— Мам, у нее все в порядке. Мы просто играли, — сказала я, затягивая Бэйзила к себе в кровать.
— Значит, не надо играть, когда пора спать. И нечего так визжать. Мы подумали, что ты чего-то испугалась, — покачала головой мама.
— Мелисса и вправду испугалась, — сказала я, торжествуя, когда мама уже ушла обратно к своему шитью.
— А вот и не испугалась, — мрачно буркнула Мелисса, забираясь в кровать с Бэйбой в руках.
— Да, испугалась! Сильно испугалась Бэйзила, хотя ты и говорила, что он просто чучело из старых колготок. Ох, ты почти схватил ее, правда же, Бэйзил, мальчик мой? Берегись, Мелисса. Он будет ждать, когда ты заснешь, и потом снова соскользнет вниз.
— И я разорву его на кусочки — предупреждаю тебя, — пробурчала Мелисса. — А теперь заткнись, Марти. Давай спать.
— Но мне нисколечко не хочется спать. Так противно находиться в этой комнате. В ней воняет.
— Нет, не воняет!
— Да, воняет — воняет твоим ужасным кремом для рук.
— Это приятый запах.
— Это настоящая вонь. У меня даже начался кашель — послушай! — И я громко закашляла. И сделала так, что Уилма, Бэйзил, Попрыгунчик, Полли, Половина-Перси и все шесть лошадей тоже закашляли.
— Это сумасшедший дом, — сказала Мелисса, зарываясь в одеяло.
— Нет, это джунгли, и все звери заболели и кашляют от смертельно опасной розовой заразы. Все сваливаются с ног и умирают — слушай. — И я продемонстрировала, как каждое создание, задыхаясь, плюхается на спину.
— А я не слышу, — сказала Мелисса из-под одеяла.
Я придумала великолепное приключение Могучей Марты, шагающей в джунглях с большой маской на лице. Она распыляла розовую заразу до тех пор, пока та не превратилась в розовые облака и не улетела прочь. Но Мелисса, ясное дело, не могла ничего слышать, потому что она начала храпеть.
Сначала, услышав, как моя жеманная, капризная сестра издает такие дурацкие хрюкающие звуки, я от удивления просто выпучила глаза, но немного погодя это стало меня раздражать. Я хотела заснуть — но как это сделать, когда там внизу такой поросенок?
— Мелисса! — Я свесилась с кровати и ткнула сестру. — Мелисса, проснись!
— Что? — промычала Мелисса.
— Ты храпишь!
— Нет, не храплю!
— В данную секунду не храпишь, потому что я только что тебя разбудила.
— Тогда заткнись. Так или иначе, я не храплю, — сказала Мелисса.
И она запряталась в норку в своей кровати. И меньше чем через минуту она снова захрапела, в этот раз даже еще громче.
Я натянула одеяло на голову, свернулась калачиком со своими зверями и стала нашептывать им истории про Могучую Марту. Я не могла уснуть целых сто лет, но зато придумала коварный план, как отомстить Кэйти и Ингрид за их гадости.
На следующее утро я встала рано — как только услышала, что мама пошла в ванную. Я пронеслась вниз по лестнице на кухню. Открыла холодильник, и меня тут же отвлекли остатки торта на нижней полке. Мой палец сам собой потянулся и начал собирать крем, вишни и дольки персика, но я быстро одумалась, отставила бисквит и взяла коробочку с яйцами. Я осторожно потрясла ее, чтобы убедиться, что она полная. Взяв коробку, я понесла ее наверх, спрятав под пижамой, на случай если наткнусь на маму или папу.
Мелисса все еще спала, так что я аккуратно завернула коробку с яйцами в две старые майки и положила ее в мою школьную сумку. Все! Задание выполнено!
За завтраком я немножко нервничала, а мама была на редкость заботлива.
— Девочки, ну и как вам живется вместе? — спросила она, обняв нас обеих. — Вы быстро заснули после всех этих писков и визгов?
— Одна из нас заснула, — сказала я, запихивая в рот хлопья. — Одна из нас, которая храпит как свинья.
— Я не храплю! — возмущенно сказала Мелисса.
— Конечно не храпишь, — сказал папа. — В нашей семье никто не храпит. Мы просто, знаете ли, глубоко дышим, да?
При этих словах я захихикала и поперхнулась хлопьями, потому что папа храпит ужасно. Он храпит не как поросенок — он храпит скорее как громадный храпун-бородавочник.
— Мартина, поосторожней с этими хлопьями, — сказала мама. — А я прошлым вечером сшила последнюю подушку и закончила костюм мака. И одна из мам пятого класса прислала мне имэйл. Ее старшая дочь выходит замуж, и они хотят, чтобы я немедленно взялась за свадебное платье, а также за три платья для подружек невесты.
— Но ты уже сделала много платьев для подружек невесты, верно? Ты не должна брать слишком много работы, любовь моя. Пожалей свои руки, — сказал папа.
— Не волнуйся, у меня все в порядке. Эти платья будут им нужны только через несколько месяцев. И знаете — одна мама из школы танцев хочет для своей дочери синее платье — такое же, как было у Мартины, — она потрепала меня по моим кудряшкам. — Моя дорогая, ты была моей изумительной маленькой моделью.
— Голубая рапсодия, — сказал папа.
— Скорее Синюха, — сказала Мелисса.
Я почувствовала, что краснею. Что, и весь шестой класс тоже называет меня Синюхой? Они ведь даже не знакомы со мной.
— Откуда ты знаешь? — прошипела я.
— Я слышала, как тебя называли Кэйти и Ингрид, — прошептала Мелисса. Она помолчала. — Хочешь, мы с моими друзьями с ними разберемся?