– Нат, честное слово, не знаю. Ленкин Димыч договаривался со своими знакомыми ребятами, у них какой-то художественный кооператив народных промыслов, они расписывают шкатулки, подносы, матрешек всяких и поставляют их в сувенирные магазины, лавки, гостиницы для иностранцев и Шереметьево. Говорят, интуристы гребут лопатой. И не переживай, они взяли с нас совсем немного денег. По сравнению с теми деньгами, которые ты мне дала, сущие пустяки.
Наташа покачала головой, – ну почему вы не прилетели все? Подумаешь, шесть человек, ерунда какая…
– Ладно, Натыч, проехали, – похлопала ее подруга по руке и прошептала, – тихо, Эдвард собирается что-то сказать.
***
Эдвард поднялся со своего места, взял в руку бокал шампанского и посмотрел на Мэтта и Наташу.
– Я поклялся никому об этом не рассказывать, но нарушу эту клятву.
Тефочка напряглась и до боли сжала пальцы.
– Я хочу рассказать одну историю про нас с братом и эту девочку, – Эдвард сделал паузу. – Год назад мы с Мэттом решили сплавиться по реке на лодках. Я не знаю, как Нат почувствовала, что с нами может что-нибудь случиться, но она поплыла с нами. Замученная нашими любимыми монстрами, она уснула в лодке. А мы, два дурака, не только заблудились в притоках реки, но и умудрились свернуть именно в тот, который заканчивался водопадом.
Гости ахнули.
– Это еще не все, – Эдвард помолчал, – мы с братом еще и заснули.
Новый «ах» гостей оказался громче.
Эдвард покачал головой, – по чистой случайности Нат проснулась, когда до водопада оставалось всего пятьсот метров. Она обвязалась веревкой, прыгнула в ледяную воду и поплыла вслед за лодкой Мэтта, а меня заставила причалить к берегу и привязать веревку к сосне. Как мы все видим, она успела доплыть и спасти моего брата. Вот он сидит перед нами, живой и здоровый. Его лодке не повезло, она разбилась, сорвавшись в глубокий обрыв.
Гости снова ахнули.
– Нат сначала помогла выбраться из бурной речки Мэтту, потом выбралась сама. Казалось, все позади.
Кое-где за столом раздались хлопки.
– Подождите хлопать, – вскинул руку Эдвард, – самое страшное только начинается. Мы оказались ночью в диком лесу под проливным дождем, недалеко от нас выли дикие звери, скорее всего, волки.
За столом снова раздались ахи, Тефочка побледнела, Пол со злостью пробормотал «вот же два поганца».
– Видит бог, я не боялся так в жизни никогда, – продолжал Эдвард, – не потому, что я испугался темноты или диких зверей. Я просто не знал, что делать. Представьте себя на другой планете. Так вот для меня этот лес и был другой планетой. И для Мэтта тоже. Не растерялась только Нат. Она нашла подходящую поляну для ночевки, как фокусник, достала из рюкзака топор и нож, заставила нас натаскать дров. Под дождем она разожгла огонь и вскипятила воду. Вы не поверите, но я в жизни ничего вкуснее не ел, чем суп из пластикового стаканчика той ночью. А на десерт у Нат оказался еще и сладкий кофе с печеньем.
В зале раздались громкие аплодисменты.
Когда они стихли, Эдвард продолжил, – эта малышка предусмотрительно взяла с собой сигнальные ракеты и заранее договорилась, чтобы наше прибытие на ранчо контролировали. Эй, Хэнк, ты это помнишь? – Эдвард помахал рукой гостю.
– Конечно, – улыбнулся в ответ Хэнк.
– Наши сигналы засекли, но к тому времени, как была организована поисковая операция, Нат уже вывела нас из леса. В общей сложности мы провели на реке больше суток, и все это время она кормила, поила и лечила нас. А мы, два взрослых мужика, тупо таскались за этим ребенком и послушно выполняли все его команды.
Эдвард снова сделал паузу.
– Может, не стоило это рассказывать, я вижу, как мой отец уже снимает ремень, – пошутил он, за столом раздался смех. – Я просто хотел сказать, мы с братом обязаны Нат своими жизнями и счастьем нашей семьи. Я благодарен этой малышке и, видит бог, я ее очень люблю. Братик, ты в надежных руках, я рад за тебя. Поздравляю вас обоих!
Гости разразились громкими аплодисментами.
Эдвард подошел к Мэтту и Наташе, посмотрел на брата, – прости меня, если сможешь, я люблю тебя, будь счастлив, – братья обнялись.
Эдвард повернулся к Наташе, притянул к себе, обнял, крепко прижал, вдохнул ее мятный запах, – прости меня, если сможешь, Нат, – и, взглянув ей в глаза, произнес, – я очень тебя люблю.
Наташа посмотрела ему в глаза, грустно кивнула и тихо ответила, – и я тебя.
***
Гости заметно оживились. Все обсуждали рассказанную Эдвардом историю. Миссис Торн, как всегда, требовала подробностей. К Мэтту и Наташе пробрался Хэнк. Все трое обнялись.
– Мои поздравления, Мэтт, береги эту девочку. Привет, малышка, рад снова видеть тебя. Извините, что не смогу приехать на вашу свадьбу. Нэт, познакомь меня, пожалуйста, со своим дедом.
Наташа подвела Хэнка к Владимиру Ивановичу, мужчины обменялись крепким рукопожатием, и Хэнк сказал, – вы воспитали смелую девочку и по праву можете гордиться своей внучкой.
***
Гости разъехались.
Наташа и Юля зашли в Наташину комнату. Наташа закрыла дверь и привалилась к ней.
– Ну что за ерунду я придумала? – простонала она, – какая свадьба?
Юля молча смотрела на подругу.