Читаем Всегда в декабре полностью

– Это один из моих любимых проектов, потому что относительно здания имелись многочисленные регламентирующие правила, а у хозяина были своеобразные представления о том, что должно получиться. Было очень увлекательно.

Джози мысленно напомнила себе сказать тетке, что Макс совершенно точно не врал насчет работы архитектором, пусть даже назвал ей другую компанию, и тут перед ними возник невысокий худощавый мужчина, улыбающийся во весь рот.

– Макс! – Привстав на цыпочки, он хлопнул того по спине. – Что, черт возьми?.. Нет, это просто потрясающий сюрприз. – Он хлопнул в ладоши. – Давненько не виделись, дружище.

Макс улыбнулся той самой улыбкой, про которую Джози знала, что она – искренняя, в отличие от пленительной, которую он использовал при Хелен или намеренно надевал на лицо для Оливера. Эта улыбка смягчала черты его скульптурного лица.

– Извини, дружище. Сам знаешь, ты предполагаешь, а жизнь располагает. – Он сделал жест в сторону Джози. – Это Джози. Привел ее похвастаться твоим заведением.

– И очень правильно! – Голос у мужчины был мелодичный, с исключительно большим диапазоном и богатыми модуляциями. – Добро пожаловать, Джози, очень вам рад.

– Джордж – владелец, – пояснил Макс. – И друг, – добавил он при укоризненном взгляде Джорджа.

– Надо выпить! – воздев палец, объявил Джордж – в исполнении кого-то другого это выглядело бы комичным. – Сейчас вернусь. – И он умчался, а Макс тихо хихикнул.

– Мне он нравится, – решительно сказала Джози.

– Он многим нравится.

Макс нашел им местечко в людном баре, прямо у стены, и настоял на том, чтобы она села на стул, а сам встал рядом, облокотившись о деревянную стойку, которая была не обычной прямоугольной формы, а изгибалась неровными волнами и, казалось, рябила при свете свечей. Джози провела рукой по поверхности и ощутила неровности.

– Это ручная работа, – пояснил Макс. – Как я уже сказал, вкусы были очень своеобразные.

Джордж вернулся с выпивкой – пряными рождественскими коктейлями, но из чего они смешаны, говорить отказался. Напиток был красного цвета, отдавал вишней и имбирем, и еще там точно чувствовался бренди. Пока Джордж с Максом беседовали о том о сем, Джози успела разделаться со своим коктейлем, и тотчас, как по волшебству, перед ней возник еще один бокал. Она принялась за него – в конце концов, это Рождество.

Джордж ушел в другой конец бара поболтать с кем-то еще, и Макс, поменяв позу, случайно задел Джози рукой. Она вспыхнула и остро ощутила себя такой маленькой, сидя на стуле рядом с ним, и это было внове, потому что обычно она везде чувствовала себя слишком высокой и нескладной. Подбородок у него зарос еще сильнее, и это придавало ему еще больше шарма, особенно в свете свечей, как она решила про себя, отражавшемся пламенем в его волосах и глазах. Поймав себя на том, что разглядывает Макса, Джози закашлялась.

– Не нравится? – спросила она, указав на бокал, который он опорожнил всего наполовину.

– Напротив, – как бы в доказательство он сделал глоток. – Но я знаю Джорджа – эта штука в пять раз крепче среднего коктейля.

Джози тоже собиралась сделать очередной глоток, но тут затормозила, не совсем уверенная в том, шутит он или нет. При виде выражения ее лица он рассмеялся, и она поняла, что это была шутка, но тем не менее, безопасности ради, решила сделать паузу.

Макс ни о чем не спрашивал, и Джози знала, что он не ждет от нее никаких объяснений, но теперь, когда они уютно обосновались в своем уголке, а с другого конца бара до них доносился смех Джорджа, ей захотелось поговорить об этом. Она взяла деревянную трубочку и слегка помешала коктейль.

– Он никогда не говорил мне, – со вздохом сказала она.

Макс кивнул, снова сделав непроницаемое лицо.

– Да, у меня сложилось такое впечатление.

– Думаю, он пытался. – Джози перестала вертеть трубочку и подняла на него взгляд. – Не знаю, как к этому относиться.

Его глаза были вровень с ее.

– К тому, что он не сказал, или к тому, что уезжает в Америку?

Она запустила руку себе в волосы.

– И к тому, и к другому. Я просто… – Она взмахнула той же рукой, а затем уронила ее себе на колени.

– Не думаю, что есть закон, в силу которого ты обязана решить, как тебе относиться к подобным новостям в течение часа после их оглашения. – Джози тихо фыркнула и посмотрела на свои руки, лежащие на коленях. – И если ты ненавидишь его и одновременно не хочешь, чтобы он уезжал, тебя можно понять.

Она снова взяла трубочку, решив сделать еще один глоток.

– Случалось бывать в подобной ситуации? – Он пожал плечами, и она вздрогнула – он ведь говорил, что девушка бросила его в мае. – Извини, – быстро сказала она.

Но он только рассмеялся и покачал головой.

– Все в порядке. Надо признать, год выдался довольно… бурным. Но, не случись этого, возможно, я не сидел бы сейчас здесь с тобой. – Он заправил ей за ухо непослушную прядь волос, кончиками пальцев легко коснувшись шеи, отчего у нее побежали мурашки. Он усмехнулся. – И потом, я пропустил бы вечеринку и халявную выпивку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Ромкомы

Любовь без размера
Любовь без размера

История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович!После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах.Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь.Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly«Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love«Отличный дебют Стефани Эванович. Автор интересно раскрывает главных героев, показывая все их несовершенства». – Kirkus Reviews

Стефани Эванович

Современная русская и зарубежная проза
Если бы я не встретила тебя
Если бы я не встретила тебя

После десяти лет отношений Лори расстается со своим парнем. Они работают в одной юридической фирме, поэтому ей приходится сталкиваться с ним каждый день. Это настоящая пытка. Разрыв дается ей крайне трудно, а мысль, чтобы снова начать с кем-то встречаться, вызывает ужас. Но у судьбы другие планы: Лори застревает в офисном лифте с местным плейбоем.Джейми Картер не верит в любовь, но ему срочно нужна постоянная девушка, чтобы произвести правильное впечатление на своих боссов и получить повышение. А Лори очень хочет отомстить бывшему парню и заставить его ревновать к самому красивому мужчине в офисе.Джейми и Лори решают помочь друг другу и притворяются образцовой парой. Но есть тонкая грань между притворством и тем, чтобы на самом деле влюбиться в своего очаровательного, красивого и… фальшивого парня.«Красиво и трогательно. Я в восторге!» – Мэриан Кейз«Забавный роман, потрескивающий от сексуального напряжения!» – Луиз О'Нилл

Фири Макфолен

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Всегда в декабре
Всегда в декабре

Все началось с письма. Все закончилось историей любви.Роман, с которым идеально пережить зиму.Каждый декабрь Джози отправляет из Лондона письма родителям, которых потеряла в рождественскую ночь много лет назад. Но в этом году все идет не по плану. Случайная встреча с красивым незнакомцем навсегда меняет ее жизнь.Макс, как и Джози, избегает рождественского сезона. Но это Рождество они проводят вместе. А потом Макс исчезает, не попрощавшись.В течение следующего года судьба будет сводить Джози и Макса в самых неожиданных местах: Нью-Йорк, Эдинбург, английский пригород. Оказывается, у Макса были все причины, чтобы уйти.Какой рождественский сюрприз приготовила для них судьба в этом году?«Пронзительная, трогательная, жизнеутверждающая история, которая cогреет вас в любое время года. Держите салфетки поблизости». – Джози Силвер

Эмили Стоун

Любовные романы

Похожие книги