Читаем Всемирная история в изречениях и цитатах полностью

Правосудие – это истина в действии. // Justice is truth in action.

Речь в Палате общин 11 фев. 1851 г.

♦ Jay, p. 117

Дизраэли, в сущности, процитировал французского писателя-моралиста Жозефа Жубера (1754–1824) («Мысли», № 203). ♦ Maloux, p. 298; Stevenson, p. 1285.


94

Англия не любит коалиций.

Речь в Палате общин 16 дек. 1852 г.

♦ Jay, p. 117


94а

Английский народ никогда не бывает так велик, как в годину бедствий. // The English nation is never so great as in adversity.

Речь в Палате общин 11 авг. 1857 г.

♦ Pearson H. Dizzy. – London, 1952, p. 193;

millamber.co.uk/Bookcase/Quotes/Quotesinsert


95

Категоричность – не язык политики.

Речь в Палате общин 28 фев. 1859 г.

♦ Jay, p. 118


96

Остерегайтесь этого человека – он говорит то, что думает!

После беседы с О. фон Бисмарком в Лондоне (конец июня – начало июля 1862 г.), в которой Бисмарк изложил свой план объединения Германии под руководством Пруссии. ♦ Людвиг Э. Бисмарк. – М., 1999, с. 156; Pearson H. Dizzy. – London, 1952, p. 217.

• «Это опасный человек – он действительно верит в то, что говорит» (М-106).


97

Партия есть организованное общественное мнение.

Речь в Оксфорде 25 нояб. 1864 г.

♦ Jay, p. 118


98

Ни одно политическое убийство не изменило ход истории. Речь в Палате общин 1 мая 1865 г.

♦ Jay, p. 119


99

В прогрессивной стране перемены неизбежны. Перемены – это постоянная величина.

Речь в Эдинбурге 29 окт. 1867 г.

♦ Jay, p. 119


100

Я вскарабкался на верхушку намыленного столба.

27 фев. 1868 г., в ответ на поздравление по случаю его назначения премьер-министром. Приведено в книге У. Фрезера «Дизраэли и его день» (1891). ♦ History in Quotations, p. 654; Pearson H. Dizzy. – London, 1952, p. 173.


101

Мы, писатели, государыня…

В разговорах с королевой Викторией (с 1868 г.). Дизраэли дарил королеве свои романы, а она ему – «Страницы из дневника жизни в Шотландии». ♦ Pearson H. Dizzy. – London, 1952, p. 178.


101а

* Жемчужина в короне Британской империи. // The Jewel in the Crown of the British Impire.

Выражение восходит к речи Дизраэли «Сохранение Империи», прочитанной на банкете консерваторов в лондонском Хрустальном дворце 24 июня 1872 г.: «Нам было доказано[либералами], что мы потеряли деньги на наших колониях. Нам показали с математической точностью, что ни один из драгоценных камней английской короны[a jewel in the crown of England] не обошелся нам так дорого, как владение Индией». ♦ en.wikisource.org/wiki/TheMaintenanceofEmpire; content.grin.com/data/20/66571.pdf.


102

Я никогда не отрицаю, никогда не возражаю, иногда забываю.

Лорду Эшеру о своих беседах с королевой Викторией. ♦ Jay, p. 121.


103

Я мертв; мертв, но в Елисейских полях.

8 фев. 1876 г., после первого посещения Палаты лордов в качестве графа Биконсфилда. ♦ Pearson H. Dizzy. – London, 1952, p. 239.


104

Он завтра же надел бы чалму, если бы мог построить Кремль на Босфоре.

Об Александре II в разгар «Восточного кризиса» (ок. 1876 г.). ♦ Pearson H. Dizzy. – London, 1952, p. 235.


105

Критиканы-космополиты[cosmopolitan critics], друзья всякой страны, кроме своей собственной.

Речь в лондонской ратуше 9 нояб. 1877 г.

♦ Jay, p. 120

Имелись в виду либералы (виги), которые во время Восточного кризиса выступали в поддержку балканских славян против Османской империи.

• «Всего земного шара патриот…» (К-22).


106

Imperium et Libertas[Империя и Свобода, лат.]. Это была бы неплохая программа для британского правительства.

Речь в Палате общин 10 нояб. 1879 г.

♦ Jay, p. 120

Перейти на страницу:

Все книги серии За словом в карман

Похожие книги

Адамдын Асыл ойлору
Адамдын Асыл ойлору

Ыйык китептер Тоорат, Забур, Инжил, Куран жана Мухаммед пайгамбардын осуяттары учкул сөз эмей эмне. Алиги касиеттүү ыйык китептеги Сулайман пайгамбардын «Накыл сөздөр», «Насаатчы китеби» азыркы күндө да, келечекте да эч убакта таасирин жоготпой турган, колдон түшпөс улуу китеп экенин баардык кы-лымдын ойчулдары жазып жана айтып келатпайбы. Бул өлбөс-өчпөс улуу китептин кээ бир касиеттүү сөздөрүн улуу жазуучулар өз китептерине баш сөз кылып алышкан. К.Абакировдун китебинде ошол чыгармалардын шапатасы уруп турат. Бирок автор алардын таасирине жетеленип калган эмес. Кой маарап, жылкылар кошкуруп, атчан келаткан малчылардын кобур-собур үндөрү чыгып, кадимки кыргыз турмушунун элесин бе-рип, байыркы бабалардын өчпөс үндөрү угулуп турат. Негизи «Акылдуу болуш үчүн он китепти окуп чыгуу жети-шерлик, ал эми он китепти табыш үчүн миң китеп окуш керек» – дегендей, алдыңыздарга сунула турган бул китеп окурмандардын бардык катмарына сунушталат.

Кадыр Абакиров

Афоризмы, цитаты