Читаем Вторая попытка (СИ) полностью

Люди отдыхали перед последним переходом. Истребитель висел над ними в пятидесяти метрах. Лабер пересчитал участников героического перехода. Шестерых не хватало, а один валялся связанным на земле возле костра. Куда-то подевались: Ян Коваржик, Ганс Баутце, Карл Новак, Махака, Обидилдок и Нонгвана. Гриз дал увеличение. Связанным оказался Сабуру Мокикава. Скорее всего его везли те, кто не знал о заговоре, как своего рода доказательство лояльности властям. Но на Сабуру мог влиять только один человек. Вилли даже растерялся от неожиданности, до того невероятным оказалось его предположение. Ладно, он ещё успеет проверить свои подозрения, а пока приступим к последнему сеансу по удалению глупости из сограждан. Но для начала требовалось изъять ценного свидетеля и поговорить с ним в спокойной обстановке. Истребитель встал почти вертикально, выпустил магнитный захват, сцапал им Мокикава и в мгновение ока втянул в брюхо. Никто из заговорщиков ничего не заметил. Сабуру, перепуганный и ничего не понимающий, таращился на Руководителя, широко раскрыв рот. Оттуда доносилось только приглушенное хрипение. Лабер приложил палец к губам, призывая пленника к молчанию, а потом ударил в четверть силы по телегам. Лошади, пасшиеся в стороне, взвились на дыбы и кинулись бешеным галопом к Городу. Но больше всего Вилли поразила реакция мужиков. Они не торопясь поднялись с земли, собрались вместе, встали на колени и покорно склонили головы. Все ждали смерти, уже при-готовились к ней, прекрасно сознавая, что от гнева небесного им не скрыться нигде. Они допустили роковую ошибку и теперь расплачивались за неё. Интересно, подумал Гриз, а что они сделали с пропавшей шестёркой? Не дай бог убили. Стоит слетать, поискать...

- Руководитель, Руководитель, до чего я рад, что ты не погиб. Пойми, меня ввели в заблуждение, извратили истину. Я раскаиваюсь. Чёрт попу-тал. Мне пообещали должность судьи. Я всё знаю, обо всём расскажу...

- Ты не представляешь, до чего я счастлив видеть тебя живым и невре-димым. Просто нет слов. А пока полежи спокойно. Развяжу позже...

Истребитель долго кружил над бескрайней степью, перелесками пока не обнаружил искомое. Шестеро изгоев спали в неглубоком овраге измотанные до предела. Им до Города было шагать да шагать. Вилли зацепил захватом тюк с продовольствием и аккуратно опустил рядом с мужиками. Он никогда не хотел их смерти, но и вывозить не собирался - пусть помучаются, раскаются в содеянном, а там посмотрим.

Лабер вернулся домой мрачный, внутренне собранный, готовый к решительным действиям. А пока он планировал спрятать Мокикава у Каульвюра. Сабуру мог понадобиться как свидетель для разоблачения злоумышленников в случае провала основного плана. Затем вызвал Н"Гвашла и распорядился привести к нему Первого Помощника, кузнеца, но сделать это осторожно, не привлекая постороннего внимания. Когда все собрались, Гриз разбудил Ли Фу и Такарангу. Тайное совещание началось.

- Друзья мои, - торжественно произнёс Руководитель. - Экспедиция скоро будет здесь. Она всего в сутках пути. Необходимо под каким-либо благовидным предлогом выслать навстречу мужикам несколько подвод и выставить надёжных людей километров за пять от Города. Пусть перехватят лошадей, сбежавших от заговорщиков. Никто, до поры до времени, не должен знать о возвращении экспедиции. Устройте так, чтобы обоз подошел к Городу на рассвете. К этому времени необходимо оповестить население о его возвращении. Для этого с утра пораньше пошлите Гармаша на пасеку - и дело в шляпе. Он сделает всё как надо. Первый Помощник, собери Советников и сделай так, чтобы еду поставили на стол до появления изменников - это очень важно. Мы будем прятаться в кладовке и в нужный момент присоединимся к остальным. Каульвюр, собери своих людей и незаметно расположи около Дома. Никого не пускай, кроме двух для доклада. Н"Гвашла, перекрой выходы из Города. Вдруг кто-нибудь из заговорщиков вздумает бежать к Фридриху или Мусе. Тогда нам не миновать серьёзного обострения обстановки, а я не желаю рисковать жизнями лю-дей. Постараемся решить конфликт мирным путем.

- Почему ты выбрал такой сложный вариант поимки главных преступ-ников? Не проще ли арестовать подозреваемых, и допросить с пристрастием? - прогудел Каульвюр. - А то развели тут хитрые хитрости, и тайные тайны...

- А кто у нас на подозрении? - спохватился Н"Гвашла.

- Я не хочу торопить события и бросать тень недоверия на невинных. Подозрения могут не оправдаться. Мы не имеем права на ошибку. Любое неуклюжее движение - и враг затаится, не проявит себя, а мы просто обязаны отрубить голову нашему умному, и весьма последовательному противнику...метафорически выражаясь!

- Если мы обезвредим главного преступника, то каким образом посту-пим с остальными? - поинтересовался Ли Фу.

- Посмотрим, как они себя поведут. Не думаю, что у них хватит духа, после некоторых моих действий, открыто выступить против Советников, но на всякий случай подключим священников, пусть лишний раз прочтут заблудшим овечкам заповеди Христа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези