили Шарлотту своими желаниями и требованиями. Купить именно эту еду, свозить на выставку или в какой-то определенный магазин. Шарлотта редко протестовала. Иногда Эвери принимал сторону Виктории, которая была похожа на него, а порой заступался за тещу, хотя ей не нравился, воспринимая подобные ситуации как гимнастику для ума. Всего лишь несколько шахматных партий, где можно принять любую сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика