Читаем Всепоглощающий огонь полностью

Ответ, вероятно, был достаточно простым: когда люди понимали, что обречены, несмотря на все свои усилия, их способность принимать долгосрочные решения зачастую вытекала через шлюз. Марс не мог винить их в этом, но Взаимозависимости теперь грозила та же судьба, которая постигла Даласислу, и он надеялся, что найдутся иные варианты.

Лауре положила ладонь на плечо Марса:

– Идите, готовьте своих людей. И еще, лорд Марс…

– Да?

– Надеюсь, вы найдете там что-нибудь полезное. То, что может спасти всех нас.

Даласисла была мертва, а значит, были мертвы и механизмы, управлявшие служебными люками на ее поверхности. Чтобы открыть люки, требовалось немало времени и усилий, – по всей видимости, приложить их должен был рядовой первого класса Геймис, специалист-механик из отряда морпехов. На «Брансиде» имелись нужные инструменты – в том, что они потребуются, никто не сомневался, – но затем подчиненные Лауре обнаружили открытый служебный люк неподалеку от того места, куда собирались отправиться. У Марса и его ученых внезапно оказалось одним поводом для беспокойства меньше.

– Не очень-то радуйтесь, – заметила сержант Шеррил, пока они с Марсом облачались в скафандры вместе с остальными. – Это всего лишь означает, что дальше окажется закрытая переборка. Но к залу управления сетью мы все равно пробьемся.

Скафандры для исследовательской миссии были изготовлены по последнему слову техники: легкие и гибкие, устойчивые к пробоинам, разрывам и вакууму, самовосстанавливающиеся (до определенного предела, но если ты дошел до этого предела, тебе, скорее всего, был каюк), с магнитными подошвами и системой рециркуляции кислорода, благодаря которой одного баллона хватало в среднем на пятнадцать часов. В них можно было отправлять естественные надобности, также до определенного предела. Марс надеялся, что они пробудут в скафандрах не настолько долго, чтобы возникли проблемы такого рода. В шлемах имелся полный комплект записывающей аппаратуры, фиксировавшей все увиденное и услышанное.

На первую вылазку отправилась небольшая группа: Марс, флотский компьютерщик и специалист-историк по древним вычислительным системам Геннети Хэнтон, сержант Шеррил и рядовые первого класса Геймис и Лайтон. Никто не рассчитывал, что они доберутся до зала управления сетью, – главной задачей было пробить столько герметичных переборок, сколько потребуется.

Вот только за последние восемьсот лет кто-то проделал за них бо́льшую часть работы.

– Взгляните-ка, – сказал Геймис. Разведгруппа в скафандрах столпилась вокруг дисплея, за которым сидел рядовой, управляя полетом дрона внутри служебной зоны за шлюзами. Камера дрона показывала переборки, уходящие вдаль и в стороны – вскрытые, погнутые, а иногда полностью разрушенные.

– Кто-то, похоже, очень хотел туда проникнуть, – заметил Хэнтон.

– Или выбраться оттуда, – предположила Лайтон.

– Как далеко тебе хватает взгляда? – спросила Шеррил у Геймиса.

Помедлив, Геймис вывел трехмерную карту той части Даласислы, где находился дрон, и начал перемещать ее вдоль поля зрения дрона.

– Наша птичка вот тут. – Геймис показал на коридор на карте. – А нам нужно попасть сюда, это путь примерно в полтора километра. – Геймис вернулся к дрону и переместил его вперед по коридору. – Если честно, сержант, мне кажется, что после первых нескольких переборок можно идти напрямик. Не похоже, чтобы в этой части Даласислы сработала автоматическая герметизация из-за потери давления.

– То есть поселение осталось без энергии еще до того, как из этой зоны вышел весь воздух, – сказал Хэнтон.

– Возможно, – кивнул Геймис, продолжая управлять дроном. Камера дрона работала в нескольких диапазонах световых волн – в пределах видимого спектра, а также по обе стороны от него, давая в итоге единую монохромную картинку. – Или что-то отказало. Есть еще сотня других причин… Ого! – Геймис обвел дрон вокруг парящего в пустоте скопища обломков. – Надо было включить автоматическую систему обнаружения препятствий.

– Здесь нет гравитации, – заметил Марс.

– Откуда ей тут взяться? – сказал Геймис. – Поселение больше не вращается.

– Скорее, оно все время обращено одной стороной к планете.

– Ну, формально так и есть, сэр.

– И ни одного трупа, – сказала Шеррил.

– Что, сержант? – Геймис повернулся к своей начальнице.

Шеррил показала на монитор:

– Ты пролетел уже с километр, но я пока не видела ни одного трупа.

– Мы все еще в служебной зоне, сержант, – возразил Геймис. – Люди бывают там только тогда, когда нужно провести те или иные работы. Полагаю, большинство трупов мы найдем в основной части поселения.

– Все равно странно.

– Буду только рад увидеть замороженные восьмисотлетние мумии как можно позже. – Геймис совершил несколько маневров дроном и остановил его у двери. – Вот он, – сказал он. – Ваш центр управления сетью Даласислы или по крайней мере один из них. Нам надо только не спеша до него дойти в наших магнитных ботинках.

– Выходит, мы зря взяли инструмент для вскрытия переборок? – спросила Шеррил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Взаимозависимость

Разорванное пространство
Разорванное пространство

Представители знатных родов Священной империи Взаимозависимых государств и Торговых гильдий наконец-то начинают осознавать доказанный учеными факт, что течения Потока, связывающего воедино миры Вселенной, иссякают и связи между обжитыми планетами скоро будут оборваны. Но вместо того чтобы думать о спасении населения всех миров, имперская знать озабочена лишь двумя проблемами: как ей спастись самой, эмигрировав на планету Край, единственно приспособленную для жизни, и как отстранить от власти законную правительницу империи, призывающую к совместным действиям ради выхода из гибельной ситуации. И в борьбе за спасение человечества императрица Грейланд Вторая решается на последний шаг…«Разорванное пространство» завершает новую масштабную космооперу от одного из ярчайших на сегодняшний день мастеров мировой фантастики.Впервые на русском!

Джон Скальци

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги