Читаем Все мои ребята. История той, которая протянула руку без перчатки полностью

– Я отдаю десять процентов от заработка, – сказала я. – И иногда, когда могу отдать только пять долларов, то прошу дать мне сдачу мелочью с блюда для сбора пожертвований. Но вы, наверное, забыли, что однажды кто-то принес пять стодолларовых купюр, перетянутых резинкой? – спросила я. – Это сделала я. Джим Эдвардс получил крупный выигрыш в Оуклоне и отдал мне часть своих денег, которые я сразу же принесла в церковную казну. Я не знала, что мне нужно где-то расписаться за такое пожертвование.

Мужчины с неловким видом заерзали на стульях. Некоторые из них помогали мне. Поднимали трубку и, распорядившись, чтобы мне перечислили пятьдесят долларов, прогоняли беды прочь. Они не знали, какую важную роль играют в том, чтобы мои ребята жили как можно дольше, но понимали, как для меня важна их помощь.

– Я попросила у доктора Хейза помещение, чтобы раз в неделю проводить в нем часовое собрание для больных СПИДом, которым нужна поддер…

– Вы в своем уме? – перебил меня Фред Куртц, работавший в торговой палате. – Мы должны заботиться о безопасности церкви и всего города. Я не позволю вам приводить сюда всяких извращенцев!

– Нам нужно обсудить церковные дела, – сухо сказал доктор Хейз, отвернувшись.

– Это и есть церковные дела, – прокричала я. Затем, спохватившись, заговорила спокойнее: – Задача церкви состоит в том, чтобы помогать людям. Именно это нам и нужно обсудить.

Доктор Хейз по-прежнему смотрел куда-то в сторону.

– Господа, благодарю вас за данную мне возможность служить церкви. Я многому научилась.

Выйдя из церкви, я села в машину, приехала домой и переоделась в рабочую форму для лесопилки.

На следующий день я поехала проведать Тима и Джима. Казалось, в их доме проходит соревнование: кто умрет первым. Отец Тима был просто очень стар – хотя ему и нравилось в шутку задирать мою юбку тростью, – а его мать больше жизни любила выпивку, которая не могла ответить ей взаимностью.

– Вам никогда не хотелось переехать в Хот-Спрингс? – спросила я парней. – Я могла бы помочь вам с программой жилищной помощи. Вы точно подходите под все требования.

Парни жили на пособие Тима, то есть на триста долларов в месяц. Джим почему-то упорно отказывался подавать заявку на получение пособия, и я была не в силах его заставить. Он не хотел становиться частью системы, и я гадала, не натворил ли он чего в прошлом.

– И тогда у нас будет отдельное жилье? – спросил Джим.

– Вы будете жить вдвоем, – сказала я. Мне еще не случалось выбивать жилье сразу для двух мужчин, но почему бы не попробовать?

Ответ на этот вопрос мне дала служба жилищной помощи. Я честно рассказала, что двое больных СПИДом ищут жилье и что они хотят жить вместе. Им вполне подойдет квартира-студия.

Прошло несколько недель, и я позвонила в службу жилищной помощи сама. Но меня стали водить за нос, убеждая в том, что нужно подать новые заявления и предоставить доказательства соответствия критериям. На каком основании они себе это позволяют?! Я знала, что Тим соответствует всем критериям.

– Мы к вам сами придем, – сказала я.

– В этом нет необходимости, – ответил мужчина, и в его голосе послышались панические нотки. – Это не изменит того факта, что…

– Хорошо, до встречи, – сказала я.

Заявление было подано от имени Тима, так что я позвонила ему и спросила, не хочет ли он съездить со мной в службу жилищной помощи. Он ответил:

– С удовольствием.

Тим ждал меня у дверей и сразу же направился к моей машине. Я осмотрела его наряд: однотонные черные шорты и облегающая рубашка из полиэстера.

– Тим, – сказала я. – Кажется, у тебя были шорты в стиле Дейзи Дюк?

Он кивнул.

– Надень их.

Здание службы жилищной помощи расположено в низине, и, чтобы до него добраться, нужно спуститься по очень широкой длинной лестнице. На боковой стене полно окон, но из-за местоположения из них не видно даже парковку. Не знаю, почему его построили именно здесь, но, думаю, никому и в голову не пришло, что в службу жилищной помощи могут обратиться люди с инвалидностью.

В тот день мы устроили службе жилищной помощи настоящий спектакль! Длинноногий Тим в коротких шортах и я на высоченных каблуках привлекли всеобщее внимание, еще когда спускались по лестнице. Все сотрудники на нас буквально таращились. Если бы я встречалась с Тимом, они бы подумали, что у меня СПИД. Но Тим всем своим изумительным внешним видом беспардонно заявлял о своей ориентации.

Разговаривали с нами ровно пять минут. Заявку одобрили. Все что угодно, лишь бы мы ушли.

Когда мы поднимались по лестнице, Тим обернулся и помахал прильнувшим к окнам сотрудникам – они продолжали нас разглядывать. В ответ никто не помахал.

– Как в зоопарке, да? – сказала я.

– И почему-то они считают, что животные здесь мы.

– Правда?

Перейти на страницу:

Все книги серии Есть смысл

Райский сад первой любви
Райский сад первой любви

Фан Сыци двенадцать лет. Девушка только что окончила младшую школу, и самый любимый предмет у нее литература. А еще у Сыци есть лучшая подруга Лю Итин, которую она посвящает во все тайны. Но однажды Сыци знакомится с учителем словесности Ли Гохуа. Он предлагает девушке помочь с домашним заданием, и та соглашается. На самом деле Ли Гохуа использует Фан Сыци в личных целях: насилует ее, вовлекает в любовные утехи. Год за годом, несколько раз в неделю, пока девушка не попадает в психиатрическую больницу. И пока Лю Итин случайно не находит дневник подруги и ужасающая тайна не обрушивается на нее.Это поэтичный роман-исповедь о нездоровых отношениях и о зле, которое очаровывает и сбивает, прикидываясь любовью.На русском языке публикуется впервые.

Линь Ихань

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Грушевая поляна
Грушевая поляна

Тбилиси, середина девяностых, интернат для детей с отставанием в развитии. Леле исполняется восемнадцать лет и она теперь достаточно взрослая, чтобы уйти из этого ненавистного места, где провела всю жизнь. Но девушка остается, чтобы позаботиться о младших воспитанниках, особенно – о девятилетнем Ираклии, которого скоро должна усыновить американская семья. К тому же Лела замышляет убийство учителя истории Вано и, кажется, это ее единственный путь к освобождению.Пестрый, колоритный роман о брошенности и поисках друга, о несправедливости, предрассудках и надежде обрести личное счастье. «Грушевая поляна» получила награды Scholastic Asian Book Award (SABA), Literary Award of the Ilia State University. Перевод с грузинского выполнила театральный критик Майя Мамаладзе.

Нана Эквтимишвили

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Все мои ребята. История той, которая протянула руку без перчатки
Все мои ребята. История той, которая протянула руку без перчатки

1986 год, США. Рут Кокер Беркс, 26-летняя мать-одиночка, случайно зашла в палату к ВИЧ-положительным. Там лежали ребята ее возраста, за которыми отказывался ухаживать медперсонал клиники. В те времена люди мало что знали о СПИДе и боялись заразиться смертельной болезнью. Рут была единственной, кто принялся заботиться о больных. Девушка кормила их, помогала связаться с родственниками, организовывала небольшие праздники и досуг. А когда ребята умирали, хоронила их на собственном семейном кусочке земли, поскольку никто не хотел прикасаться к зараженным. За двадцать лет она выстроила целую систему помощи больным с ВИЧ-положительным статусом и искоренила множество предрассудков. Автобиографичная история Рут Кокер Беркс, трогательная и захватывающая, возрождает веру в человеческую доброту.Редакция посчитала необходимым оставить в тексте перевода сцены упоминания запрещенных веществ, так как они важны для раскрытия сюжета и характера героев, а также по той причине, что в тексте описаны негативные последствия приема запрещенных веществ.

Кевин Карр О'Лири , Рут Кокер Беркс

Биографии и Мемуары

Похожие книги

100 великих казаков
100 великих казаков

Книга военного историка и писателя А. В. Шишова повествует о жизни и деяниях ста великих казаков, наиболее выдающихся представителей казачества за всю историю нашего Отечества — от легендарного Ильи Муромца до писателя Михаила Шолохова. Казачество — уникальное военно-служилое сословие, внёсшее огромный вклад в становление Московской Руси и Российской империи. Это сообщество вольных людей, создававшееся столетиями, выдвинуло из своей среды прославленных землепроходцев и военачальников, бунтарей и иерархов православной церкви, исследователей и писателей. Впечатляет даже перечень казачьих войск и формирований: донское и запорожское, яицкое (уральское) и терское, украинское реестровое и кавказское линейное, волжское и астраханское, черноморское и бугское, оренбургское и кубанское, сибирское и якутское, забайкальское и амурское, семиреченское и уссурийское…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии
«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»
«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»

«Ахтунг! Ахтунг! В небе Покрышкин!» – неслось из всех немецких станций оповещения, стоило ему подняться в воздух, и «непобедимые» эксперты Люфтваффе спешили выйти из боя. «Храбрый из храбрых, вожак, лучший советский ас», – сказано в его наградном листе. Единственный Герой Советского Союза, трижды удостоенный этой высшей награды не после, а во время войны, Александр Иванович Покрышкин был не просто легендой, а живым символом советской авиации. На его боевом счету, только по официальным (сильно заниженным) данным, 59 сбитых самолетов противника. А его девиз «Высота – скорость – маневр – огонь!» стал универсальной «формулой победы» для всех «сталинских соколов».Эта книга предоставляет уникальную возможность увидеть решающие воздушные сражения Великой Отечественной глазами самих асов, из кабин «мессеров» и «фокке-вульфов» и через прицел покрышкинской «Аэрокобры».

Евгений Д Полищук , Евгений Полищук

Биографии и Мемуары / Документальное