Читаем Всё становится на места (СИ) полностью

Я бегу, цепляя сухие стебли, расставляю крылья, делаю взмах, другой... и отрываюсь от земли! Сказочные ощущения! Ветер в лицо, будто я скачу по небу, или нет, плыву! Важно только не забывать о крыльях: стоит отвлечься, и они действуют сами по себе, вразнобой, а то и складываются.

Я делаю три круга над Нелой, а затем приземляюсь. Это выходит не так удачно, как хотелось бы, но кости остаются целы.

— Ты умница, — говорит она мне и гладит по голове. — Готов к полёту над морем? Ничего не бойся, даже если упадёшь, ты сможешь держаться на воде и взлететь с неё. Сейчас мы с тобой отправим письмо, оно полетит прямиком к Гилберту, если только он... если он ещё там, куда доходят письма.

С этими словами Нела достаёт из-за пазухи свёрнутую в трубку бумагу, отрывает небольшую часть. Ищет карандаш, не находит, отстёгивает булавку от одежды, колет палец и царапает на коленке в неверном свете луны: «С. был у нас. С ним всё хорошо».

— Чтобы Гилберт за тебя не волновался, — поясняет она.


— Скрип-скрип! — отвечаю я, что означает: «Станет он волноваться, как же!». Глазами я внимательно слежу за клочком бумаги, чтобы не упустить тот миг, когда он полетит.

Но Нела неожиданно сжимает ладонь и испепеляет послание. Передумала, решила написать что-то другое?

Но нет, она поднимает сжатую руку, и произносит, держа её вровень с лицом:


— Бумага горит, но слова не горят —


они прорастают из пепла,


и к небу стремятся, и с ветром парят,


и ищут того, кто им внемлет...

Затем она раскрывает пальцы, и освобождённый пепел легко, по крупице поднимается в воздух, клубится вокруг протянутой руки. Он будто искрит, серебристо светится в ночной темноте.

— Пути их лежат меж ветров, непогод,


меж мыслей, и снов, и желаний,


и где бы он ни был, отыщется тот,


кому назначалось посланье, — завершает колдунья и легонько дует на ладонь.

Частички пепла движутся всё быстрее, поднимаются выше и вдруг вытягиваются тонкой лентой. Лента уносится, извиваясь, к морю.

— Лети! — кричит Нела то ли мне, то ли испепелённому письму.

Я разбегаюсь, стараясь не упускать из виду слабые искорки пепла, и вдруг чувствую, что под ногами больше нет опоры (но не потому, что я взлетел, а потому, что достиг места, где земля закончилась). Растерявшись, я бью крыльями как попало, кувыркаюсь, и лишь у самых скал, у пенящейся воды выравниваю полёт. Но пугает меня больше всего не это, а то, что я потерял, упустил из виду ниточку пепла.

Поднимаюсь выше, оглядываюсь и вижу, к счастью, лёгкие искорки впереди. Если бы птиц прошибал пот, то я бы уже весь взмок. В два сильных взмаха нагоняю искрящуюся ленту и стараюсь держаться вровень с ней.

— Лёгкого пути! — доносится с берега.

Сперва я наслаждаюсь полётом. Верчу головой, разглядывая море с дорожкой луны, широкое звёздное небо. Затем это прискучивает, к тому же подступает усталость. Всё же я — не настоящая птица, и может быть, нет у меня птичьей выносливости.

Но корабля нигде не видно, а серебряная нить летящего пепла — единственное, что может привести меня к цели. Значит, упускать её никак нельзя, хоть это и становится всё труднее.

Мне начинает казаться, что пепел поднимается выше, но затем я понимаю: это я опускаюсь всё ниже. Всё ближе гребни волн. Мышцы, приводящие крылья в движение, сводит и жжёт, как огнём. В груди колет.

И когда гаснут последние звёзды, а встающее за спиной солнце розово озаряет воду, я вконец выбиваюсь из сил и теряю серебристую нить.

Я не прихожу в отчаяние, я предполагал, что такое может случиться. Стараюсь запомнить, в каком направлении летел пепел относительно солнца. Я уверен, что двигался быстрее корабля и нахожусь неподалёку от него, а значит, отыщу цель и без помощи.

Но крылья ещё долго отказываются слушаться, движения отдаются болью. Течение сносит меня, его направление меняется, а солнце встаёт над головой, и я перестаю понимать, где восток, где запад. Вдобавок ещё и хочется есть.

Если бы птицы плакали, я бы заплакал. Мне жаль каждой уходящей минуты, но приходится ждать, чтобы солнце начало клониться к западу. Только тогда я пойму, куда точно лететь: чуть правее, чем на запад. Севернее.

И вдруг я замечаю необычный отблеск на маслянистой глади воды. Он будто движется. Я поднимаю глаза и вижу в воздухе серебристую нить пепла. Не раздумывая, я хлопаю крыльями, с плеском поднимаюсь с волны и следую за посланием.

Я долго лечу между небом и водой, и вновь подступает усталость, и я с ней борюсь. Но всё же Нела умница: догадалась, что я могу отстать, и потому на всякий случай отправила ещё одну подсказку.

Тут мою грудь будто пронзает холод. А что, если это не письмо Нелы, а ответ Гилберта? Вдруг я лечу в обратном направлении!

Пытаюсь понять, где солнце, на которое я долго не обращал внимания, следя за извивающейся лентой пепла. Но оказалось, небо заволокло плотными тучами, а я и не заметил. И где-то вдалеке уже погромыхивает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы