Читаем Все произведения школьной программы по литературе в кратком изложении. 5-11 класс полностью

Наталья по-прежнему тосковала по Григорию и наивно надеялась, что по возвращении он вновь полюбит ее, вернется к законной жене. С нетерпением Наталья ждала от мужа письма, в котором бы он, кланяясь всем родным, упомянул бы и ее. Наконец, такое письмо было получено. Наталья, понимая, что идет на глупость, твердо решила сходить к Аксинье и попросить у нее вернуть Григория.

XIX

Слуг с началом войны в Ягодном осталось мало. Поэтому никто, кроме Аксиньи, не заметил прихода Натальи. Жена чувствовала себя униженной и говорила с Аксиньей робко. Та же, напротив, ощущала себя победительницей и говорила, что никому Гришку не отдаст.

XX

Автор рассказывает подробности о подвиге Григория и о возвращении казака в полк. Мелехова все встречали с радостью, даже Чубатый, которому понравилась прямота парня, он с ним помирился. Казаков вновь бросают в атаку. На этот раз они попадают под обстрел авиации и впервые видят «новую войну» — войну с применением неизвестного в прежние годы оружия. Григорий был ранен в глаз.

XXI

Фронтовой врач, осмотрев Григория, решил, что травмированный глаз можно спасти. Мелехов попадает в госпиталь. Здесь его вымыли, дали ему больничный халат: казак дивился царившей кругом чистоте.

XXII

В ходе атаки тяжело был ранен Евгений Листницкий, когда его полк натолкнулся на засады пулеметчиков. Отец, старый генерал, похвалил сына в письме за проявленное мужество. Однако неприятные новости сделали старика раздражительным. Однажды он вызвал к себе Аксинью и отчитал ее за плохую работу. Астахова стала выпрашивать для себя выходные по случаю болезни дочки Танюшки. Узнав, что у ребенка скарлатина, генерал велел женщине бросить все дела и послать за фельдшером. Прибывший фельдшер предположил, что случай безнадежен. Листницкий был в гневе: он велел не выпускать врача из дома, пока тот не поднимет ребенка на ноги. Но спасти девочку не удалось. Аксинья была уверена, что бог наказал ее за оскорбление, которое она нанесла Наталье. К старику генералу вернулся в отпуск сын. Евгений вновь стал ухаживать за Аксиньей, и она, нуждаясь в утешении, не смогла прогнать его от себя.

XXIII

В госпитале — лечебнице доктора Снегирева — Григорий познакомился с украинским бойцом Андрием Гаранжой. Разговорчивый и острый на язык, этот бывший кузнец много критиковал царскую власть и обвинял в начале войны «буржуев». Мелехова заинтересовали непонятные ругательные речи украинца, и Гаранжа принялся объяснять Григорию обстоятельнее причины империалистической войны. Григорий усвоил, что впереди страну ждет великое потрясение, когда установится власть трудящихся и война прекратится. Иначе Григорий увидел и немцев как народ. Один обрусевший немец бесплатно давал больнице стеклянные глаза для солдат; русские купцы были на такую щедрость не способны.

Между тем госпиталь посетила какая-то особа императорской фамилии. Администрация подняла по этому поводу страшный переполох, тщательно подготовившись к торжественной встрече и обучив больных, как надо себя вести в присутствии столь важного лица. Григорий, дыша злобой по отношению к «классовому врагу», намеренно испортил торжества. В присутствии «особы» казак попросился по нужде, за что администрация лечебницы лишила его пищи: Григория подкармливали другие бойцы и сердобольный повар.

XXIV

Выписавшись из госпиталя, Григорий отправился в родной край на побывку. Здесь он узнает от деда Сашки об измене жены с хозяйским сыном. Григорий поначалу сделал вид, что ни о чем не подозревает, и предложил Евгению прокатиться на пролетке. Когда же Мелехов отвез офицера подальше от дома, то отхлыстал его кнутом и после избил ногами. Вернувшись в Ягодное, Григорий ударил жену и поспешил прочь из имения к себе домой. Здесь его первым приметила Дуняша. Григорий был рад увидеть упорно ждавшую его Наталью.

Книга вторая

Часть четвертая

I

Октябрь 1916 г., война переходит в позиционную фазу. Солдаты измучены затянувшимся бессмысленным противостоянием на фронте, в их среде появилось много дезертиров. Армия все больше поддается антивоенной пропаганде большевиков. Бунчук признается офицерам, что он состоит в РСДРП, и объясняет задачи своей партии, а также обосновывает неизбежность революционного переворота и свержение монархии. Евгений Листницкий спешит уведомить об опасных разговорах военное руководство, однако Бунчук после этой политбеседы исчезает — в ту же ночь он дезертирует.

II

На следующий день в окопах были обнаружены большевистские листовки с призывом обратить оружие на царя и брататься с простыми солдатами — немцами и австрийцами. Офицеры проводят обыск среди казаков, чтобы выявить распространителя листовок, но это не дает результатов. Среди казаков настроения были против затянувшейся войны. Между тем Бунчук в прифронтовом торговом местечке вышел на своих людей, от которых получил фальшивые документы и новое задание.

III

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное
Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Публицистика / Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги
История русской литературной критики
История русской литературной критики

Настоящая книга является первой попыткой создания всеобъемлющей истории русской литературной критики и теории начиная с 1917 года вплоть до постсоветского периода. Ее авторы — коллектив ведущих отечественных и зарубежных историков русской литературы. В книге впервые рассматриваются все основные теории и направления в советской, эмигрантской и постсоветской критике в их взаимосвязях. Рассматривая динамику литературной критики и теории в трех основных сферах — политической, интеллектуальной и институциональной — авторы сосредоточивают внимание на развитии и структуре русской литературной критики, ее изменяющихся функциях и дискурсе.

Евгений Александрович Добренко , Евгений Добренко , Евгения Купсан , Илья Александрович Калинин , Михаил Берг , Уильям Миллс Тодд III

Литературоведение / Прочая научная литература / Образование и наука
Беглые взгляды
Беглые взгляды

В европейских литературах жанр травелога (travelogue, англ. — повествование о путешествии) занимает центральное место с самого начала Нового времени. Эта книга предлагает широкий спектр новых прочтений русских травелогов первой трети XX века, охватывая произведения А. Чехова, В. Розанова, М. Цветаевой, О. Мандельштама, А. Белого, В. Шкловского, И. Эренбурга, Г. Иванова, М. Горького, А. Платонова. Основное внимание уделяется травелогам в границах или на границы советской империи, однако представлены и те, в которых речь идет о впечатлениях русских писателей в Западной Европе. Название «Беглые взгляды», с одной стороны, подразумевает историческое состояние бегства, в которое были ввергнуты люди вследствие Первой мировой войны, Октябрьской революции и Гражданской войны в России, с другой стороны — акцентирует эстетическую и поэтологическую «беглость» травелогов модернизма, их ассоциативный и коннотативный потенциал. Так возникает новый образ жанра травелога и его эволюции в русской литературе.

Евгений Пономарев , Евгений Рудольфович Пономарев , Елена Гальцова , Сузи Франк , Томас Гроб

Литературоведение / Проза / Современная проза