Сюзанн.
— О! Наша мелодия! Опять! Ты слушаешь ее целый день!Оливье.
— Эта мелодия нашей первой встречи… на корабле, направлявшемся на Балеарские острова!!Сюзанн.
— С удовольствием.Оливье.
— Приятное путешествие, не правда ли?Сюзанн.
— Очень.Оливье
,Сюзанн.
— Что вы!Оливье.
— Я — дивизионный комиссар Криминальной полиции… В отпуске!Сюзанн.
— Вы знамениты?Оливье.
— В преступном мире! Это обеспечивает спокойствие и связи!Сюзанн.
— Для полицейского вы весьма забавны… Чем вы это объясняете?Оливье.
— Я — холостяк!Сюзанн.
— А, вот как!Оливье.
— А я наблюдаю за вами вот уже третий день и для такой красивой молодой женщины нахожу вас слишком серьезной. Чем вы это объясняете?Сюзанн
,Оливье
,Сюзанн
,Оливье.
— Сбившейся с пути?Сюзанн.
— Разочарованной!Оливье
,Сюзанн
,Оливье.
— Я влюбился в тебя безумно в первый же вечер!Сюзанн.
— А я, я отдалась тебе в первую же ночь, как легкомысленная дура! Отсюда и все зло, Оливье.Оливье.
— Нет!Сюзанн.
— Да. Именно с того момента ты и стал меня ревновать.Оливье.
— Я никогда, никогда больше не буду тебя ревновать! Решено!Сюзанн.
— Ты говоришь это, морщась как перед принятием слабительного!Оливье.
— Клянусь на Гражданском Кодексе!Сюзанн.
— Я соберу твой чемодан! Во всяком случае, если ты не перестанешь меня подозревать, я тебе отомщу: возьму и поцелую первого встречного.Оливье
,Сюзанн
,Эдуард.
,Оливье.
— Буду. Чтобы окончательно успокоиться! О, безумец я несчастный! Если бы мне удалось узнать с помощью этой магнитной ленты какую-нибудь чудовищную вещь, я избавился бы от этого проклятия и постоянных терзаний. Противно даже говорить об этом!Эдуард.
— Будет вам! Ваша лента ничего вам не откроет и вы излечитесь, уверяю вас.Оливье.
— Да услышит вас бог и да простит он меня! И вы тоже, господин Эдуард, простите меня, пожалуйста! Я был груб, толкнул вас и даже пнул ногой…Эдуард.
— Ну это пустяки. Это входит в мое жалование!Оливье.
— Я болен. Если все окончится благополучно, то я успокоюсь и будущее наше ничем не будет омрачено. Я не стану больше бояться телефонных звонков, мужчин на улице, которые останавливаются возле моей жены, чтобы перекинуться с ней словечком…Эдуард.
— Послушайте, принимая во внимание значимость суммы, которую вы мне платите… Я должен сообщать вам все до мельчайших деталей, не так ли?