Читаем Встречайся со мной, Брайсон Келлер полностью

– Пожалуйста, останьтесь на весь перерыв. Если вы сбежите или наделаете глупостей, я узнаю. – В этом я не сомневаюсь. Среди учеников миссис Хеннинг славится своей сверхъестественной способностью знать обо всем, в том числе о том, что происходит в актовом зале – неважно, в ее присутствии или нет. Несколько месяцев назад кто-то повредил одно из кресел, пытаясь на спор пробежаться по спинкам ряда, и, едва она пересекла порог, уже точно знала, кто это сделал. Сейчас ходят слухи о том, что она ведьма.

– Да, мэм. – Я смотрю ей вслед, прежде чем направиться к сцене. Я хочу покончить со всем этим как можно скорее.

Кладовая с реквизитом – небольшая комнатка за сценой. В ней до сих пор полный бардак после нашей постановки «Гамлета». Я захожу в тесное помещение, снимаю пропахший содовой блейзер и накидываю его на свою сумку. Я наклоняюсь, чтобы привести в порядок коробку со старой обувью, когда в дверь нерешительно стучат.

Брайсон стоит, прислонившись к косяку, и смотрит так, будто впервые увидел настоящего меня. Я не могу понять, хорошо это или плохо. Я неуклюже откашливаюсь.

– О, ты пришел. – В надежде, что смогу игнорировать его отвлекающее присутствие, я ищу пару ботинку, который держу в руке. Сердце бешено колотится в груди. Мы одни, и нам все еще нужно поговорить. Должен ли я начать этот разговор первым? Или лучше промолчать? Не знаю, что делать, что говорить, как себя вести.

– Извини, что опоздал, – говорит Брайсон, ставя свою сумку рядом с моей. В его руках два сэндвича. – Держи.

Я пялюсь на его протянутую руку.

– Это еще зачем?

– Подумал, ты проголодался.

Я колеблюсь, сомневаясь, следует ли принимать сэндвич, но громкое урчание в желудке делает выбор за меня. Я беру бутерброд и бормочу слова благодарности.

Я сажусь на пол, прислоняюсь спиной к стене и кусаю сэндвич – он с курицей и майонезом. Брайсон знал, что это один из моих любимых, или это просто совпадение? Он садится прямо напротив меня, скрещивает свои длинные ноги и тоже начинает есть.

– Значит, ты подумываешь пойти на прослушивание для следующей пьесы? – Он обводит рукой реквизит вокруг нас.

– Нет. Я надеялся написать для нее сценарий, – отвечаю я. – Я не актер.

– Надеялся? Почему в прошедшем времени?

– Крайний срок сдачи уже после обеда. Я еще не закончил, а теперь я здесь.

– Что случилось? – спрашивает Брайсон. – Почему ты опоздал?

– Из-за тебя, – говорю я, хоть былой гнев уже и прошел. Теперь на повестке дня страх того, что может произойти между мной и Брайсоном.

– Из-за меня? В каком смысле? – Он внимательно смотрит, сощурив глаза.

Я качаю головой.

– Луиза Китон неслась, чтобы успеть пригласить тебя на свидание, и врезалась в меня, пока я пил содовую. – Я указываю на состояние моей формы. Хоть она уже и подсохла, пятна от колы были отчетливо видны. – Из-за чего я опоздал на собрание. Меня поймали, поэтому я опоздал и на актерское мастерство, а теперь мы здесь.

– Вот как, – говорит Брайсон. Он нервно проводит рукой по волосам. – Твое утро было похуже моего. Мне жаль. И жаль, что Хеннинг тебя наказала.

Я пожимаю плечами.

– Она все равно мой любимый учитель. Так что я не могу на нее сильно злиться.

– На меня тоже сильно не злись, ладно? – улыбается Брайсон. – Хеннинг – и мой любимый учитель. Представляешь, я как-то целый день смотрел нарезки из сериала, в котором она играла.

Я смотрю на него во все глаза.

– Серьезно? Я тоже. – Я смеюсь. – Было весело.

– Можно и так сказать, – говорит Брайсон, качая головой.

– Что насчет тебя? – спрашиваю я. – Ты планируешь идти на прослушивание?

– Может быть, если футбол позволит. Мне нравится играть на сцене. Это здорово.

– Хочешь попасть в Голливуд? – Город ангелов всего в нескольких часах езды от нас, поэтому некоторые выпускники академии Фэйрвейл переехали в Лос-Анджелес в погоне за большой мечтой. Тех, кто добился успеха, миссис Хеннинг приглашала к нам обратно, чтобы прочитать лекцию. Нельзя отрицать, что Брайсон Келлер достаточно хорош, чтобы стать киногероем.

– Не совсем. Я вовсе об этом не мечтаю. – Брайсон встает. Он сминает упаковку из-под сэндвича и кладет ее себе в карман, чтобы выбросить позднее. Я улыбаюсь – почему-то я знал, что Брайсон Келлер не мусорит. – Нужно сделать все, пока Хеннинг не заставила нас заниматься этим всю неделю.

Я тоже встаю, почувствовав облегчение оттого, что между нами появилась дистанция, и принимаюсь разбирать кучу реквизита из поролона всех форм и размеров. Молчание затягивается, и я стараюсь игнорировать нарастающую неловкость момента. Брайсон чувствует то же самое?

– Так, значит, ты гей?

Я замираю. Я знаю, что могу солгать. Сказав нет, я могу изменить свою историю. Однако понимаю, что не хочу. Кай Шеридан действительно гей. Почему я должен это отрицать? Честно говоря, я устал держать этот секрет нераскрытым. Это как тикающая бомба, которая ждет своего часа, и я хочу видеть, как таймер обнулится. Будь что будет.

– Да.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика