Читаем Всемирная история в изречениях и цитатах полностью

С 1947 г. на обложке журнала «Бюллетень ученых-атомщиков» («Bulletin of the Atomic Scienists») изображались «Часы Судного дня» («Doomsday Clock»). Стрелки указывали несколько минут до 12 часов, а наступление 12-го часа означало гибель человечества в атомной войне. ♦ Американа, с. 262.


20

Размышления о немыслимом. // Thinking About the Unthinkable.Загл. книги о термоядерной войне (1962)

КАНИЙ

(1-я пол. I в.),

римский философ-стоик


21

Если бы я знал об этом, ты бы не знал.

Так, согласно Боэцию, ответил Каний императору Калигуле, который обвинил его в причастности к заговору («Утешение философией», I, 4). ♦ Боэций. Утешение философией и другие трактаты. – М., 1996, с. 159.

КАННИНГ, Джордж

(Canning, George, 1770–1827), британский политик и литератор,

в 1827 г. премьер-министр


22

Всего земного шара патриот / И друг всех стран – своя страна не в счет. // …The frend of every country but his own.

Эпиграмма «Новая мораль» (1821)

♦ Клюкина, с. 39

• «…друзья всякой страны, кроме своей собственной» (Д-105).

КАННИНГЭМ, Гарри

(Cunningham, Harry F.),

полковник ВВС США,

в 1945 г. офицер 5-го воздушного флота


22а

Для нас в Японии нет гражданских лиц.

Записка от 21 июля 1945 г. по поводу бомбардировки японских городов

♦ lanorinhiroshima.blogspot.com/20050701archive.html; acsu.buffalo.edu/~insrisg/bookmarks/bk01/1108downfall.htm

Иногда цитируется с дополнением: «…а только военные цели». Фраза приписывалась также генералу ВВС США Кёртису Лемею (1906–1990).

КАПОНЕ, Ал

(Capone, Al, 1899–1947),

американский гангстер


23

Добрым словом и револьвером можно добиться большего, чем одним только добрым словом.

Приписывается. В качестве настоящего автора указывался юморист Джонни Карсон (J. Carson, р. 1925). ♦ 21st Century Dictionary of Quotations. – New York, 1993, p. 206. Приписывалось также грабителю банков Джону Диллинджеру (1903–1934).

Уже в 1919 г. появилась фраза «Ему дана улыбка и револьвер[He owned a smile and a gun], и он пользуется тем и другим» (рекламный слоган фильма «Sundy Burke of the U-Bar-U»). ♦ Keyes, p. 202–203.

КАПРИВИ, Лео фон

(Caprivi, Leo von, 1831–1899), граф, в 1883–1888 гг. глава военно-морского ведомства,

в 1890–1894 гг. рейхсканцлер Германской империи


24

Будущей весной у нас будет война на два фронта.

Обычная фраза в 1880-е гг., согласно «Воспоминаниям» адмирала Альфреда фон Тирпица (1919). ♦ Отд. изд. – М., 1957, с. 71.

Септимий Бассиан КАРАКАЛЛА

(Septimius Bassianus Caracalla (186–217),

римский император


24а

Пусть будет божественным, лишь бы не был живым (Пусть будет богом, лишь бы за гробом). // Sit divus, dum non sit vivus.

Так будто бы сказал Каракалла в 212 г., согласившись причислить к богам убитого им брата Гету («Писатели истории августов», XIV, 2, 8). ♦ Властелины Рима, с. 119; thelatinlibrary.com/sha/geta.shtml.

КАРАФФА, Карло

(Caraffa, Carlo, 1517–1561), итальянский кардинал, папский легат


25

Коль скоро народ желает быть обманутым, пусть он будет обманут. // Quandoquidem populus <…> vult decipi, decipiatur (лат.).

Так будто бы сказал Караффа в 1556 г., согласно французскому историку Жаку де Ту (1553–1617) («История моего времени, I, 17; опубл. в 1733 г.). ♦ Gefl. Worte-01, S. 86.

Изречение «Мир желает быть обманутым» встречается (по-немецки) уже в поэме Себастьяна Бранта «Корабль дураков» (1494). В латинской форме («Mundus vult decipi») приведено у Лютера (1527), а также в «Парадоксах» Себастьяна Франка (1554) – со ссылкой на «некоего монаха». Вскоре оно стало цитироваться с дополнением: «…пусть же он будет обманут» («…ergo decipiatur»). ♦ Gefl. Worte-01, S. 85–86.

КАРАЧЧИОЛЛИ, Франческо

(Caracciolli, Francesco, 1752–1799), маркиз,

посол Неаполитанского королевства в Лондоне


26

В Англии шестьдесят вероисповеданий и только один соус.

Приписывается. ♦ Boudet, p. 60.

• «В Соединенных Штатах <…> тридцать две религии и только одно блюдо» (Т-16).

КАРЛ I

(Charles I, 1600–1649),

английский король с 1625 г.


27

Никогда не защищайся и не оправдывайся, прежде чем тебя обвинят.

Письмо к лорду Уэнтуэрту от 3 сент. 1636 г.

♦ Jay, p. 82


Перейти на страницу:

Все книги серии За словом в карман

Похожие книги

Адамдын Асыл ойлору
Адамдын Асыл ойлору

Ыйык китептер Тоорат, Забур, Инжил, Куран жана Мухаммед пайгамбардын осуяттары учкул сөз эмей эмне. Алиги касиеттүү ыйык китептеги Сулайман пайгамбардын «Накыл сөздөр», «Насаатчы китеби» азыркы күндө да, келечекте да эч убакта таасирин жоготпой турган, колдон түшпөс улуу китеп экенин баардык кы-лымдын ойчулдары жазып жана айтып келатпайбы. Бул өлбөс-өчпөс улуу китептин кээ бир касиеттүү сөздөрүн улуу жазуучулар өз китептерине баш сөз кылып алышкан. К.Абакировдун китебинде ошол чыгармалардын шапатасы уруп турат. Бирок автор алардын таасирине жетеленип калган эмес. Кой маарап, жылкылар кошкуруп, атчан келаткан малчылардын кобур-собур үндөрү чыгып, кадимки кыргыз турмушунун элесин бе-рип, байыркы бабалардын өчпөс үндөрү угулуп турат. Негизи «Акылдуу болуш үчүн он китепти окуп чыгуу жети-шерлик, ал эми он китепти табыш үчүн миң китеп окуш керек» – дегендей, алдыңыздарга сунула турган бул китеп окурмандардын бардык катмарына сунушталат.

Кадыр Абакиров

Афоризмы, цитаты