Ожидая лифт, ты замечаешь на стене мраморный рельеф. И подходишь поближе, набросив полотенце вокруг шеи, как обычно делал Джордж. То была копия мраморного рельефа в музее – того самого, на котором Асклепий воскрешает мертвую, а двое мужчин с ребенком стоят и смотрят.
Ты пропускаешь лифт и внимательно разглядываешь рельеф, поражаясь тому, что благодаря удивительному совпадению его копия оказалась в твоей гостинице.
Маленький мраморный ребенок – девочка глядит, как возвращается к жизни ее мать, в то время как по обе стороны от нее стоят двое мужчин. Рот у девочки открыт в благоговейном страхе. Она стоит на цыпочках. Асклепий меняется жизнью с мертвой.
Девочка ломает руки.
Мертвая возвращается к жизни.
Ты представляешь себе, как глаза у нее расширяются до невозможности.
Крики радости.
Крики страха.
Ее сердце начинает биться – бесцветные губы наливаются краской.
Через мгновение ее тело становится мягким и гибким.
Но мертвые не возвращаются к жизни. Мертвые навсегда остаются в нашей памяти – и в раю, где они, наконец-то свободные, способные на все и не способные ни на что, являют собой истинное воплощение безгрешности.
Когда у тебя с шеи соскальзывает полотенце, а лифт возвращается с толпой народа, тебе вдруг становится ясно, что нужно делать. Хотя тобой движет только гнев, ты представляешь себе, как приезжаешь во Францию и пускаешься на розыски ребенка Ребекки – как прочесываешь булочные и школьные дворы, платные аттракционы возле супермаркетов, с качелями и горками, общественные бассейны и пустыри, где так любит резвиться детвора.
Ты жалеешь, что не сохранил хоть какие-то вещи Ребекки. И гадаешь – может, у Джорджа осталось что-нибудь. Ты врываешься к себе в номер и включаешь свой миниатюрный спутниковый факсимильный аппарат. Он гудит и, дребезжа, изрыгает одно сообщение за другим. Приняв пять страниц со встревоженными письмами от Джорджа, ты нажимаешь на «сброс» и перетаскиваешь аппарат на стол.
Берешь гостиничный бланк и начинаешь писать факс.
Через пару часов, вернувшись с обеда, ты видишь, как мигает лампочка на твоем телефоне. Ты снимаешь трубку и давишь на квадратную кнопку.
Речевое сообщение от Джорджа. Он говорит, что в это не верит. Потом молчит. Потом удивляется – неужели все правда и это действительно дневник Ребекки. У него все еще нет телефона, но он перезвонит из будки на углу.
Ты сочиняешь факс – пишешь, что в дневнике упоминаются ее деревня, дед и сестра, а стало быть, дневник ее, и еще пишешь, что перезванивать не нужно, потому как ты немедля отправляешься во Францию.
Джордж отвечает через несколько секунд.
Он просит тебя приехать на Сицилию и все обсудить.
Он очень беспокоится за тебя.
Пишет, что не может в это поверить. Просит прислать ему доказательства по факсу.
Ты отвечаешь, что все написано в дневнике, однако передать записи по факсу невозможно, но это правда, и все время, что ты знал Ребекку, у нее во Франции был ребенок, от которого она сбежала.
Джордж пишет в ответ, что все еще не верит. Что, возможно, это какая-то ошибка.
А еще он сообщает, что месяц назад женился. Ты спрашиваешь, почему тебя не пригласили на свадьбу. Джордж отвечает, что он думал, это тебя огорчит.
Ты отвечаешь – нисколько. Уверяешь, что желаешь ему счастья. В ответ он пишет, что счастлив и желает тебе того же, а дальше спрашивает – неужели и правда существует «призрачный ребенок» Ребекки или, может, у тебя просто паническая атака?
Скоро на Сицилию приезжают его предки – вдвоем, чтобы познакомиться с его новоиспеченной женой.
Ты вспоминаешь своих родителей. Представляешь, как мать моет руки над раковиной в кухне, поглядывая на лоток с рассадой фиалок, которую ей предстоит пересадить в землю.
А отец потягивает кофе и почитывает
Дописав письмо Джорджу, ты звонишь им из гостиницы.
Говоришь, что денег на дорогу домой тебе вполне хватает, но перед тем как вернуться к родным пенатам, тебе еще нужно кое-что сделать.
Отец говорит, что ему не терпится увидеть тебя и что тебя ждут две дюжины писем от Международной корпорации спутниковой факсимильной связи в Шанхае, – похоже, что-то очень срочное. Ты закрываешь портфель, проверяешь номер и замечаешь, что в доме напротив – через внутренний двор что-то происходит. Там празднуют день рождения ребенка. На головах у взрослых – шляпы из бумаги. Ты открываешь балконную дверь – и в твой номер вливается отдаленный шум праздника.
Ты ищешь дальше, потом снова смотришь в ту сторону, откуда доносятся шум аплодисментов. Кто-то там открывает балконную дверь. Мужчина. Одетый в белую сорочку, мешковатую. Он замечает, что ты на него смотришь, – и тут ты ловишь себя на мысли, что это твой сосед, тот самый, который приносил тебе рыбу, – тот самый, который кипятил больничные полотенца, – тот самый, которого рисовала Ребекка, перед тем как прийти к тебе.