Читаем Все за Куина полностью

Куин улыбнулся и неожиданно соскользнул с дивана, встав на колени перед стулом, на котором она сидела. До того как Морган смогла сделать хоть что-то, его руки оказались у нее на коленях, разводя их в стороны. У нее перехватило дыхание, когда теплые пальцы начали поглаживать внешнюю сторону ее бедер, а затем очень медленно заскользили вверх, под шелк халата, пока, наконец, не накрыли ее ягодицы. После чего он толкнул ее к себе.

— Я не собираюсь красть "Бойлинг", Моргана, — пробормотал он.

Выражение его глаз было соблазнительным и глубоким. Когда ее голова откинулась назад на валик стула, он поцеловал ее в шею сначала сбоку, а затем спереди. Его губы медленно проделывали дорожку вдоль V-образного островка гладкой кожи, который открывался в вырезе халата.

— Я охочусь за изумрудом "Талисман", — хрипло сказал он.

Морган запустила пальцы в его густые серебристые волосы и нежно дернула, изумленно посмотрев на него, когда он перевел свой взгляд на нее.

— Охотишься?

— Я имел в виду, что Паслен считает — я охочусь за изумрудом "Талисман". Может, поговорим об этом позже?

Он нежно сжал зубами ее нижнюю губу, слегка покусывая, а затем поцеловал с нескрываемым желанием. Морган почувствовала его сильные руки у себя на ягодицах, которые продолжали поглаживать ее, когда Куин притянул ее на себя. С ее губ сорвался стон, который был поглощен их поцелуем, когда ее обнаженная плоть соприкоснулась с грубой тканью его джинсов. Недолго думая, она обвила его ногами, а пальцами рук крепко сжала его плечи и верхнюю часть спины.

Он опустил одну руку между ними, чтобы стянуть пояс ее халата, и Морган почувствовала, как тот распахнулся, будто и был создан, чтобы соскальзывать с разгоряченной кожи. Ее грудь была прижата к Куину, и ощущение его одежды на ее обнаженной коже сводило с ума.

Она хотела его сейчас, в эту минуту; эта примитивная нужда смела все остальное с такой неожиданностью, что это было пугающе. Морган не осознавала, что ее руки стягивают его рубашку, пока она слегка не отклонилась назад, чтобы справиться с пуговицами. А затем напряженное выражение его лица и пылающая жажда в его глазах сказали ей, что он так же горит желанием получить ее, как и она стремится получить его.

Куин помог ей снять свою рубашку и отбросил ее в сторону. Он расстегнул джинсы и стянул их вместе с трусами лишь настолько, насколько это было необходимо, а затем держал ее за бедра, пока его твердая плоть не погрузилась глубоко в ее тело. Ее бедра крепко сжались вокруг его талии, а тело изогнулось, отвечая на ласки. Морган со стороны услышала, как издала бессвязный звук удовольствия, почувствовав его ритмичные движения внутри себя.

Руки Куина накрыли ее груди, поглаживая и массируя, он наклонил голову, чтобы провести языком между ними. Морган прижалась к его плечам, чувствуя, как под ее пальцами мышцы напрягаются и расслабляются при его движении. Ощущая дикое напряжение во всем теле, стремительно нарастающее. Оно украло у нее остатки дыхания и держало ее в состоянии блаженного предвкушения.

Когда они достигли пика, он был таким стремительным и острым, как и само восхождение к нему. Куин обвил ее руками и крепко прижал к себе, они оба содрогались под силой нахлынувшей волны экстаза, пронзившего их… и оставившего истощенными.

Морган уткнулась лицом в изгиб его шеи, вдыхая его опьяняющий мужской запах, пока ее дико бьющееся сердце медленно возвращалось к своему нормальному ритму. Она не хотела двигаться или открывать глаза. Она лишь желала держать его, пока он обнимает ее, и нежиться в этих ощущениях.

Однако, она медленно начала осознавать, что их позы хоть и были удивительно эротическими, сейчас же — когда страсть временно утихла — были едва ли удобны. Будучи Морганой, она неожиданно почувствовала желание рассмеяться. Стул в ее гостиной да еще и посреди дня. Даже, несмотря на ковер, его колени наверняка ужасно болели, а она никогда в своей жизни не чувствовала себя настолько ошеломленной. Неожиданно он поднял голову и посмотрел на нее, улыбаясь, но выражение его глаз было свирепым.

— Если ты смеешься, то клянусь, я задушу тебя, — сказал ей Куин, по-прежнему охрипшим голосом.

«Он, должно быть, почувствовал мой сдерживаемый смех», — подумала Морган. Он точно не мог ощутить этого… Она прочистила горло и попыталась удержать улыбку.

— Прости, но ничего не могу поделать. Я веселюсь не потому, что это забавно, я просто слегка… поражена. Что случилось? Я хочу сказать, мы вели достаточно серьезный разговор, а в следующее мгновение мы были…

— Да, мы были. Мы определенно были. — Он поцеловал ее, затем освободился и натянул джинсы, застегивая молнию, но не трогая пуговицу. — Давай сделаем это снова.

Морган почувствовал, как он поднял ее, вставая на ноги. И у нее перехватило дыхание, когда ее чувствительные соски потерлись о его упругую покрытую волосами грудь. Она абсолютно не была уверена, что ее слабые ноги выдержат ее вес, и когда руки Куина накрыли ее ягодицы и крепко прижали ее бедра к своим, она убедилась в своих подозрениях.

Перейти на страницу:

Все книги серии Men of Mysteries Past

Прикосновение Макса
Прикосновение Макса

Он богат, скрытен и одержим женщиной, терзаемой тайными страхами, однако не рискует ли Максим Баннистер своей бесценной коллекцией, позволяя прекрасной и испуганной Дине Лейтон отвлекать его? Она — его любовь с первого взгляда, дарованная ему самой судьбой, но чтобы победить ужас, едва не поглотивший её, потребуется больше, чем просто отвага.Он победил её демонов и сразил драконов.Поклявшись любить её, пока ужасные воспоминания не уступят сладкому блаженству, Макс даёт волю собственному голоду, воздавая Дине почести своими губами и руками, настойчиво лаская, пока она не взорвётся от жара и страсти… А когда он заставит её забыть о существовании других мужчин и осознать, что она достойна любви, сможет ли Дина безоглядно отдать сердце тому, кто исцелил её душу?

Кей Хупер

Остросюжетные любовные романы
Затруднение Джареда
Затруднение Джареда

Джаред — таинственный, страстный, жестокий возлюбленный, который заставлял ее тело дрожать и тосковать по нему несколько лет назад. Джаред Шевалье, одержимый ее чистотой, отчаянно хотел обладать красивой и молодой девушкой-геммологом, принуждая Дайнис Грэй выбирать между карьерой и им. После чего они расстались. Когда она приехала работать на известной выставке "Тайны прошлого", Дайни была удивленна, увидев там Джареда. И почувствовала к нему еще большее влечение, чем когда-либо! Его гипнотические глаза заставляли ее трепетать с ног до головы и Дайни дала себе слово, что больше между Джаредом и ней ничего не будет, но она не могла сдерживать свои чувства при виде обольстительного мужчины, который так часто приходил к ней в мечтах.Тяжелый занавес спал, разбудив драконов в милой колдунье, тело которой никогда не знало другого человека. Порабощенные столь мощной потребностью, убедит ли Дайни и Джареда, наконец, признаться в свой любви?

Кей Хупер

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги