– Тише. – Следующий поцелуй заставил ее замолчать. – Все хорошо, я знаю, что делаю.
Она стояла перед ним, безвольно опустив плечи, как он и предполагал. Покончив с пуговицами, он раздвинул ткань, чтобы насладиться видом ее грудей. Алтея смотрела ему в лицо, онемев от горя.
– Я не могу заставить тебя забыть, – сказал он. – Но хочу доказать, что жизнь предлагает тебе намного больше, чем горе.
Он увлек ее мимо запущенных деревьев в свой домик, не встретив сопротивления.
Прихожане с Оливьеры оказались веселой и энергичной компанией. Все двадцать человек прибыли на палубе «Аннеки»: юноши и девушки, нагруженные рюкзаками и плетеными корзинами. В привычном безлюдье Шармейна они казались армией завоевателей.
Эйсон приготовил для них участок острова; он не сомневался, что сбор урожая станет удачным мероприятием для обеих сторон. Это будет веселое и беспокойное время после унылых похорон.
После захода солнца Алтея будет тайком ускользать из дома, ночь за ночью возвращаясь в темноту и жар его домика. Она стала его ценной добычей – юная, гибкая и послушная. Это завоевание было его сладкой местью Тиарелле. Смещенной ее собственной дочерью. Женщина наверняка знала, лежа в своей одинокой постели, что он безжалостно овладел Алтеей.
В дневное время они оба продолжали восстановление Шармейна. Эйсон приспособил отремонтированную роторную косилку к трактору. Они с Алтеей по очереди вели агрегат между рядами плодоносящих цитрусовых деревьев, срезая густые плети лиан и низких кустов, распугивая попугаев и огнемух. Обрезки складывались в высокие кучи, поджигались и потом горели целыми днями. После их работы оставались широкие проходы между стволами деревьев. Этот участок острова длиной двести метров, протянувшийся через седловину коралла между лагуной и океаном, перестал быть похожим на джунгли и почти полностью вернулся к былому процветанию. Изогнутые ветви все еще переплетались наверху, но плоды уже можно было достать. Подрезка может подождать – в синаптической сети Эйсона не оказалось соответствующих файлов.
– Нам нужна еще одна лодка, чтобы вывезти груз, – сказал Люций после того, как к середине первого дня они заполнили боковые гондолы «Аннеки». – Обычно за неделю мы собираем три или четыре партии фруктов для полной загрузки. И хотелось бы, чтобы сборщиков было побольше. Ты проделал здесь большую работу, Эйсон.
Эйсон прикоснулся рукой к полям соломенной шляпы, сплетенной для него Алтеей, и улыбнулся.
– Спасибо. Вы могли бы договориться насчет еще одной лодки?
– Сегодня вечером я буду на кафедральном острове и попрошу протоиерея направить второе судно. Это не проблема.
Вечером компания сборщиков веселилась на лужайке. Тиарелла установила там большой гриль, топившийся углем, так что все ели лобстеров и толстые ломти свинины, запивая их фруктовым соком и вином. После ужина они пели песни, фонтан выбрасывал в воздух семиметровую пенящуюся струю, а по небу неторопливо плыла луна.
Алтея была в своей стихии. Она переходила от одной группы к другой, разнося еду, и ее лицо горело таким оживлением, какого Эйсон еще никогда не видел. А еще позже, когда они украдкой скрылись в зарослях и занимались любовью в восстановленном саду, когда он, лежа на одеяле, смотрел, как она раздевается и ее кожа покрывается фигурными узорами лунного света, проникающего сквозь ветви, его решение окончательно окрепло. Ее тело, перспективный бизнес, восхитительное место. Что еще нужно? Он решил остаться.
Эйсон не видел их вместе вплоть до третьего дня сбора. Наступило время обеда, и он направился с причала на кухню, чтобы поживиться приготовленными Тиареллой бутербродами. Из окна кухни просматривался почти весь сад.
Алтея сидела в тени эвкалиптового дерева с одним из прихожан, парнем лет двадцати. Они оживленно болтали, передавая друг другу фляжку с соком. Эйсон почувствовал раздражение, глядя, как непринужденно она ведет себя с этим парнем. Но он сдержался. Меньше всего ему хотелось стать участником сцены, которая привлекла бы внимание и вызвала пересуды.
Фокусировка зрительных вставок на лице парня позволила Эйсону заметить, с каким восхищением тот смотрит на Алтею. Что ж, это вполне понятно, в конце концов, она ведь красивая девчонка. Но имелось кое-что еще – черты его лица показались Эйсону смутно знакомыми: сильная челюсть, длинные светлые волосы, чистые голубые глаза – настоящий фермер. Лица людей Эйсон запоминал очень хорошо и был уверен, что видел его, и совсем недавно. Хотя даже не смог бы определить, в какой стороне расположен остров Оливьера.
Их познакомила Алтея. Парня звали Маллен, ему было семнадцать лет, вежливый и почтительный, может быть, немного беспокойный. Прекрасная комбинация. Эйсон даже почувствовал симпатию к нему.
В тот вечер они сели ужинать втроем, откусывали большие куски ананаса, политого домашним соусом, и пили сладкое белое вино. Тиарелла разместилась по другую сторону от гриля, и ее силуэт дрожал в жарком мареве, создаваемом тлеющими углями. Взгляд женщины постоянно был обращен в их сторону.