– Из этого ничего не вышло бы, – вздохнула Клер. – Я привыкла все делать по-своему и терпеть не могу действовать по чьей-то указке. И думаю, что, если бы ты стал моим боссом, мы бы все время воевали.
Он поморщился.
– Клер, но я не хочу воевать с тобой, мне нравится, как все у нас сейчас.
– Мне тоже, – призналась она.
– Занимайтесь любовью, а не войной! Отличный лозунг, по-моему.
Она усмехнулась.
– Особенно если не только на словах, но и на деле, мистер Фаррел.
Он захохотал:
– Намек понял. – И поцеловал ее так, что у нее закружилась голова.
Глава 11
В последующие две недели Клер и Шин все больше сближались. Хотя они и не могли видеться ежедневно, но разговаривали по телефону каждый вечер, и Клер с нетерпением ждала очередного свидания. И даже в те дни, которые приносили разочарование и складывались неудачно, или когда очередная клиентка меняла свои пожелания как минимум дважды в день, она все равно не испытывала уныния и досады, потому что знала, что увидится с Шином или пообщается с ним по телефону.
Шин, чтобы сделать ей приятное, повел ее как-то в одно из ее любимейших мест – Музей Виктории и Альберта. Она сразу же потащила его смотреть на свои любимые костюмы, показывала ткани, фасоны, вышивки, которые подсказали ей идеи для ее собственных творений. Когда они потом зашли в кафе, чтобы выпить кофе, она виновато взглянула на него:
– Извини за занудство. Тебе следовало велеть мне замолкнуть.
– Но мне правда было интересно, – улыбнулся Шин.
– Я читала тебе лекцию, заставляла разглядывать всякие пустяки и, наверное, смертельно тебе наскучила.
– Ты просто увлеклась. Дизайн одежды – твоя страсть. Я даже польщен, что наблюдал это, – мягко сказал он и, потянувшись через стол, взял ее руку и поцеловал. – Никогда не теряй этой страсти.
Шин принимает ее такой, какая она есть, вдруг подумала потрясенная Клер. Он – первый мужчина из всех, с которыми она встречалась, кто разглядел настоящую Клер, принял ее и поощряет ее увлечение.
Шин, в свою очередь, устроил ей экскурсию по своей фабрике.
– Боюсь только, что белый халат и шапочка обязательны, – сказал он.
– Ну понятно, это же работающая фабрика. Чистота и безопасность – вещи важные. И одежду носят не только для красоты, – откликнулась Клер.
Он провел ее по фабрике, объясняя разные стадии производства и угощая образцами продукции.
– Вот здорово, что ты до сих пор изготавливаешь ирис по рецепту твоего дедушки, – сказала она. – И эти фотографии… – Она сразу обратила внимание на увеличенные старые фотографии, украшавшие стены комнаты для приемов. – Так приятно видеть связь времен.
– Это немного как у тебя. Ты вручную расшиваешь платье таким же узором, как носили двести лет назад.
Их экскурсия была в самом разгаре, когда к Шину подошел коммерческий директор фабрики.
– Шин, извини, что прерываю, – сказал он, улыбаясь Клер, как старой знакомой, – но боюсь, что у нас небольшая проблема.
– Не обращай на меня внимания, – поспешно произнесла Клер. – Дело прежде всего. Завершим обход в другой раз.
– Спасибо. – Шин повернулся к сотруднику. – Что за проблема, Уилл?
– Мне утром звонили из газеты и интересовались, имело ли место поглощение, – сказал Уилл. – Я объяснил, что его не будет и фабрика Фаррела функционирует, как прежде. Но кто-то явно нарочно сеет сомнения среди крупнейших заказчиков, потому что после этого звонки следуют друг за другом. Один из наших заказчиков упомянул, что желал бы поговорить непосредственно с шарманщиком, а не с его обезьяной.
– Ты наш коммерческий директор, – напомнил Шин. – И поэтому такой же шарманщик, как я.
– Видимо, только не в глазах Мела Арчера, – смущенно ответил Уилл.
– Ах вот как? – Шин поморщился. – Клер, ты не против, если Уилл закончит нашу экскурсию за меня?
– Конечно нет, – уверила его Клер.
– Попробую растолковать Арчеру положение дел, – сказал Шин. – Доведу до его сведения, что вполне доверяю моим ведущим сотрудникам, которые отлично справляются с работой и умеют проявлять инициативу.
– Извини.
– Ты тут ни при чем, – сказал Шин. – Клер, увидимся позже.
Она улыбнулась:
– Не беспокойся. Я дождусь тебя в приемной.
– Извините, вам тоже досталась обезьяна вместо шарманщика, – сказал ей Уилл.
Клер улыбнулась ему:
– Шин сказал, что вы тоже шарманщик, и мне этого достаточно.
Уилл провел ее по оставшимся помещениям и ответил на все интересующие ее вопросы. Включая даже те, которые ей, возможно, не следовало задавать, но она не могла их не задать. Это был шанс узнать Шина с новой стороны.
– Значит, вы давно работаете с Шином? – спросила она Уилла.
– Три года, – ответил он. – Он лучший руководитель из всех, с кем мне приходилось работать. Он не из тех, кто контролирует каждый твой шаг, он доверяет своим сотрудникам, но тут же приходит на помощь, если вдруг в чем-то увязнешь.
– Здесь, на кондитерской фабрике, наверное, всегда есть в чем увязнуть, – улыбнулась Клер.
Уилл засмеялся: