Читаем Всё, что мы обрели полностью

В один из таких дней я посетила уличный рынок возле реки. Он был полон прилавков с невероятным разнообразием товаров, но лишь один из них привлек мое внимание. Может быть, потому что в то время я все еще скучала и думала, что смогу почувствовать себя ближе к нему. Поэтому я купила эту вещь, которую позже положила в верхний ящик прикроватной тумбочки, надеясь, что она мне больше никогда не понадобится. И в ту ночь, когда ностальгия и одиночество охватили меня, я взяла ее. Я достала купленную ракушку, приложила к уху и с закрытыми глазами слушала шум моря. Я слушала его.

17. Лея

Следующие несколько недель я была в некоторой изоляции, сосредоточившись на своих делах. Прежде всего потому, что я несколько дней не отвечала на звонки Оливера, после того как узнала, что он был в курсе планов Акселя пойти на открытие выставки. Его объяснения меня не убедили. Но он был моим братом, так что я все-таки взяла трубку и где-то посреди четвертого или пятого акта извинений, в конце концов, ворча под нос, приняла их.

В остальном я больше, чем когда-либо, сосредоточилась на живописи.

Выставка прошла хорошо. Критика не была какой-то необыкновенно восторженной, но и негативной тоже. Этот опыт стал толчком вперед, стимулом, который был мне так необходим, чтобы еще больше погрузиться в работу в те ночи, которые я стала проводить на чердаке. Я никому не говорила, но уже несколько раз ночевала там, и порой это заставляло меня спускать все на тормозах, чтобы жить нормальной жизнью, видеть Лэндона или встречаться с друзьями.

Когда Линда Мартин снова попросила меня встретиться с ней во время занятий, я уже нервничала не так сильно. Возможно, это была моя ошибка. Потому что я не ожидала того, что произошло. Я просто сидела в ее кабинете с улыбкой на лице и выжидающе смотрела на нее.

– У меня хорошие новости, Лея.

Ее глаза сверкали.

– Только не заставляйте меня начинать умолять, – сказала я шепотом.

Она откинулась в кресле, испытывая заметное удовлетворение.

– Тобой заинтересовался агент, – промурлыкала она.

– Мной? – Я изумленно моргнула, сдерживая эмоции.

Никогда в самых смелых мечтах я не могла представить себе такого; во-первых, потому что я все еще училась, пробовала новые техники, нащупывала свой стиль. И кроме того, мир искусства был сложным, жестким и конкурентным; немногие могли зарабатывать этим на жизнь или иметь агента.

– Да. Он работает в одной галерее в Байрон-Бей…

– Как его зовут? – Я почувствовал, что у меня перехватило дыхание.

– Аксель Нгуен. Это важная галерея, потому что, хотя она небольшая, у ее владельца, Ханса, много связей в Европе и он сотрудничает с… Лея, что с тобой?

Видимо, я побледнела, потому что она выглядела обеспокоенной.

– Я… я не могу… – Я встала. – Извините меня.

– Лея, подожди! Разве ты не слышала, что я сказала?

– Да, но мне это неинтересно, – смогла проговорить я, сжимая ручку сумки между пальцами. Мои колени дрожали; казалось, что кабинет становится все меньше и меньше.

– Это блестящая возможность. Не только для вас, но и для университета. Престижность того, что наша студентка будет иметь агента еще до окончания университета…

– Простите, но это невозможно, – перебила я ее и вышла из кабинета.

18. Аксель

Оливер ворвался в дом, как только я открыл дверь. Он не потрудился поздороваться, просто ходил взад и вперед по гостиной, пока, наконец, не посмотрел на меня, положив руки на бедра, а его лицо исказилось в злобной гримасе.

– Что ты натворил? Как ты мог даже подумать об этом? Во-первых, ты обещал мне, что она тебя не увидит, что ты не испортишь ей вечер. А во-вторых, ты связался с ее университетом, чтобы представлять ее интересы? Серьезно? Тебе не пришло в голову сказать мне что-нибудь об этом?

– Я собирался. У меня не было времени.

– Что, блин, с тобой не так? – кричал он.

– Просто устал притворяться.

Я прислонился к кухонной стойке, стараясь сохранять спокойствие, потому что это был единственный способ, который я мог придумать, чтобы вести этот разговор, не теряя контроль, а я не знал, произойдет ли это вообще, потому что все было слишком… несвежим, как будто мы уже говорили о Лее раньше, хотя никогда не делали этого как следует. По крайней мере, без того, чтобы не ударить друг друга. Это был единственный раз, когда мы пытались понять друг друга, и нет, ничего хорошего из этого не вышло.

– К чему ты клонишь, Аксель?

– Я больше не могу это игнорировать.

– Что «это»? – Оливер глубоко вздохнул.

– Ее. То, что произошло. Что она, черт возьми, существовала. Я не могу продолжать говорить с тобой через эту гребаную стену между нами и притворяться, что ничего не происходит, что все по-прежнему, – я, сам того не осознавая, повысил голос.

– Что ты пытаешься мне сказать? – спросил Оливер, и мне показалось, что он был искренне удивлен.

Я взъерошил волосы и попыталась взвесить каждое слово.

– Почему ты вернулся, почему ты просто появился в моем доме в случайный день?

Перейти на страницу:

Все книги серии Пусть это произойдет

Всё, что мы обрели
Всё, что мы обрели

Три года назад Аксель разбил ей сердце. Три года назад Лея потеряла человека, который стал частью ее самой. Три года назад они расстались, думая, что никогда не встретятся вновь. Пока Лея отдает всю себя живописи и обретает спокойствие в отношениях с надежным и верным Лэндоном, Аксель впервые узнает, что значит потерять нечто настолько ценное: не близость на одну ночь, а связь, проросшую в самое сердце. Но жизнь вновь сталкивает их лицом к лицу, когда мечта Леи осуществляется: ее триптих «Любовь» участвует в выставке в Ред-Хилле. Теперь им предстоит вспомнить прошлое и решить: отпустить друг друга навсегда или все же рискнуть и довериться судьбе.Для кого эта книгаДля тех, кому понравился роман «Всё, что мы потеряли» и кто хочет узнать, что будет с Акселем и Леей.Для поклонников чувственных, смелых и эмоциональных романов.Для читателей Моны Кастен, Эммы Скотт, Стеллы Так и Мерседес Рон.Для тех, кто любит драматические и трогательные истории, которые бьют прямо в сердце.На русском языке публикуется впервые.

Элис Келлен

Любовные романы

Похожие книги