Читаем Всё закончится на берегах Эльбы полностью

Когда Лили нашла подвенечное платье, что сшила для неё Сандра, то охотно приняла подарок, несмотря на все протесты, что это, в сути, погребальный саван. Легкомысленно, словно бравируя своей победой над смертью и расстроившейся свадьбой, Лили ушила подвенечное платье под свою новую фигуру и стала носить его в повседневной жизни.

Так Лили ещё раз дала Сандре понять, что не станет забирать свои слова касательно Даниэля обратно. В новой жизни с новыми ощущениями и новыми знакомствами, старый жених престал ей быть нужным.

Сандру мучали сомнения и терзала лёгкая влюбленность, а может и просто любопытство, но когда Даниэль задал ей сокровенный вопрос, она не задумываясь дала свое согласие на брак. Они поженились в середине лета — Даниэль и Александра Гольдхаген поклялись, что будут вместе в горести и здравии, пока смерть не разлучит их.

Профессор Метц ничего не хотел и слышать о том, что Сандре придётся покинуть отчий дом и переехать жить в крохотную съёмную комнатушку мужа. Вместо этого он предложил молодожёнам поселиться в пустующей после смерти профессора Книпхофа комнате. Метц был так счастлив, что Даниэль наконец-то стал его зятем и вошёл в семью, что не стал возражать против появления в квартире отставного пса-санитара Дирка.

— Какой он умница, твой Дирк. — говорила Даниэлю Лили, почесывая довольного пса за ухом. — Жаль, что тоже спит по ночам.

Зато Дирк неизменно каждое утро ускользал из комнаты приласкавшей его Лили и шёл будить хозяина и его молодую жену. По старой фронтовой привычке сначала пёс пытался расшевелить лапой хозяина, потом перебегал к другой стороне кровати и распихивал Сандру. Если оба упорно притворялись спящими, Дирк всё так же по привычки принимался их облизывать, а с тех, кто упрямо укрывался одеялом с головой, пёс тут же его стягивал.

На фоне семейных забот и радостей для Метцев и Гольдхагенов незаметно прошли судьбоносные для страны события. Германия подписала Версальский договор, который оказался вовсе не установлением мира, а узаконенным грабежом. Под угрозой иностранного вторжения, победители отторгли от Германии седьмую долю её исконных территорий с десятой частью населения. Страну лишили всех её колоний и обязали возместить странам-победительницам все их затраты на прошедшую войну. А ещё Германию заставили отказаться от армии и затопить собственный флот. Так страна потеряла свой суверенитет. Теперь любой из соседей, хоть Польша, хоть Франция или Чехословакия могли вторгнуться на её землю и по праву сильного разорвать остатки страны на части.

Вскоре Германская империя переименовала себя в Веймарскую республику, а новые баварские власти, желая обезопасить себя от новых выходок коммунистов, поспешили присоединиться к ней.

Графиня фон Альнхафт не переставала причитать о беззаконии, когда узнала, что отныне все дворянские титулы и привилегии в республике упразднены. Порой профессору Метцу хотелось ответить ей в грубой манере своего деда: «Скажите спасибо, что не поставили к стенке, как в России», но он вежливо молчал.

То, что былые властители стали простыми гражданами республики, профессор Метц в полной мере осознал, когда в его дом пожаловал отставной гросс-адмирал, брат самого бывшего императора. Его просьба оказалась крайне неожиданной — продолжить лечение старшего сына, которое началось ещё при профессоре Книпхофе.

На свою беду, профессор Метц даже не подозревал, что дед, с его-то квалификацией, мог кого-то активно лечить. Он даже не подозревал, чем болен молодой принц.

— Тем же, — ответил гросс-адмирал, — чем и его кузен, которого вы выхаживали в Петербурге.

От этих слов безутешного отца, профессор Метц только помрачнел:

— В таком случае, вам должно быть известно, что я не смог его вылечить.

— Не ваша в этом вина, профессор. Жизнь Алексиуса оказалась не в ваших руках. Но я надеюсь, что могу вверить вам здоровье своего сына. Я слышал, из-за революционеров с вашей дочерью случилось несчастье.

— Всё уже позади.

— Это очень хорошо, — с грустью в голосе произнёс гросс-адмирал. — Я искренне рад за вас. Ведь это так тяжело, всё время ждать, когда закончится приступ, но ещё тяжелее ждать, когда случится новый. Да что я говорю, наверняка, вы и сами всё это пережили.

После этих слов профессор Метц более не смог сопротивляться и дал своё согласие на лечение. Принц Вальдемар оказался тридцатилетним симпатичным молодым человеком с печальными глазами. Большую часть своей жизни он провёл в больницах под неусыпным наблюдением врачей. Но этим летом он твердо решил жениться, чем немало удивил своих близких. Кое-кто из родственников невесты в частном письме просил профессора Метца отговорить своего пациента от этой безумной затеи, но Метц не поддался на провокацию. Он слишком хорошо знал, как мало радостей в жизни оставляет человеку такой недуг как гемофилия, и было бы преступлением лишать его любви и заботы.

В августе принц Вальдемар обвенчался с принцессой Каликстой, и по рекомендации профессора молодожены переехали жить в свою баварскую резиденцию, поближе к Мюнхену и самому Метцу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - АИ

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы