Читаем Всему свое время полностью

– Мы и сами рады будем быстрее покинуть вашу планету. Нам нужно вернуться на Землю. Но кораблю требуется пройти диагностику. Возможно, нужна замена информационных плат. После того, как мы сможем восстановить автоуправление, и запрограммировать курс на Землю, – мы сразу же удалимся, если вы не будете против. Поэтому, если возможно, я, капитан космического корабля «Кедр», прошу содействия в нашем вынужденном техническом перерыве.

Высокий собеседник, повернувшись к своему напарнику, шепнул:

– Слышал, – корабль напичкан информационными платами. Наверняка, там хранится масса байтов памяти! Только представь, сколько илид мы сможем выручить, если сдадим этот хлам Утилизаторам!

Напарник, боязливо оглядевшись вокруг, ответил:

– Я в доле, Багес! За эту массу мы получим добрый зиллион илид, и я, наконец, смогу себе позволить недельный отдых в Сфере Мечты. А как ты потратишь такую огромную сумму?

Багес, убрав меч за спину, и мечтательно пригладив волосы, произнес:

– Заешь, Скиди, если все сложится удачно, я возьму всю свою семью, и мы отправимся на сеанс к Предсказателю будущего! Сколько лет жена просит меня о таком подарке.

Оба задумчиво замерли, живо представляя возможные перспективы. Капитан Алекс, желая поскорее вывести великанов на диалог, спросил:

– Что же вы решили насчет нас?

Багес встрепенулся, словно очнувшись ото сна, посмотрел на Алекса, и ответил:

– Приветствуем вас на Будущевре! Корабль оставьте здесь, на летном поле. Световые техники проведут полную диагностику и все, что требуется для перепрограммирования. И все будет чудесно! А пока прошу в наш трансер, – есть время познакомиться поближе.

Скиди, жестом призвав трансер подъехать ближе, произнес:

– Так вы земляне? Надо же! Как раз на днях один известный Транслятор будущего говорил, что ожидается встреча с землянами. Смотри-ка, прямо в точку!

Багес, подождав, пока все трое космонавтов удобно усядутся в салоне, слегка стукнул по авто, и двери вновь обрели свою форму, собравшись из невидимых пазлов, и плотно закрывшись.

Джон, Алекс и Макс с интересом осмотрели красивый салон серого цвета. Трансер быстро набрал скорость, и приподнялся над летным полем. По дороге Багес, развернувшись в сторону космонавтов, пояснил:

– Прежде всего, вы должны увидеться с Великим Предсказателем. А там, как он решит, так и будет. На Будущевре слово Предсказателя – это главный закон, и он не обсуждается. Или есть возражения?

Джон, прямо взглянув в глаза Багесу, заявил:

– Мы не против воспользоваться вашим добродушным гостеприимством. Но, если мне или моим друзьям будет угрожать опасность, – будьте уверены, мы сможем за себя постоять!

И Джон воинственно сжал кулаки. Скиди, сидящий рядом с Багесом на переднем сиденье, звучным голосом доложил:

– Мы прибыли. А вот и Великий Предсказатель, уже ждет вас. Я сообщил все данные. Эх, ребята, как же я вам завидую! Большая честь – поговорить с глазу на глаз с этим мастером будущего!

Трансер остановился, и все пассажиры выбрались на поверхность.

Алекс и команда огляделись по сторонам. Пейзаж искрился светлыми неоновыми красками. Облака, голубые, салатовые и серебристые, в быстром вихре смешивались, и вновь образовывали причудливые формы. Высокие кроны ярко-лимонных и бирюзовых деревьев стремительно росли, поднимаясь стволами вверх, осыпались плодами, и снова появлялись небольшим ростком. И это движение повторялось вновь и вновь. Непрерывным потоком летали прозрачные шары-трансеры, на высоте не более ста метров. А выше транспортных потоков во всех направлениях небо бороздили птицы, в огромных количествах. Все вокруг двигалось, летало, перемещалось, создавая ощущение нарастающей скорости.

Двое высоких старца подошли к землянам. Один из них, мужчина с лысой головой, раскинул руки в знак приветствия, и произнес:

– Всё впереди!

В следующую секунду он сделал едва заметный взмах правой рукой, заметив который, Багес и Скиди поспешили тут же удалиться.

После этого лысый старец продолжил:

– Меня зовут Келтон, и я Великий Предсказатель. Мне принадлежит вся власть на этой планете. Это – и он указал жестом на второго старца, – мой транслятор Ром. Добро пожаловать! Вам не угрожает никакая опасность, земляне.

Алекс в ответ назвал свое имя, и затем представил свою команду Келтону, после чего поспешил объяснить:

– В плановом полете наш корабль «Кедр» внезапно попал…

Но тут Келтон перебил его, величественно выставив вперед левую ладонь, а затем произнес:

– Алекс, не важно, что было! Сконцентрируйся на том, что будет. Мы все знаем о вашем полете и той маленькой неудаче, которая постигла «Кедр». Это все уже в прошлом, а потому абсолютно не интересно! Что вы планируете сделать теперь?

Джон, выступив немного вперед, пояснил:

– Корабль оставлен на летном поле. Ваши ловцы Багес и Скиди взялись за организацию полного перепрограммирования. Необходимо починить блок автопилотирования, и очистить обшивку от магнитной метеопыли.

– А после, – добавил Макс, – мы мечтаем сесть в него и улететь к нашей родной планете.

Ром, приятно удивившись услышанному, повернулся в сторону Макса, и воскликнул:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история