Читаем Вторжение. Том 1 полностью

Через десяток дзё перед нами открылась широкая равнина, в центре которой возвышались разбитые горы. Позади послышался шорох, а после и новые мольбы о прощении. Но на этот раз они звучали неискренне. Проводник, чьё имя я так и не узнал, да и не желал знать, будто старался отвлечь моё внимание. А через пару секунд с диким рёвом на меня налетел один из бандитов, ударив небольшим ножичком меж лопаток. Однако, вопреки его ожиданиям, пробить мой костюм не удалось. Шкура мору вновь спасла мне жизнь.

Я распрямил плечи и с ехидной улыбкой обернулся. Высокий и худощавый ван, кажется, тот самый неудавшийся стрелок, ошарашенно смотрел на сломанное лезвие.

— Что, не ожидал? — ухмыльнулся ему в лицо, а в следующее мгновение резко схватил за руку и выбросил из телеги.

Тот рухнул неподалёку, но тут же сжал покалеченную ногу и заорал во всю глотку.

В ту же секунду вскочила ещё пара разбойников, однако нападать не собирались. Они спрыгнули с телеги и попытались скрыться в зарослях, откуда мы приехали. Смотря вслед хромающим идиотам, я даже бровью не пошевелил. Ведь буквально через несколько секунд оттуда донеслись крики, наполненные болью и ужасом. Их настигли джёрё, как я и рассчитывал.

Взглянув на оставшихся, снисходительно бросил:

— Ваша участь предрешена. Постарайтесь не опозориться перед лицом смерти.

— Да чтоб ты сдох! — заорал раненый бандит. — Ублюдок, мать твою! Я найду тебя и прирежу, как свинью!

— Это вряд ли, — из зарослей показалась высокая паучиха с хищной улыбкой на лице. — Никто не доберётся до нашего короля и не причинит ему вреда.

* * *

Всё прошло настолько просто, будто мы проделывали это сотни раз. Разбойников облепили паутиной и потащили к горам. Ваны кричали, извивались, пытались вырваться, но ничего из этого не могло им помочь.

Я стоял у телеги и смотрел вслед исчезающим в подземельях паучихам.

Интересно, как у них выглядит дома? Голые каменные стены или что-то более опрятное, всё же они женщины…

— Мы можем показать, — позади раздался нежный голос.

Я вздрогнул от неожиданности и обернулся. Та самая джёрё, что сейчас была старшей, всё же смогла подкрасться ко мне незаметно.

— Не делай так больше, — спокойно произнёс я, но та понятливо кивнула. — Это ублюдки из той же банды.

— Я знаю, — она подошла ближе. — Я многое о тебе знаю, мой король.

— Не сегодня, — нахмурился я. — Давай хотя бы сейчас ты оставишь меня без своих соблазнительных речей.

— Так они всё же соблазнительны?

— Соблазняющие… — я замялся, не зная, как именно выкрутиться из ситуации. — В общем, ты поняла. Я не хочу выслушивать про то, что мне предстоит с вами…

— Вступить в связь, — подсказала она.

— Пусть так, — кивнул в ответ.

— Вас что-то гложет, мой… — но, увидев суровый взгляд, исправилась, — Ито-сан.

— Ты ведь читаешь мысли, зачем спрашиваешь?

— Вы переоцениваете мой талант. Мне удаётся лишь улавливать отрывки мыслей и общее настроение, но полностью знать то, о чём вы думаете, нам не под силу.

О как, хоть что-то хорошее за день.

— У меня за душой слишком много того, чего никому не собираюсь говорить.

— Эми, — произнесла джёрё и отшатнулась, когда я бросил на неё суровый взгляд. — Простите, если задела вас.

— Всё нормально, — я постарался успокоиться и вновь повернулся к горам. — Пора привыкнуть к этому. Других проблем тоже хватает.

— Может, мы способны вам помочь? — робко поинтересовалась паучиха.

— Интересно, чем? — хмыкнул я, а потом задумался. — Хотя… вы ведь хороши в поисках.

— Смотря что или кого необходимо найти.

— У нас в приюте больше десятка беспризорных детей с земель Ямадзаки. Я хочу найти их родителей, но ван, которому я это доверил, предал меня, — указал на подземелья. — Собственно, это его шайка.

— Хотите, чтобы мы разыскали и привели к детям их родителей? — джёрё подошла настолько близко, что я почувствовал её тепло.

— Нет, покачал головой. — Просто найдите их и узнайте кем те являются. Если их родственники нищие или больные, то будет лучше, если дети останутся у нас.

— Но ведь и нищие с больными тоже могут любить своих отпрысков.

— Могут, — согласно кивнул я. — Но если они уже считают их пропавшими или погибшими, то так будет лучше для всех. Сейчас дети в тепле и относительном уюте. Сыты и согреты любовью наших ванов. Я не собираюсь бросать их на улицу только из-за того, что там их любящие родители, — после вновь задумался. — Но если те будут порядочными ванами, то можно будет пригласить их и на наши земли, место найдётся всем.

— Вы слишком добры, Ито-сан.

— Почему ты постоянно называешь меня так? — посмотрел джёрё в глаза. — Раньше я был для тебя просто Тсукико.

— Разве вам это не нравится? — удивлённо переспросила та. — Вы наш король, хотите вы этого или нет. Поэтому и обращаюсь с почтением.

— То есть до этого было без почтения?

— Я всегда вас уважала, — улыбнулась та и наклонилась ближе. Теперь её красивое, хоть и серое лицо, находилось рядом с моим. — Просто ищу верный подход.

— Ты всё никак не уймёшься, — усмехнулся я.

— Нет, пока не добьюсь своего, — провела ладонью по моей щеке. — Но теперь вам не отвертеться.

— Ты это к чему?

Перейти на страницу:

Все книги серии Клан Ито

Вторжение. Том 1
Вторжение. Том 1

То, что произошло, забыть невозможно. Смерть преследует меня по пятам. Каждый её удар проходит мимо, но задевает того, кто стоит рядом. И я уже в который раз теряю близких.Но, видимо, у богов на меня свои планы. Возможно, меня к чему-то готовят. Я не знаю, но не собираюсь подчиняться их воле. И всё же… стиснув зубы, приходится идти у них на поводу. Ведь над моей семьёй нависла новая угроза. Мору, пробуждающиеся каждые пять лет, вновь покинули свои норы. Но на этот раз их ведёт Акума. Крылатая бестия, жаждущая крови самого Императора. И она не остановится ни перед чем, сметёт всех, кто встанет у неё на пути.Кроме одного. Меня.На клан Ито вновь напали. И придётся сильно постараться, чтобы остановить это Вторжение.Примечания автора:Оформление обложки — Ольга КульбаУченик Теней — https://author.today/reader/29572

Вадим Фарг

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Героическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги