Читаем Второй шанс для плейбоя полностью

Харпер ответила сразу же: «О’кей, спасибо!»

Сердце в груди отчаянно колотилось. Кейд не знал, чего он хочет, и от этого нервы его напряглись. Может быть, ему не надо было так быстро соглашаться? Действительно ли он хочет с ней поговорить?

Скрестив руки на груди, он снова уселся в кресло, решив досмотреть шоу «Последний шанс» до конца. Впереди, должно быть, его ждала бессонная ночь.


* * *


– Дорогая, я так рада снова видеть тебя на кухне! Ты придумала новое блюдо для своей кулинарной книги?

Харпер стояла возле плиты, взбивая в миске яичные белки.

– Я решила вернуться к работе. И даже придумала название для своей книги: «Здорово и весело вместе с Харпер».

– Чудесное название.

– Оно броское и легко запоминается, да? Я хочу посвятить эту книгу тебе и папе.

– Мы с отцом будем польщены, дорогая моя.

– Вы всегда в меня верите. И я хотела бы оправдать ваше доверие.

– Потерпи немного, пройдет время, и ты преодолеешь это суровое испытание. Ты талантлива, Харпер.

– Спасибо, мама. Люблю тебя.

– И я тебя люблю, сокровище мое.

Через час Харпер расхаживала взад‑вперед по своей спальне. Она была очень уютной. Кровать, застеленную покрывалом цвета лаванды, украшали подушки в форме сердец, на стенах висели картины. Это постарались ее родители. Когда бы Харпер ни приезжала сюда, ей всегда здесь было комфортно.

Она выглянула в окно. Пора было звонить Кейду. От этого звонка зависело ее будущее. Набрав его номер, она стала ждать. Один, два… пять гудков. Она уже хотела повесить трубку, как раздался голос Кейда.

– Привет.

– Привет, это я, – тихо сказала она.

– Кто это «я»? – уточнил он.

О боже, он не узнал ее!

– Это Харпер. Та женщина, которую ты знал, но под другим именем.

– Сомневаюсь в этом, но продолжай.

Досчитав до трех, Харпер выдохнула. По крайней мере, он взял трубку. И это обнадеживало. Но сердце ее бешено билось, а желудок нервно сжимался, когда она слышала его глубокий мужественный голос. Он напоминал ей о счастливых временах.

– Как ты поживаешь, Кейд?

– Прекрасно.

Он не спросил, как поживает она, а это о чем‑то да говорило.

– М‑м‑м… Рада слышать. Может быть, ты занят? Я позвоню тебе позже.

– Харпер. – Он произнес это имя с оттенком презрения. – Говори, что ты хочешь сказать.

– Ну хорошо, скажу. Ты знаешь о том, что я очень сожалею о случившемся. Я не прошу тебя встретиться со мной, но я прошу разрешить мне помочь твоей семье с банкетом. А еще прошу дать мне шанс вернуть себе добрую репутацию. Сейчас, из‑за этого скандала, я нигде не работаю. Я оставила свою работу ради участия в шоу «Последний шанс», а рестораны после этого вряд ли меня наймут. Короче говоря… Лили, твоя сестра, попросила меня приготовить торжественный ужин на юбилей твоей мамы. Но если ты против, – поспешно добавила Харпер, – я за это дело не возьмусь. Но я буду все время на кухне и обещаю не попадаться тебе на глаза.

– Так, давай уточним. Ты просишь моего разрешения приехать сюда в качестве шеф‑повара и организовать банкет для моей матери?

– Ну да, правильно.

Харпер услышала, как он вздохнул в трубку. Возникла долгая пауза.

– Не уверен, что это хорошая идея.

Слезы навернулись ей на глаза – и не потому, что она теряла работу, а потому, что Кейд ненавидел ее и не хотел иметь с ней никаких дел.

– Я… поняла. В таком случае мне больше нечего тебе…

– Я не уверен, что это хорошая идея, но да. Я не хочу стоять у тебя на пути, если ты желаешь работать.

– Значит, ты благословляешь меня?

– Вряд ли. Но маме нужен повар, а тебе нужна работа.

– Спасибо тебе, Кейд!

Кейд молчал, и Харпер решила закончить разговор, пока он не передумал.

– Пока, Кейд. – Положив телефон, она взмахнула руками и плюхнулась на кровать с блаженной улыбкой.

Она очень постарается и приготовит самые лучшие блюда для торжественного ужина Тримэйнов.

Даже если ей придется прятаться от Кейда.


Глава 8


– Очень рада видеть тебя здесь! – сказала Лили, обнимая Харпер.

У нее сразу стало хорошо на душе. Хотя бы один человек был рад ее приходу. Но сейчас ей нельзя было думать о Кейде. У нее была неделя для подготовки торжества.

– Лили, ты прекрасная подруга. Мне так нужна твоя поддержка.

– И ты прекрасная подруга, и выглядишь ты прекрасно.

Харпер округлила глаза.

– Неужели?! Но спасибо, что ты сказала мне это. – Они стояли на ступеньках гостевого домика. Харпер взглянула на усадебный дом. – Ваш дом очень красивый. Я видела фотографии, но они не передают всей красоты.

– Ты ни разу не бывала у нас? Странно.

– Да, не бывала. Мне постоянно не хватало времени.

– Помню, какие занятые мы с тобой тогда были. Но теперь ты здесь, и для начала я передам тебе ключи от домика. – Лили протянула ей связку ключей.

Харпер взглянула на них.

– Что на самом деле странно, так это то, что ты постоянно передаешь мне ключи от домов своей семьи.

– Ничего странного.

Лили всегда была оптимистичной. И рядом с ней невозможно было грустить. Но в данный момент Харпер нервничала.

– Давай зайдем внутрь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Техасские Тримэйны

Похожие книги