Читаем Вулкан страсти полностью

Она заметила, какими довольными они оба выглядят. Похоже, они уже закончили есть и отнесли грязную посуду. На тарелке, стоящей на свободном стуле напротив Джейка, были остатки еды. Меган предположила, что это место Макса. Еще два свободных стула, большой и маленький, очевидно, предназначались для нее и Айви.

Гаррет представил Кэрол и Меган друг другу, и она обменялась приветствиями с Джейком и его женой. Они поздоровались с Айви и выразили свой восторг по поводу ее разрисованного лица. После этого Меган сказала Джейку, как сильно она сожалеет о том, что сделала. Он принял ее извинения. Его теплая улыбка сказала ей, что он не держит на нее зла.

— Куда подевался Макс? — спросил Гаррет своего брата.

Джейк кивком указал на Макса, который стоял в стороне и о чем‑то оживленно беседовал с высокой рыжеволосой красоткой. Таких холеных женщин Меган до сих пор видела только на страницах светской хроники.

Через несколько минут Айви начала капризничать. Тут Меган и пригодилась сумка с игрушками. Она высыпала их на одеяло, и Айви схватила плюшевую обезьянку в розовом чепчике и с соской во рту.

— Я могу посмотреть на твою малышку? — спросила ее Кэрол.

Айви кивнула и протянула ей обезьянку. Жена Джейка взяла игрушку, повращала ее в руке и сказала:

— У меня тоже будет маленькая девочка. — Кэрол похлопала себя по животу: — Она здесь.

Рот Айви принял форму большой буквы «О», и она, подойдя ближе к Кэрол, стала пристально изучать ее живот. Джейк взял ладошку Айви и принялся водить ею по животу своей жены. Когда малыш толкнулся, Айви так весело захихикала, что взрослые тоже не удержались от смеха.

— Вы уже выбрали имя для вашей будущей дочки? — спросила Меган.

— Мы назовем ее Нита Шевон. Имя Нита популярно в племени чокто, к которому принадлежу я, а имя Шевон ирландское. Бабушка и дедушка Кэрол по материнской линии были выходцами из Ирландии.

— Красивое сочетание, — искренне произнесла она. — Никогда не слышала имени Шевон.

— Это ирландский вариант имени Джоан, — ответил Джейк. — Мать Кэрол звали Джоан.

— Я назвала свою дочь Айви в честь принцессы из моей любимой детской книжки. Ее полное имя Айви Энн.

— Она у тебя настоящая красавица, — улыбнулась Кэрол, отдав Айви игрушку. Та положила обезьянку на одеяло, погладила ее по голове, наклонилась и поцеловала, как делала Меган, когда укладывала спать Айви.

Когда к ним подошел Макс, Айви подняла голову и смело спросила:

— Ты кто?

Он принялся с улыбкой разглядывать ее разрисованное лицо.

— А ты кто? Сказочная фея?

— Я пицеса Айби, — гордо заявила малышка.

— В таком случае я Мэд Макс[6].

Он скорчил смешную рожицу. Айви захихикала и попыталась его передразнить.

— Он Мэдди, — сообщила она Гаррету.

— Не то слово, — ответил Гаррет, толкнув Макса в плечо.

Черноглазый Макс с растрепанными волосами был очень привлекательным. Он обладал телосложением бегуна, но, судя по его накачанным бицепсам, силовыми тренировками не пренебрегал.

— Я видел тебя в офисе бухгалтерской фирмы, но мы ни разу толком не разговаривали, — обратился он к Меган. — Твоя блестящая принцесса просто чудо.

— Спасибо, — ответила она. — Я искренне сожалею о том, что сделала несколько лет назад.

Мне не следовало брать то, что мне не принадлежало.

— Все в порядке. Ты отбыла свое наказание, исправилась и подружилась с Гарретом. — Макс посмотрел на своего брата: — В детстве он заступался за меня, когда меня обижали ребята посильнее. Тогда я не мог себя защитить, и он всегда приходил мне на помощь.

— Сейчас ты сам можешь за себя постоять, — сказал Гаррет.

— Да, но ты всегда оказывался рядом со мной, когда я в этом нуждался.

Похоже, Гаррет до сих пор был авторитетом для Макса.

— Он был добр ко мне и к Айви, — сказала Меган.

— Может, мы наконец поедим? — спросил ее Гаррет.

Меган кивнула, и он взял Айви на руки:

— Пойдем, принцесса. Нам пора подкрепиться.

Когда они втроем направились к столам с барбекю, Меган посмотрела на Гаррета:

— Мне понравилось то, что Макс сказал о тебе.

— Мне тоже. Обычно Макс молчалив. Он редко выражает открыто свои чувства. Но у него есть близкий друг, которому он доверяет свои секреты. Лиззи всегда готова его выслушать.

— Лиззи? Это случайно не та рыжеволосая красотка, с которой он разговаривал ранее?

— Да, это она.

— Они такие же друзья, как мы с тобой? — не удержавшись, спросила Меган.

— Если ты хочешь знать, спят ли они вместе, мой ответ «нет».

— Откуда ты можешь это знать?

— Они открыто об этом говорят. Они оба думают, что, если они переспят друг с другом, их теплым, доверительным отношениям придет конец.

— Как долго они друг друга знают?

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги