Читаем Вторая жена. Цветок для варвара полностью

– Мой повелитель, – произнесла я и не узнала собственного голоса. От волнения он дрожал.

– Что, вторая жена? – поинтересовался Шаккар.

– Я бы хотела… – запнулась, не решаясь говорить дальше.

– Что?

– Я бы хотела, чтобы ты пришел сегодня ночью ко мне! – сказала и зажмурилась от собственной наглости.

– Что хочет моя принцесса? – В его голосе проявился интерес.

– Только сделать приятное моему мужу и повелителю, – ответила я, краснея.

Сильная рука потянулась к моему подбородку, обхватила его пальцами и чуть запрокинула вверх. Шаккар посмотрел мне в глаза чуть прищуренным взглядом, а затем неожиданно улыбнулся.

– Хорошо, – ответил он. – Жди меня после первых звезд. Я приду! – и отпустил.

Я отвела глаза. Сердце с силой билось в груди. В какой-то момент, когда его пальцы легли на мой подбородок, я понадеялась, что мужчина поцелует меня. Более того, я сама хотела этого поцелуя, и потому стоило Шаккару отпустить меня, как чувство глубокого разочарования разлилось в душе.

«Он придет!» – сказала себе. И именно это и было важно. Если я хотела занять определенное место в сердце принца, мне стоило заставить его увлечься собой, и, судя по реакции Шаккара, пока я могла это сделать. Он казался заинтересованным. И вот теперь, надевая на ноги и кисти рук бубенчики, я ждала человека от Аббаса, а скоро должен был прийти и мой повелитель.

«Главное, чтобы меч принесли раньше, чем Шаккар войдет в шатер!» – подумала я, чувствуя, как горит лицо от одной только мысли о том, что мне вскоре предстоит сделать.

Впервые я буду по собственному желанию соблазнять мужчину.

«Всегда бывает в первый раз!» – сказала себе и стала ждать.

На мое счастье, первым появился сам Аббас. Я была удивлена, когда стражник, что стоял у входа в шатер, заглянул ко мне и попросил «госпожу» выйти наружу.

Откинув полог, ступила на сухую траву, взглянула на того, кто пришел ко мне, сдержав слово. Но почему сам? Почему не прислал кого-то из воинов?

– Повелительница Майрам! – Аббас шагнул ко мне и, поклонившись, протянул какой-то сверток. Я едва взглянула на спрятанный под тканью меч, как все поняла и лишь улыбнулась в ответ.

– Спасибо! – Я потянулась к свертку, взяла в руки, прикидывая вес.

Как и обещал Аббас, меч оказался легким. Даже удивительно легким, особенно если сравнивать его с оружием Гнура.

– Я всегда буду рад помочь моей госпоже! – Аббас улыбался. В его глазах светилось нечто непонятное. То ли мужчина был доволен тем, что сделал доброе дело, то ли еще что. Мне некогда было разбираться в сути его улыбки и поступка. Небо уже потемнело настолько, что я стала различать яркие точки звезд на его полотне, а значит, скоро должен прийти Шаккар! Тучи медленно приближались. Совсем скоро, поняла я, небосвод спрячется за грозовыми облаками.

– Я благодарю тебя, Аббас, брат моего повелителя, – сказала вежливо. – Если я могу как-то отблагодарить тебя за услугу…

– Не стоит. – Он покачал головой. – Я сделал это для вас, госпожа! – И с поклоном удалился, оставив меня стоять на пороге шатра.

Я проводила взглядом его высокую фигуру, а затем подняла полог и вернулась внутрь. Подошла к ложу и, опустившись на колени, развернула ткань.

Клинок был великолепен. Даже не знаю, где его раздобыл молочный брат Шаккара. Тонкая серебристая сталь с инкрустацией иероглифов. Рукоять украшена дорогими камнями. А вес… он почти ничего не весил, хотя лезвие показалось мне весьма прочным.

«Что это за клинок такой?» – задумалась я и провела пальцами по эфесу, а затем услышала голоса за пологом и тотчас же вскочила на ноги, неловко зазвенев бубенчиками, привязанными к запястьям и лодыжкам, успев перед этим засунуть меч под подушки, так что наружу торчала только дорогая рукоять. Застыла, глядя, как медленно поднимается полог, и в ожидании посмотрела на того, кто вошел в шатер.

Шаккар снова оделся нарядно. Новый халат, еще более дорогой, из темной парчи, расшитый золотом и изображавший звезды… На его ногах красовались мягкие туфли тех же цветов, что и халат, подпоясанный широким поясом с толстыми золотыми кисточками.

На мгновение забылась, глядя на мужа. В его глазах сияли веселые искорки и ожидание.

– Мой повелитель! – Я опомнилась и поклонилась, опустив голову.

Шаккар оглядел меня и мой наряд и остался доволен.

– Я и сам хотел попросить тебя снова станцевать для меня, как тогда… – сказал он и шагнул вперед. – Только как ты сделаешь это без музыки? – спросил он и сделал еще один шаг, приближаясь ко мне.

– Мой господин, – я отвела взгляд, – иногда музыка может звучать отсюда! – и приложила ладонь к своей груди в области сердца, что сейчас стучало не тише барабанов. Затем мягко, стараясь пока не звенеть колокольчиками, шагнула к мужу и в несколько кошачьих шагов сократила то расстояние, что было между нами, пораженная собственной смелости. Затем протянула ладонь и прикоснулась к груди принца, туда, где в унисон с моим билось его собственное сердце.

– Майрам! – выдохнул он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вторая жена

Серые волки. Том 1
Серые волки. Том 1

Кто мог подумать, что пустыня, едва не убившая воина-оборотня Райнера, подготовила ему более ужасную участь, чем смерть. Стать рабом женщины для гордого мужчины подобно бесчестию и позору, но магические оковы, привязавшие воина к молодой хозяйке слишком сильны и так просто их не разорвать. К тому же его прекрасная хозяйка не так проста, как казалось мужчине и вызывает у него интерес. Вынужденный следовать за принцессой Эмине в далекий город Фатр, Райнер лучше узнает девушку и неожиданно понимает, что готов следовать за ней и без оков. Только в чужом королевстве принцессу ждет жених, но разве существует на свете преграда для влюбленного мужчины, даже если его избранница против?Возрастные ограничения 18+!

Анна Александровна Завгородняя

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги