Читаем Встречи с пришельцами полностью

Потом Артур "воспринял весть". Ему сообщили, что о нем беспокоятся и не хотят причинить ему боль. "Они видят, что мне страшно". Их обращение явно помогает ему успокоиться. Потом источник информации, в данный момент остающийся неизвестным, сказал: "Мне пытаются сказать, что существует нить, подобная паутине, она - между нами, и она очень хрупкая... Не бойся, или ты разорвешь нить". Я спросил, что представляла собой нить - физическую субстанцию или метафору, олицетворяющую соединение. Артур на самом деле видел "свет в форме нити, паутинки, которая светится". Нить находилась в небе, и ее окружал мрак. Потом он разглядел не менее шести ниток, примыкающих друг к другу. А его тем временем призывали не бояться, чтобы не разорвать пучок нитей.

Я попросил Артура описать существ, которые к нему обращались. По его описанию, они напоминали эмбрионы - маленькие, полупрозрачные, с крупными головами и тонкими конечностями. Он не уверен, что пальцев было пять. Существа светились, У них были крошечные носики и губки, а глаза - больше, чем у людей, и более круглые. Казалось, что существа очень нежны, они все время касались друг друга. Они напоминали стайку кроликов.

Я спросил Артура, что держало его в воздухе. "Нить", - ответил он, поясняя, что толщина нити не

424

превышала четверти дюйма. Она была приделана к нему, как к воздушному змею, но каким образом он благодаря ей держался в воздухе, было неясно. Существа казались ему очень добродушными. На этой нити они затаскивали его в какую-то комнату. А нить представляла собой как бы часть арки. Впрочем, Артур знал, что может в любой момент разорвать нить и освободиться от связи с этими существами. В итоге он все-таки стал подниматься по нити-арке.

Таким образом, Артур оказался в космосе и забрался в космический корабль, который напоминал полую сферу из нержавеющей стали. Нить "пролегала" по свету, заполнявшему все. Поскольку существа все время убеждали Артура не бояться, он смело продолжал путь. Нить входила в корабль, подобно телефонному кабелю. Внутри корабля находились существа. Я заметил несоответствие. Мне казалось, существа сопровождали Артура на подъеме. Однако, как он пояснил, существа вовсе не спускались, а общались с ним с борта корабля. По его мнению, все было логично, я же подумал, что в рассказе появились новые несообразности, но предпочел их пропустить.

Артур не описал, как именно он проник внутрь, но в итоге оказался в огромном помещении с волнистым полом, по периферии которого горели красные огни. На корабле было полно игривых и добродушных существ, что-то щебетавших между собой, но общавшихся телепатически. Его, Артура, встретили как родного или как доброго товарища по играм и страшно обрадовались, что он не боится. Существа обступили его и из любопытства притрагивались к его лицу и телу, прикосновения были осторожными. Они старались не причинить ему боль. Началась игра умов: Артуру "кидали" приятные мысли и чувства, а он делал ответные броски. Эта телепатическая игра доставила всем массу приятных эмоций.

Все эти легкомысленные занятия были лишь прелюдией к более серьезному делу. Появились какие-то более темные и плотные существа, желавшие послушать рассказ Артура о стране, откуда он появился, о зелени, траве, земле, покрытой цветами, на которую

425

скоро опустится чернота. Существа хотели передать Артуру соответствующее ощущение. Чернота будет подобна потопу, который скроет всю планету, умертвив все живое. Я спросил Артура, почему существа хотят, чтобы он это знал. "Думаю, потому, что хотят мне помочь, ответил Артур. - Они не хотят, чтобы это произошло. Здесь все так противоречиво". Я также попросил его подробнее остановиться на замеченном противоречии. "Они понимают, что мы туповаты. По их мнению, мы весьма глупы, - сказал он. - Разрушения можно избежать, но для этого мы должны общаться". В то же время "они боятся нас напугать", потому что, "если мы испугаемся, их труды пойдут насмарку".

Мой пациент сказал, что на Землю должен обрушиться "пузырь", подобие громадного воздушного шара, но наполненного водой. Он задушит Землю, заставит ее захлебнуться. Я спросил, как ему передали эту идею. Артур ответил, что они хотели сообщить ему нечто серьезное, а для них сообщение - это передача ощущения. Увидев "пузырь", он ощутил страх смерти, осознал, что "все вымрет". В конце существа убрали декорации, убедившись, что их "гость" проникся серьезностью проблемы. Я спросил Артура, как могла такая весть повлиять на него в то время, когда ему было всего девять лет. Он ответил неопределенно: "Самое прекрасное возможность опосредованного общения, подобно тому, как я общался с этими мелкими существами". Согласно его объяснению, шар наполнялся водами из-за того, что люди не могли поддерживать и развивать жизнь, избавляться от страхов и общаться друг с другом и с природой. Образ, который был ему показан, вызвал у него боль и горечь, особенно сильные оттого, что существа продемонстрировали ему совсем другую, чистую и прекрасную жизнь, он ощутил недостатки земного существования.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Управление персоналом
Управление персоналом

В учебнике рассмотрены эволюция, теория, методология науки управления персоналом; стратегия и политика работы с людьми в организации; современные технологии их реализации; управление поведением работника; психофизиологические аспекты трудовой деятельности; работа с персоналом в условиях интернационализации бизнеса; формирование современных моделей службы персонала.Специфика учебника – знакомство читателя с дискуссионными проблемами кадрового менеджмента, перспективами его развития, прикладными методиками, успешно реализуемыми на предприятиях Германии, Австрии, Голландии, Ирландии, Греции, – стран, в которых авторы учебника неоднократно проходили длительные научные и практические стажировки.Для студентов, магистрантов, специализирующихся на изучении вопросов управления персоналом, профильных специалистов служб персонала, руководителей предприятий и организаций.Рекомендовано УМО вузов России по образованию в области менеджмента в качестве учебника для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальностям «Менеджмент организации» и «Управление персоналом».

Коллектив авторов

Научная литература / Прочая научная литература / Образование и наука
Бог как иллюзия
Бог как иллюзия

Ричард Докинз — выдающийся британский ученый-этолог и популяризатор науки, лауреат многих литературных и научных премий. Каждая новая книга Докинза становится бестселлером и вызывает бурные дискуссии. Его работы сыграли огромную роль в возрождении интереса к научным книгам, адресованным широкой читательской аудитории. Однако Докинз — не только автор теории мемов и страстный сторонник дарвиновской теории эволюции, но и не менее страстный атеист и материалист. В книге «Бог как иллюзия» он проявляет талант блестящего полемиста, обращаясь к острейшим и актуальнейшим проблемам современного мира. После выхода этой работы, сегодня уже переведенной на многие языки, Докинз был признан автором 2006 года по версии Reader's Digest и обрел целую армию восторженных поклонников и непримиримых противников. Споры не затихают. «Эту книгу обязан прочитать каждый», — считает британский журнал The Economist.

Ричард Докинз

Научная литература
Проклятие Тутанхамона
Проклятие Тутанхамона

День 4 ноября 1922 года стал одним из величайших в истории мировой археологии. Именно тогда знаменитый египтолог Говард Картер и лорд Карнарвон, финансировавший раскопки, обнаружили гробницу фараона Тутанхамона, наполненную бесценными сокровищами Однако для членов экспедиции этот день стал началом кошмара. Люди, когда-либо спускавшиеся в усыпальницу, погибали один за другим. Газеты принялись публиковать невероятные материалы о древнем египетском демоне, мстящем археологам за осквернение гробницы…В своей увлекательной книге известные исследователи исторических аномалий Коллинз и Огилви-Геральд подробно изложили хронологию открытия гробницы Тутанхамона и связанных с этим загадочных событий Основываясь на письмах и статьях знаменитых археологов, а также воспоминаниях очевидцев, авторы задаются сенсационным вопросом: не могли ли Говард Картер и лорд Карнарвон обнаружить в гробнице Тутанхамона некую взрывоопасную тайну, способную в случае огласки перевернуть сложившиеся взгляды на библейскую и мировую историю? И не могла ли эта тайна стать для первооткрывателей усыпальницы реальным проклятием — осуществляемым не мстительными богами Египта, а наемными убийцами на службе влиятельных политических сил, которым могла помешать неудобная правда?..Andrew Collins, Chris Ogilvie-HeraldTUTANKHAMUN. THE EXODUS CONSPIRACY;TRUTH BEHIND ARCHAEOLOGY» S GREATEST MYSTERYПеревод с английского кандидата филологических наук С.В.Головой и А.М.ГоловаОформление обложки художника Евгения Савченко

Крис Огилви-Геральд , Огилви-Геральд Крис , Эндрю Коллинз

Научная литература / Прочая научная литература / Образование и наука