С недавнего времени миссис Полумна Поттер занялась благотворительностью. В это занятие ее втянула, конечно же, Гермиона Уизли, которая решила перенаправить свой непоколебимый ни работой, ни семейными заботами, ни рождением дочери энтузиазм с защиты от угнетения эльфов-домовиков (в этом мероприятии инициативу у бывшей мисс Грейнджер перехватили юные хогвартские активистки, жаждущие справедливости везде и во всем) на помощь маггловским многодетным семьям. Эта тема оказалась Гермионе более близка в силу ее происхождения и статуса матери, и ей легко удалось привлечь на свою сторону многих бывших однокурсниц. Активное руководство группой волшебниц, оказывавших поддержку многодетным магглам и их детям, приняла на себя Падма Патил. Беременность сделала Луну очень сентиментальной, возможность помогать маленьким детям наполняла ее жизнь дополнительным, особым смыслом, пешие прогулки на свежем воздухе в маггловских кварталах, как она утверждала, переча сомневавшемуся в целесообразности подобного времяпрепровождения мужу, приносили пользу здоровью.
Вот и сейчас Луна и Падма выходили из одного маггловского дома на окраине города, принадлежащего семье с шестью малышами, оставив там множество сумок с подарками и шесть пар восторженных глаз, точнее — восемь пар: шесть детских, плюс мать семейства и кошка. Молодые волшебницы были весьма довольны и окрылены визитом, бурно обсуждали удавшееся посещение; расставаясь, чмокнули друг друга в щечки.
Проходя мимо стеклянных дверей какого-то дешевого питейного заведения, Полумна случайно заглянула внутрь и увидела девушку, неожиданно привлекшую ее внимание. Вульгарно одетая юная особа кривлялась на столе. Ни стриптизом, ни, тем более, танцем назвать ее непристойные телодвижения было нельзя. Но сидящим вокруг парням, судя по их возгласам, чрезвычайно нравилось, как девичье тело изгибается и раскладывается перед ними, как с него прямо в зал слетают предметы одежды. Лицо стриптизерши показалось Луне знакомым. “Сирена, — пронеслось в голове. — Заманит и оскопит, — вспомнился недавний рассказ мужа о несчастной Вуазетте и ее дедушке. — Откуда она здесь и что делает? Наверное, сбежала от бабки. Охотится”.
Полумна застыла в раздумье у дверей бара. Авроров вызывать было нельзя, иначе у Гарри будут неприятности. Но и позволить безумной Сирене продолжать свой похотливый танец на столе этого кабака тоже невозможно — ее любви здесь явно жаждали несколько молодых магглов, даже не подозревавших, чем для них может кончиться близость с этой горячей штучкой. “Тупые самцы, — разозлилась Луна и решительно вошла в бар, — грязные кобели! Уже представляете, как будете по очереди или все разом напрыгивать на эту аппетитную самочку? Слюни до пола распустили? А не знаете, что у нее в самом интересном месте — остро наточенные зубки. Такой смерти, которую уже готовит вам эта юная чертовка, не заслуживает никто. А девчонка-то хороша, нечего сказать! Дед за нее в Азкабане кормит дементоров, а она — за старое! — Полумна вдруг поймала на себе взгляд Вуазетты: похоть, жажда крови, отчаяние, страх, безумие.— Неужели ее никто не ищет?” Подойдя к девушке, Полумна остановила движения ее рук, обхватила за извивающиеся ноги. «Несчастный ребенок, не знающий как бороться с болью и страхом, с самим собой, мучительно ждущий, чтобы его остановили».
Было достаточно лишь слегка придержать нервно бьющееся в диком танце полуголое девичье тело и мягко произнести: “Вуазетта, девочка, тебе здесь не место. Ты, наверное, устала?” — Сирена тут же перестала дёргаться в такт музыке, оглушавшей бар, и расслабилась, прижалась разгоряченной щекой к ладони волшебницы. Луна окинула взглядом ряды бутылок за спиной опешившего бармена и попросила: “Пожалуйста, дайте стакан молока или сока” и выложила на стол банкноту. Тот поставил перед ней фреш. Полумна еще никогда не видела, чтобы так жадно пили. Казалось, Вуазетта начала приходить в себя, но безумный блеск в ее глазах продолжал жить своей жизнью. Девушка оглядела собрание своих потенциальных кавалеров-жертв странным властным взглядом. “Нет, Вуазетта, нет, — прошептала ей Луна в самое ухо, продолжая сдерживать руки девушки, не позволяя их связи разомкнуться, — они не сделали тебе ничего плохого. Это только глупые мальчишки, которые считают себя крутыми мужиками. Пусть они пьют свои напитки. А мы пойдем домой. Правда?” Полумна заглянула Сирене в глаза (та согласно кивнула), сняла свое легкое шерстяное пальто и набросила на голые девичьи плечи.
— Эй, дамочка, ты что делаешь?! — раздалось в спину Полумне, уводившей Вуазетту из питейного заведения. — Куда потащила цыпу? — Ей вслед, грохнув стулом, поднялся тучный верзила.
Подскочивший бармен едва успел остановить его руку, почти схватившую Луну за плечо, и сурово взглянул на парня, взбешенного побегом обещанного бесплатного развлечения:
— Мне здесь неприятности ни к чему, у меня приличное заведение.
С разных сторон раздались смешки. Остановленный барменом парень смачно сплюнул на пол.