Читаем Всесокрушающая сила юности! (СИ) полностью

— Гато? Он был одним из богатейших людей в известном мире.

— Я и не сомневался, что ты о нём слышал. Ну так что, согласен? Деньги на А-ранговые миссии у меня есть, вернуть свою собственность могу. Но у меня проблема с кадрами! Никто не хочет рыться в гроссбухах и считать эти горы рьё!

— Малыш, твоё предложение невероятно заманчиво. Но у меня уже есть хорошая работа.

— Да ладно тебе, бегать по стране, убивать людей за вознаграждение — это же тупо! Если ты так любишь деньги, то занимаешься совершенно не тем. Знаешь, сколько сейчас стоит сделать хороший котлован под строительство? А ирригация засушливых районов? Укрепить где-нибудь разрушающееся скальное основание? Проложить дорогу? Для крутого шиноби со Стихией Земли это же золотое дно! А знаешь, сколько может зашибать крутой ирьёнин? Угадай, откуда брались все те гигантские суммы, что проигрывала Цунаде Сенджу?

— Может, ты и прав, но это ничего не изменит. Твоя участь была решена задолго до этого мига, ты просто поторопил события.

— Ах, да, извини, я совершенно забыл, чтобы тебя внимательно выслушали, нужно сначала выписать хороших люлей, — Наруто вытянул ладонь, на которой лежала бумажка со светящейся печатью, с концентрическими кругами из которых в две стороны простирались цепочки символов.

В небо взметнулись полупрозрачные стены барьера, рядом с Наруто появились два шиноби в старомодной синей и красной броне.

— Привет, ребята! — жизнерадостно помахал рукой шиноби в красных доспехах.

Шиноби в синих скривился, будто съел лимон.

— О, слушай, у тебя знакомая чакра! — обрадованно воскликнул краснодоспешный. — Ты, случайно, не тот паренёк из Таки, который пытался меня убить лет шестьдесят назад?

— Хаширама Сенджу! — поражённо прошептал Какузу.

— А-ха-ха, так это всё-таки был ты! — расплылся в улыбке Первый Хокаге. — Ну, тогда давай, покажи, как ты усердно тренировался! Затем я тебе по-быстрому наваялю, а потом ты согласишься со щедрым предложением Наруто-куна.

— Кто это, драть их в жопу, такие? — возмущённо воскликнул Хидан. — Впрочем, не важно, чем вас, сраные педики, больше, тем больше жертв для Джашин-сама!

— Ладно, давай уже покончим с этим, — мрачно сказал шиноби в синих доспехах. — Пока ситуация не стала ещё более нелепой.

— Эй, братец Тобирама, помни, Хидан — бессмертный! — подсказал Наруто.

— Это хорошо, — кивнул Тобирама. — Потому что я — тоже.


*

Увидев гигантского синелицего человека с большим свёртком за спиной, Наруто, не обращая внимания на сопровождавшего того Итачи Учиху радостно замахал руками.

— Добрый день, Синемордый-сан! Я давно тебя разыскиваю! Ну что, не передумал, не собрался переходить на сторону добра?

— Привет, малыш. А ты изменился, — рассмеялся Кисаме. — Ты не производил впечатления полного идиота...

— Производил! — вмешалась Сакура.

— Ладно, совсем уж полного идиота. Ты знаешь, что мы хотим заполучить твоего биджу. Так почему ты здесь?

— Видишь этого печального духа мщения? — Наруто указал на стоящего рядом с ним Саске. — Он собирается сегодня навешать Итачи за то, что тот — совершеннейший идиот и полный мудак. Ну как, Саске, в тебе достаточно ненависти?

— Иди в жопу, Наруто! — огрызнулся Саске.

— Саске сейчас сразится со своим тупым старшим братом, а мы с тобой и Сакурой-тян посидим и посмотрим.

Саске, игнорируя речь Наруто, вышел вперёд.

— Здравствуй, мой глупый старший брат. Я долго тренировался, без сна и без отдыха, чтобы приблизить этот день.

— Ты глуп, Саске. Вместо отмщения ты сегодня нашёл свою погибель.

— Вот, начинается! — скривился Наруто. — Длинные разговорные дзюцу.

— Отмщения? — ухмыльнулся Саске. — Для чего мне мстить идиоту? Тому, кто даже на предательство пошёл не из низменных целей, а из-за собственной глупости? Тому, кто считал, что спасает деревню, но едва не погубил её?

— Ты ничего не знаешь, Саске! — резко сказал Итачи. — У отца был Мангекё Шаринган, и в случае восстания он бы выпустил Кьюби!

— Эй, придурок! — закричал Наруто, сложив руки рупором. — Фугаку блефовал. Даже предателю Обито, мудаку, заставившему такого дурачка, как ты поверить, что он Мадара Учиха, понадобилось дождаться, пока из-за родов ослабнет печать мамы! А ведь там была обычная Печать Четырёх Символов!

Он повернул голову к Кисаме и извинился:

— Прости, Синемордый-сан, не могу слышать как кто-то несёт чушь. Ну что, понаблюдаем за драмой?

— Нет, малыш. Давай я тебя сначала немного изобью, отрежу ноги, чтобы ты не сбежал. Ты проживёшь достаточно, чтобы увидеть смерть своего напарника.

— Извините, что вмешиваюсь, — встряла Сакура. — Но если вы начнёте биться с Наруто-куном, то вы либо погибнете, либо победите с большим трудом. В любом случае, на бой Саске-куна посмотреть не сможете.

— Да? — синекожий гигант сощурился в улыбке, показав полный рот острых треугольных зубов. — А что заставляет тебя, девочка, думать что ты сама сейчас не умрёшь?

— Наверное то, — рассмеялась Сакура. — что я — теневой клон. Мне, в отличие от Наруто-куна, нужна ещё пара лет, чтобы размазать вас, Кисаме-сан, по окрестностям.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги