Читаем Вторжение полностью

Лань высокомерно отвернулась, но раздувать конфликт не стала, вполне здраво рассудив, что споры с находящимся в фаворе у вышестоящего начальства командиром могут обернуться внезапными и не совсем приятными для нее последствиями. Зародившаяся было ссора успешно погасла.

— Если хочешь, можем вместе погулять по городу, — воспользовавшись паузой, предложил девушке Лоуладж. — Здесь красивые парки, даже фонтаны есть.

— Что, в постель затащить решил?

— Нет, в парк, — слегка покраснел здоровяк. — Но если ты только о постели думаешь, я не против.

— Дальше будет видно. У меня много дел.

— Лучше бордель найди, — ехидно посоветовал Джамал. — Проще получится.

— Хватит. Топайте по своим комнатам и ведите себя нормально.

— Так и сделаю, — сообщила воительница. — Заодно подумаю о твоем предложении, любитель парков.

— Здорово, — буквально расцвел варвар. — Я через стенку от тебя живу.

— Идите уже, достали…

Отряд начал разбредаться, кто-то отправился в сторону казарм, кто-то взял курс на банк, так что спустя пару минут мы с Джамалом оказались вдвоем. В последнее время убийца магов вообще старался держаться неподалеку от меня, явно желая подчеркнуть свой негласный статус главного помощника перед всеми остальными членами группы. Не сказать, что я был сильно против этого, но чрезмерная навязчивость товарища иногда все же действовала на нервы.

— А ты что, отдыхать не пойдешь?

— Хотел спросить, какие ты сегодня выводы сделал. Все получилось?

— Кажется. Думаю, направление взято правильное.

— Тоже так считаю. Дальше что по плану?

— Держать начатую линию, — сообщил я, шагая в сторону ворот. — Мне переехать надо, успеем еще все обсудить.

— Ладно, как скажешь…

Хлопоты, вызванные возвращением в недавно покинутые апартаменты, разбором принесенного с собой барахла и заказом новой формы, отняли у меня примерно два часа. Но как только я закончил все свои дела и со вздохом облегчения растянулся на широкой мягкой кровати, в дверь тут же постучался очередной смотритель. Пришлось вставать, открывать замок и выслушивать новые распоряжения начальства.

— Вашу группу отправляют на побережье, — без обиняков сообщил гость, удивленно косясь в сторону валяющегося на столе меча. — Вам надлежит собрать подчиненных, а затем вместе с ними явиться на площадку для телепортации. К вечернему звону.

— С вещами? — уточнил я, не совсем понимая, о чем конкретно идет речь. — Или просто так?

— С вещами. Вы переезжаете.

— А почему?

— Спросите об этом у лорда Кравена.

— Понятно…

То, что все текущие перемены были связаны с внезапно проснувшимся у меня талантом командира, казалось очевидным, вот только глубинный смысл этих перемен по-прежнему оставался загадкой — хотя в целом я рассчитывал на определенную лояльность начальства, замыслы высоких лордов не поддавались логическому анализу. Возможно, нас просто захотели отделить от менее успешных отрядов, чтобы мы не мешали им набивать свои собственные шишки. Или решили причислить к более элитной категорию наемников. Или же на горизонте маячил очередной самоубийственный рейд, в котором нам предлагалось сложить свои головы.

К счастью, оптимизм товарищей слегка разбавил мою паранойю — когда я сообщил им о наметившемся путешествии, все как один восприняли его с радостью.

— Побережье хорошо, — осклабился Ас-Ха, мечтательно смотря куда-то вдаль. — Моя любить побережье и кальмар.

— Уже бывал, что ли?

— В моем мир много вода, — сообщил чернокожий. — Острова, много вкусных рыбов. Есть сочный кальмар.

— А, понятно.

— Надеюсь, море теплое, — в голосе Лани прозвучала искренняя надежда. — И чистое.

— Командир, это будет отдых? — спросил Чекено. — Нас отправляют отдыхать?

— Не знаю еще. Но мне показалось, что сюда мы больше не вернемся.

— Значит, будут чему-то учить, — сделал свой прогноз Джамал. — Но жить на море все равно приятно.

— Я еще поговорю с учителем перед отправкой. Думаю, он объяснит, что к чему.

— Мы заслужили небольшой отдых, — напомнила девушка. — Скажи ему об этом.

— Обязательно скажу.

— Надеюсь, там есть нормальный дом веселья. Иначе это какое-то издевательство.

— Ты на службе, если вдруг забыл.

— Да, я помню, командир.

— Короче говоря, собирайтесь. А я пока узнаю, что случилось.

Обнаружить лорда удалось не сразу, но я уже разобрался с его привычками и спустя какое-то время нашел в одном из скверов с очередной книгой — учитель продолжал тратить все свободное время на чтение заумных трактатов. Что вполне объясняло, каким именно образом он смог добиться таких очевидных успехов на магическом поприще.

— Лорд Кравен?

— Слушаю тебя, — страдальчески вздохнул наставник, закрывая томик. — Внимательно.

— Я хочу узнать, зачем понадобился наш отъезд из столицы. Это наказание?

— С чего вдруг? — искренне удивился собеседник. — Вы отправитесь на новое место службы, вот и все.

— А почему именно сегодня?

— Потому что именно сегодня ваша группа смогла отличиться во время рейда. Совет лордов непрерывно отслеживает действия штурмовых отрядов и видит, когда они становятся достаточно подготовленными для выполнения более сложных задач.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы