Читаем Вторые Руки полностью

Слова рассказчика постепенно тонут в нарастающем реве мотора. Визжат тормоза — машина вписывается в очередной поворот. Свис­тит ветер. Слышно, как время от времени щелкают о днище вылетаю­щие из-под колес мелкие камешки. Сквозь рев мотора на пределе слышимости прорывается песня «Арии» «Король дороги». Шум на­растает, Лавочник и Хомо Дозяйка заворожено слушают, ловя каж­дое слово, возбуждение рассказчика постепенно передается им. Вся лавка уже мелко вибрирует. Кажется, даже вещи жадно впитывают это заразительное ощущение скорости и дикой, необузданной, не зна­ющей преград свободы. В отдалении бьет колокол. Тишина рушится на головы людям. Блин Поприколу запинается на полуслове и умолкает.

Лавочник(бледный от испуга, кланяется). Изви­ните. Извините меня. Больше не буду. Ох, как вы рас­сказывали! Не помню, ездил ли я на машине, но мне по­казалось... Уходите, уходите скорей! Вас ждут друзья...

Блин Поприколу. Это точно. Ждут. Идешь, по­друга? (Хомо Дозяйка судорожно кивает.) Бывай, хозя­ин. Ты это... не скучай. Глядишь, еще свидимся.

Откуда-то все громче начинает звучать оркестровый фрагмент из «Лебединого озера» Чайковского. Хомо Дозяйка озирается, Лавочник тоже слегка удивлен.

Блин   Поприколу(гордый, успокаивает). Чего напряглись? Это моя мобила. Все культурно, не попса голимая, — лабух правильный, «голубой», в опере балет танцевал! «Муху-Цокотуху» знаете? Тоже он сочинил (Достает мобильник, отключает звонок. Вглядывается в экранчик. Но начинать разговор не спешит.) Должно быть, Митяй. Из сауны. Хоть бы писали: кто, что... Тускло у вас дело поставлено. А вдруг из налоговой? Хотя какая здесь налоговая? Совсем крыша поехала, со справедливостью вашей драной... (Нажимает кнопку, подносит телефон к уху.) Алло! Митяй, ты? Я телку везу — закачаешься! Ты готовься, блин, качаться, а то в бассейн откинешься, утопнешь... Что? Не Митяй? А кто? Из отдела спецзаказов? Ну, вы и шустрые пацаны! Привет Версаче! Прикид скоро будет? Я понимаю, что выехал Когда доедет, блин?! Что?! Ты, падла, ты шутки со мной шутить будешь, да?! Шутки?! Я всю вашу контору и рога поставлю! На вечный счетчик! Передай своему Версаче: я его по второму разу закажу! Ты понял?! Не ты понял, фраер?! Какие менты?! Ждать? Это ты мне: ждать?! Я сейчас с братвой приеду, вашу халабуду вдре­безги пополам... (Тупо смотрит на отключившийся те­лефон.)

Хомо Дозяйкаучастием). Задерживают до­ставку? Вы не волнуйтесь...

Блин Поприколу. Не волнуйтесь?! У них курье­ра по дороге бомбанули! С моим прикидом! Ты сечешь: с моим кровным прикидом! Тиффози-мафиози! Вилла у моря! «Оскары» вайлом! Я им бабок отвалил — вагон, а у них курьеров бомбят! (Онемев от возмущения, вдребез­ги расшибает телефон об пол. Размахивая руками, бегает между стойками. Беззвучно матерится.)

Сквозняк.

Вещи шуршат вокруг мужчины.

Хомо Дозяйка(Лавочнику). Бомбят? Террорис­ты курьера взорвали?

Лавочник. У нас нет террористов. Грабители — это да, бывает. Как везде. Его курьера по дороге ограби­ли. Налет. Или в переулке машинами зажали. Разберутся, поймают... Я думаю, кто-то из околотка уже сюда едет.

Голос от двери: Уже приехала. Здравствуй, Ла­вочник.

Лавочник (вглядывается). Это ты? Здравствуй, Око­лоточная. Рад видеть. Ты всегда так тихо...


ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Веши, Лавочник,Хомо Дозяйка, Блин Поприколу и Околоточная

Околоточная — женщина в штатском, но одежда строгого, полувоен­ного покроя. На вид лет сорока, волосы на затылке собраны в узел, косметикой не пользуется. Глаза Околоточной завязаны таким же, как у Лавочника, поясом с нарисованными искусственными глазами. Подходит к столу.

Околоточная(Лавочнику). Я тебе чаю принесла. Вот, «Три слона». Индийский, как ты любишь.

Лавочник. Спасибо. Только зря ты это... У меня все равно ничего не получается.

Околоточная. А ты крепче заваривай. И чаще пей. Надо держать себя в форме. Мне намекнули, у тебя скоро срок выйдет. Наверное.

Лавочник(уныло). Наверное... Тебе хорошо гово­рить. Ты с характером. А я всегда размазней был...

Блин Поприколу(закипая, с другого конца лавки). Эй, гражданочка! Если ты сюда чаем фарцевать пришла, так вали в пень: он пиво любит! А если ты не просто гражданочка, а гражданка начальница, так вот он я! По­терпевший! Со мной и базарь, поняла?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы