Читаем Вундермастер. Призвание Морриган Кроу полностью

Ловушка оказалась не очень-то приятной. Кривой переулок делался теснее и теснее с каждым шагом, пока Морриган не ощутила себя зажатой между двумя кирпичными стенами.

– Вперёд, не бойтесь! – оглянулся Юпитер, который сам уже едва протискивался, а затем… – Башня-водопад! – громко объявил он, едва перекрикивая грохот рушащейся воды.

Пыхтя от напряжения, дети вырвались из цепких объятий ловушки… и увидели даже не водопад, а не меньше дюжины! Бурлящие пенистые стены разбивались о мостовую, волшебным образом исчезая в ней, а рядом высились тонкие, почти прозрачные, издававшие мелодичный стеклянный звон. Вода текла и падала из ниоткуда в никуда, образуя сверкающие объёмные формы величественного небоскрёба.

Морриган пошатнулась от изумления словно громом поражённая. Творение Децимы Кокоро нисколько не походило на то, что она себе представляла. Там, в переулке, трудно было даже предположить, что впереди ждут подобные чудеса: ни шума воды, ни влаги в воздухе – и вдруг за унылыми кирпичными строениями открывается такое великолепие, такая оглушительная, умопомрачительная красота!

Чудо из чудес, иначе не скажешь!

– А профессор Онстальд назвал это провалом! – крикнула Морриган, еле слыша сама себя за грохотом водопадов. Изумление быстро сменилось гневом. – Провалом на грани безобразия! Но это же… это…

– Да, это… Вот именно! – кивнул Юпитер, не отрываясь, как и Джек, от невероятного зрелища с выражением благоговейного восторга. – Посмотрим, что внутри?

Джек с Морриган раскрыли зонты вслед за ним и двинулись вперёд через самую тонкую и прозрачную из водяных стен. Черепаховун в своём «Синопсисе» утверждал, что попасть в башню-водопад, не промокнув до нитки, было невозможно, всех смывало наружу, а некоторые даже утонули, однако все трое прошли спокойно, стряхнули воду с зонтов и остались совершенно сухими. Грохот водопадов мгновенно исчез.

Морриган ожидала, что внутри чудесного здания будет мрачно и сыро, как в пещере, но оказалось наоборот – светло и приятно. Прохладный зеленоватый свет просачивался через слои воды, мерцая на полу лёгкой рябью. Просторно, тихо – как в гигантском соборе из цветного стекла… и совсем пусто.

– Почему здесь никого нет? – Морриган невольно понизила голос, словно опасалась нарушить священную магию этого невероятного места. – Неужто никто не знает?

– Понятия не имею, – пожал плечами спонсор, подходя к стене и зачарованно проводя пальцами по гладкой поверхности воды. – Я пока не выяснил, кому принадлежит здание.

– А как вы его нашли?

– Пришлось потрудиться, – вздохнул он. – К счастью, у меня много знакомых, которым многое известно… а сам я очень любопытен по характеру.

Они пересекли огромный холл и присоединились к Джеку, который стоял ещё перед одним постаментом с алой мемориальной доской:



– Феерия… – повторила Морриган, невольно снова вспоминая беседу со старым Вундермастером. – Эзра Шквал назвал так Музей застывших мгновений, сказал, что комиссия сильно недооценила его, когда признала достопримечательностью. Они просто не поняли, с чем имеют дело.

Прищурив глаз, не прикрытый повязкой, Джек перевёл взгляд на Юпитера и снова на Морриган.

– Музей чего? – переспросил он. – Ты снова виделась со Шквалом? Когда?

– Нет, я не понимаю! – не ответив, горячо продолжала она. – В истории Онстальда приводятся только пять оценок применения вундера: просчёты, промахи, провалы, безобразия и катастрофы – и никаких достопримечательностей и феерий! – хотя они есть – вот эта, например! – Она возмущённо вскинула руки: – Как можно было о них забыть? Целый толстенный том написал, и на тебе! С какой стати обзывать Башню-водопад провалом?

– Так что насчёт Шквала? – не унимался Джек. В голосе его прорезалось раздражение, и он даже приподнял повязку, чтобы смотреть обоими глазами.

– Хороший вопрос, Мог… – Юпитер задумчиво поскрёб рыжую бороду. – Боюсь, не могу пока ответить. Попробуй спросить самого Онстальда, когда увидишь.

– Непременно спрошу! Ещё как спрошу! – Морриган вдруг преисполнилась свирепой решимости. Разве можно браться за такой серьёзный труд о Вундермастерах и их творениях, не изучив их как следует? В конце концов, мог бы и сам поискать Башню-водопад и Джеммити-парк да и всё остальное. – Вот приду завтра на урок и первым делом спрошу!

Юпитер опасливо нахмурился.

– Только повежливее, ладно? Кому приятно, когда у него находят ошибки… особенно в изданной книге.

– Ничего не могу обещать, – мстительно фыркнула она.

Они замолчали, снова разглядывая чудесный водяной небоскрёб, Юпитер – восторженно, а Морриган – с угрюмой задумчивостью. Наконец Джек не выдержал:

– Так что, расскажет мне кто-нибудь сегодня про Шквала или нет?!

Глава двадцать вторая

Вороватый хронохват


– Ты уже решила, кем будешь?

– Что?

– Завтра же канун Всех Святых!

– М-м… – Морриган нахмурилась, собираясь с мыслями. Ночью она почти не спала и теперь, шагая с Готорном по лесной тропе к Праудфут-Хаусу, думала совсем о другом. – Нет пока.

– Знаешь что? – Он оглянулся и продолжил опасливым шёпотом: – Ты можешь одеться Вундермастером!

Перейти на страницу:

Все книги серии Невермур

Похожие книги