Читаем Все произведения школьной программы по литературе в кратком изложении. 5-11 класс полностью

Аксинья тоскует по Гришке. Ее неотступно преследует мысль отнять молодого жениха у Натальи. Григорий после разлуки с Аксиньей тоже стал испытывать какую-то непонятную тоску и, сердясь на себя, часто уходил из дома «баловать» шашкой.

XXI

В день свадьбы Григорий после долгих и шумных сборов с родней на трех бричках покатил к дому Коршуновых. Здесь, как требуют обычаи, Петро трижды стучал в дверь с молитвой, на что ему отвечали зааминиванием, а после позволили войти. Начался торг, Натальины сестры просили за невесту выкуп. Затем гости и молодожены пошли к праздничному столу. За столом Григорию «стало муторно»: и есть захотелось больше, чем любоваться на невесту, и некрасивой показалась она ему. Жених упорно вспоминал Аксинью.

XXII

Вернувшихся со свадьбы встречали с иконой в руках старый Пантелей и его жена. Отец благословил сына и сноху, настало время ехать к попу. В церковь полагалось идти Петро, но он выпил на свадьбе лишнего, и теперь его разморило. Жена Дарья насилу привела Петро в чувство. Молодоженов отвели в церковь, Петро договорился обо всем с отцом Виссарионом. Во время свершения обряда Григорий сделался совершенно сонным и безучастным. Взглядом он спрашивал брата, скоро ли кончится венчание.

XXIII

Покинув церковь, родня жениха вернулась домой, встретила здесь родню невесты. Все вновь сели за праздничный стол. Когда Коршуновы закричали «Горько!», Григорий нахмурился — целовать жену ему было неприятно. Затем гости пускаются в пляс под гармонику, старики разговорились о войне — каждый вспоминал что-то свое, не слушая собеседника. Под конец разговора один из стариков уснул.

Часть вторая

I

Автор знакомит читателя с Сергеем Платоновичем Моховым, крупным купцом и владельцем мельницы. Представитель старинного купеческого рода, Мохов обрисован как алчный эксплуататор, безразличный к окружающим хищник. Иными качествами обладает его сын Владимир, однако и он заражен ложной гордостью за «славу фамилии» — имя Моховых для него священно и нажитые Моховыми богатства он считает справедливым вознаграждением свыше. Именно поэтому Владимир доносит отцу на тех работников мельницы, которых возмущает мизерная плата за их труд.

II

Митька Коршунов встречает Елизавету Мохову, дочь купца Сергея Платоновича, когда та каталась на пруду. Девушка просит сводить ее порыбачить, на что Митька соглашается. Елизавета нравится ему, поэтому он в тот же вечер упрашивает деда освободить его завтра от всяких дел и отпустить на рыбалку. Ранним утром, с первыми петухами, дед Гришака разбудил Митьку, и тот поспешил к дому Моховых. Разбудив Елизавету, парень отвел ее к реке. Здесь они отдались страсти. Митька принялся упрашивать Елизавету выйти за него замуж, а затем решил идти к ее отцу свататься. На хуторе между тем все уже говорили о «грехе» Моховой дочери. Митька пришел к Мохову сам, поскольку отец свататься к купцу наотрез отказался. Мохов прогнал Коршунова прочь, спустив на него собак.

III

Течение жизни на хуторе вошло в привычное русло, однако у многих было неспокойно на душе. Степан перестал колотить жену, Наталья пришлась ко двору в семье Мелеховых. Но этот покой был мнимым. Аксинья все желала избавиться от мужа и приворожить Гришку. Григорий тосковал по Аксинье и был равнодушен к Наталье. Наталья оплакивала свою участь.

IV

На воскресном базаре в станице один из хуторян (Федот Бодосков) повстречал горожанина, который сам подошел к нему с расспросами о хуторской жизни. Любопытный незнакомец поначалу насторожил Федота, но затем казак разговорился с горожанином. Тот назвался торговым агентом Штокманом, потомком обрусевших латышей, и сообщил, что намерен открыть на хуторе слесарную мастерскую. Федот довез Штокмана до хутора, где слесарь отыскал себе подходящую избу. Здесь Штокман какое-то время жил тихо, совершенно безвылазно.

V

Григорий с Натальей пошли на пахоту, а Петро с Дарьей — на мельницу, молоть зерно и веять муку. У мельницы кто-то из хохлов попытался нарушить очередь, что вызвало общую свалку. В суматохе досталось и Сергею Павловичу, которого резанул ножом Митька. Драка принимала чудовищные размеры, пока старый хохол не пригрозил поджечь мельницу. Казаки отступили, дали хохлам собраться и уехать прочь. Поначалу разгоряченные казаки думали пуститься в погоню, но неожиданно появился Штокман, который отвлек их непонятным разговором. Между тем Григорий, пробыв на пахоте до ночи, устроился в поле на ночлег. Он сказал Наталье, что не сможет полюбить ее.

VI

Стычки между казаками и украинцами стали в тех краях частыми. Чтобы пресечь беспорядки, на хутор прибыл следователь. Его внимание привлек одним из первых слесарь Штокман, который, как оказалось, бывал в ссылке. Следователь решает убрать этого человека с хутора.

VII

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное
Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Публицистика / Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги
История русской литературной критики
История русской литературной критики

Настоящая книга является первой попыткой создания всеобъемлющей истории русской литературной критики и теории начиная с 1917 года вплоть до постсоветского периода. Ее авторы — коллектив ведущих отечественных и зарубежных историков русской литературы. В книге впервые рассматриваются все основные теории и направления в советской, эмигрантской и постсоветской критике в их взаимосвязях. Рассматривая динамику литературной критики и теории в трех основных сферах — политической, интеллектуальной и институциональной — авторы сосредоточивают внимание на развитии и структуре русской литературной критики, ее изменяющихся функциях и дискурсе.

Евгений Александрович Добренко , Евгений Добренко , Евгения Купсан , Илья Александрович Калинин , Михаил Берг , Уильям Миллс Тодд III

Литературоведение / Прочая научная литература / Образование и наука
Беглые взгляды
Беглые взгляды

В европейских литературах жанр травелога (travelogue, англ. — повествование о путешествии) занимает центральное место с самого начала Нового времени. Эта книга предлагает широкий спектр новых прочтений русских травелогов первой трети XX века, охватывая произведения А. Чехова, В. Розанова, М. Цветаевой, О. Мандельштама, А. Белого, В. Шкловского, И. Эренбурга, Г. Иванова, М. Горького, А. Платонова. Основное внимание уделяется травелогам в границах или на границы советской империи, однако представлены и те, в которых речь идет о впечатлениях русских писателей в Западной Европе. Название «Беглые взгляды», с одной стороны, подразумевает историческое состояние бегства, в которое были ввергнуты люди вследствие Первой мировой войны, Октябрьской революции и Гражданской войны в России, с другой стороны — акцентирует эстетическую и поэтологическую «беглость» травелогов модернизма, их ассоциативный и коннотативный потенциал. Так возникает новый образ жанра травелога и его эволюции в русской литературе.

Евгений Пономарев , Евгений Рудольфович Пономарев , Елена Гальцова , Сузи Франк , Томас Гроб

Литературоведение / Проза / Современная проза