Читаем Вторники в замке полностью

– Я сегодня уже была на примерке, – сказала Селия.

– А я – нет, – отозвалась Лайла, вставая с дивана и потягиваясь. – Мне пришлось спуститься в кухню и умасливать кухарку. Ее тоже не известили о коронации. – Она взяла Рольфа под руку, но тут же оглянулась на Селию. – Ты не хочешь составить нам компанию?

– Не хочу, – отрезала Селия и увидела, что Лайла обеспокоенно сдвинула брови. – Не волнуйся, я возьму с собой охранника.

В коридоре у дверей в комнату Лайлы ждали трое солдат, готовые следовать по пятам за братом и сестрами, как только им вздумается выйти наружу. Даже совет не стал возражать против дополнительных мер безопасности.

– Я, наверное, загляну в Подзорную башню, – прибавила Селия.

– Посматривай там, не едет ли Пострелл, хорошо? – Рольф многозначительно толкнул ее в бок. – Проследи, чтобы он не замешкался на обратном пути.

– Прослежу, – пообещала Селия.

Все трое вышли в коридор, и Рольф сообщил охранникам об их планах. Двое солдат двинулись вслед за Рольфом и Лайлой направо, к швейным мастерским, а третий пошел за Селией. Она и в самом деле направилась прямиком в Подзорную башню, оставив охранника у подножия узкой лестницы. Солдат дважды осмотрел помещение и удостоверился, что других выходов там нет.

Дойдя до круглой комнатки, Селия кашлянула и погладила рукой каменный косяк дверного проема. Серый гладкий камень на ощупь был холодным, и все же Селию охватило подспудное ощущение едва различимого тепла.

– Не знаю, способен ли ты меня слышать, – неуверенно проговорила она, – но Рольфа в конце этой недели собираются короновать. Будет много гостей – королевские особы и знать. Ты не мог бы… сотворить или достать откуда-то, не знаю… новые гостевые комнаты? А если ты сможешь помочь нам на коронации, Рольф будет тебе очень признателен, и мы с Лайлой тоже. Просто покажи регентам, что ты выбрал Рольфа и твой выбор не изменился.

Внезапно ей пришла в голову одна мысль, и Селия, перешагнув порог, оперлась обеими руками о стол. Она окинула взглядом круглую комнату, – комнату, созданную по причинам, неведомым ей даже сейчас. Замок часто совершал то, что оставалось для них непостижимым, к одним людям он питал симпатию, к другим – нет.

Почему же тогда принц Хелш до сих пор здесь?

И не только он, а еще и Лулат, и советники. Приготовления к коронации идут полным ходом, но замок ничем не выразил своего протеста. И вместе с тем ничего не изменил ни в покоях родителей, ни в комнате Рольфа. Что происходит? Неужели могущество замка слабеет?

От этой мысли Селию пробрал озноб, она отошла к стене и прижалась щекой к гладкому холодному камню. Ладони она тоже приложила к стене и долго стояла так, медленно дыша и обретая душевный покой от уверенной силы, которую источали прочные камни. И прислушивалась, пытаясь понять, не захочет ли замок что-то ей сказать. Ничего не дождавшись, Селия просто спросила вслух:

– Почему ты не избавишься от Хелша? Он тебе нравится? И ты по-прежнему хочешь, чтобы Рольф стал королем? Именно сейчас? Даже если он будет править по указке совета?

На несколько минут она смолкла, напрягая слух, но так и не уловила ни единого звука. Вздохнув, Селия отстранилась от стены и вновь огляделась. К ее изумлению, в противоположной стене комнаты образовался проход, а на столе она заметила аккуратно сложенный плащ из черной плотной ткани – такой ткани она никогда не видела.

Селия задрожала всем телом. Наяву это происходит или только ей снится? Она осторожно дотронулась до ткани – та оказалась плотной и мягкой, как самая обычная ткань. Что задумал замок, чего он ждет от нее? И куда ведет этот проход?

Она стояла, отрешенно ощупывая плащ, и лишь пролетевшая мимо открытого окна птица привела ее в чувство. Селия приняла решение.

– Ладно, я это сделаю. Я тебе доверяю, – вслух сказала она, обращаясь к пустой комнате.

Плащ был сшит словно по ее меркам. Интересно, стала ли она в этом плаще невидимкой? Нет, не стала. Или, может быть, сама она себя видит, а для всех остальных невидима. И вот странность: плащ, похоже, приглушал все исходившие от нее звуки. Ноги Селии ступали бесшумно, подол платья не шуршал, не шелестели волосы, задевая плечи, и даже дышала она сейчас совершенно бесшумно. Селия натянула капюшон, чтобы спрятать светлые локоны, вошла в только что созданный проход в стене, спустилась вниз по длинной винтовой лестнице и пошла дальше – туда, куда вел ее замок.

Проход завершился глухой стеной, в которой на уровне ее глаз было проделано узкое горизонтальное отверстие – смотровой глазок. Заглянув в него, Селия различила впереди, по ту сторону стены, тончайшее переплетение нитей. Она сообразила, что смотрит сквозь гобелен, но какой именно? В комнате никого не было, и Селия не сумела определить, что это за помещение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и кубок огня

«Испытаний на протяжении этого учебного года будет три, и они позволят проверить способности чемпионов с разных сторон… колдовское мастерство – доблесть – способность к дедукции – и, разумеется, умение достойно встретить опасность».В «Хогварце» проводится Тремудрый Турнир. К участию допускаются только волшебники, достигшие семнадцатилетия, но это не мешает Гарри мечтать о победе. А потом, во время Хэллоуина, когда Кубок Огня делает выбор, Гарри с огромным удивлением узнает, что ему тоже предстоит стать участником состязания. Он столкнется со смертельно опасными заданиями, драконами и темными волшебниками, но с помощью лучших друзей, Рона и Гермионы, возможно, ему удастся преодолеть все препятствия – и остаться в живых!

Джоан Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Головоломка
Головоломка

Любители захватывающих приключений и умопомрачительных квестов! Специально для вас — роман от обладателя «World Fantasy Award» Гарри Дугласа Килворта!Отправляйтесь в невероятное путешествие на мифический остров и раскройте его тайну вместе с героями «Головоломки»!Главный герой, подросток Макс, в своем блоге рассказывает о том, как он побывал на острове Кранту. В этой невероятной истории чего только нет: встреча с пиратами, шпионские игры, страшный тайфун, первая любовь, затопление острова и, конечно, тайна… На острове начинают появляться животные, которым, как до сих пор считалось, есть место только в сказках, мифах и преданиях…«Эта книга напоминает Нарнию, с ее обособленным, волшебным миром. Фантастическое произведение, заставляющее воображение работать сверхурочно». — The Bookseller«Гарри Килворт, пожалуй, лучший рассказчик в любом жанре». — New Scientist«Остро, загадочно, захватывающе, способно пощекотать вам нервишки — "Остаться в живых", только намного лучше». — Graham Marks

Варп , Гарри Килворт , Ларри Нивен , Сергей Александрович Краюхин , Эван Хантер

Фантастика / Научная Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей