Да, оригинальные особы пребывали в тихом московском переулке, вроде бы отчуждённом от обманчивых высот власти.
Приложения
«Иззябся я в Париже»
На углу Зубовского бульвара и Остоженки находится комплекс зданий бывших Провиантских складов; с недавнего времени в них размещается Музей Москвы. Посещение его является обязательным для школьников столицы; в силу чего он хорошо известен и её более взрослым обитателям. Поэтому на истории музея и описании его экспозиции мы останавливаться не будем, а коснёмся только одного вопроса – фондов, а точнее, их документальной составляющей.
В документальных материалах Музея Москвы есть фонд секретаря Союза писателей СССР К. В. Воронкова. Константин Васильевич курировал ряд издательств и хозяйственные дела писательского союза. Поэтому к нему было много обращений по изданию книг, публикациям в журналах и газетах, по бытовым нуждам писателей. Таких писем скопилось около двух тысяч – от столпов советской литературы до авторов с более скромной писательской судьбой. Этот эпистолярный комплекс хорошо отражает литературную жизнь нашей страны в 1960-1970-е годы.
Но есть тут и исключения – письма классика русской литературы А. И. Куприна. О них и пойдёт далее наш рассказ.
В конце апреля 1961 года в Правление Союза писателей СССР неожиданно пришло любопытное сообщение из Конотопа. «Обращаюсь к Вам со следующим, – писала H. H. Рябухина, – мой отец, который живёт в США в г. Голливуде, некогда был в дружеской переписке с писателем Куприным. У него сохранилось несколько писем покойного Куприна, которые мой отец хотел бы переслать в Россию в какой-либо музей, если, разумеется, они составляют ценность в литературном или историческом отношении. Он уже старик и боится, что после его смерти письма просто выбросят. Он просит меня узнать, куда и кому их надо переслать. Мне известно, что есть такой писатель или литературовед – Ираклий Андроников, который интересуется всем, что связано с биографией наших писателей. Адреса его я не знаю, а поэтому прошу Вас или сообщить мне адрес И. Андроникова, или ‹назвать› другое лицо, заинтересованное в письмах Куприна».
Сообщение Рябухиной попало к тогдашнему секретарю Правления Союза писателей СССР К. В. Воронкову, который, конечно, выразил большую заинтересованность советской писательской организации в получении писем замечательного русского прозаика. 30 ноября Правлением было получено второе сообщение Рябухиной, в котором говорилось: «Посылаю обещанные письма покойного писателя А. Куприна, адресованные им моему отцу – Никандру Михайловичу Рябухину. Одновременно приобщаю к письмам и пояснение моего отца о причинах и цели завязавшейся в своё время между ними переписки. Буду очень рада, если эти письма представляют какой-либо литературный интерес».
Адресат писателя, Н. М. Рябухин, сообщал в свою очередь: «История посылаемых писем А. И. Куприна ко мне вкратце такова. Мой знакомый, ныне покойный, написал мне из Парижа, между прочим, что Куприн нуждается. В это время в Холливуде подготовлялись к постановке или были уже в процессе съёмок „Воскресение“ и „Анна Каренина“ Л. Толстого. Мне пришло в голову, что такое произведение, как „Поединок“ Куприна, могло бы заинтересовать одну из студий Холливуда как материал для картины. По этому поводу я переговорил с М. И. Вавичем (известным в России опереточным актёром), много в то время работающим в студиях Холливуда. Он нашёл мою идею заслуживающей внимания и посоветовал написать Куприну, испросить его согласия и желательную им цену за права. Писатель очень скоро ответил, назвал цену (очень незначительную по тем временам), и я достал агента-посредника (как здесь принято) вести переговоры со студнями. Переговоры эти (как всегда в Холливуде, если предлагаемая вещь не какая-нибудь сенсация) тянулись чуть не два года и закончились „неопределённым“ отказом. Потом разразилась „депрессия“, и деятельность студий сильно сократилась. Словом, из нашего начинания ничего не вышло. В студиях были потеряны, не возвращены мне два или три письма Ал. Ив., а главное, краткий набросок желательных, по мнению писателя, изменений в содержании „Поединка“ для американского фильма».
Из переписки, завязавшейся с Рябухиной, постепенно выявились некоторые моменты, касающиеся адресатов, интересовавших Воронкова, – Н. М. Рябухина и А. И. Куприна.