Читаем Вурдлачка полностью

Практически все поддержали эту идею.

– Мне нужно кое-что проверить, – Барон Дивольская спросила разрешения покинуть Архипелаг, и её отпустили.

Пока она отсутствовала, Бароны решили, что лекарство всё-таки нужно. С меня взяли список ингредиентов. Расспрашивали про условия и сроки их доставки. Мы договорились, что скоропортящиеся вещества будут доставлять при помощи порталов сами капитаны, потому что только их защита Архипелага пропустит. Всё остальное придётся доставлять морским путём.

– Первыми мы привезём то, что не будет портиться, – подвёл итог Барон Мак Одноухий.

Из самого прозвища понятно, что у мужчины не было одного уха.

И все с его словами согласились.

К тому моменту как мы всё обсудили, вернулась порталом Барон Дивольская. Вся взъерошенная, она влетела в амфитеатр. Её одежда местами была порвата, на руках и лице виднелись свежие ссадины.

– Кто-то специально разворошил общие могилы, в которых похоронили всех заболевших Ариповой плесенью, – ошарашила она присутствующих новостью. – Можешь, его не ждать, он уже мёртв, – Дивольская повернулась к молодому Барону. –Сама еле скрылась от этих безумцев.

– Общие могилы? – переспросил Барон с татуировкой на пол лица.

– Да, общие, – подтвердила она. – Почти тысячу лет назад Арипова плесень полостью выкосила несколько стран, пока другие не осознали опасность этой заразы. Мой прадед, герцог, тоже пострадал от неё. В его герцогстве, как и в других местах, где зверствовала болезнь, вырыли огромные котлованы, куда скидывали погибших, потом их закопали, предварительно засыпав какой-то дрянью, чтобы плесень не проникла в почву. Могилы накрыли защитными печатями, чтобы найти их могли только члены семьи, на земле которых устроили массовые захоронения.

Часть Баронов поверили на слово Дивольской, часть отнеслись к услышанному скептически.

– Выходит, что захоронения на территории, принадлежавшей моей семье, сумели как-то вскрыть, – молодой Барон развеял скептический настрой неверящих. – Раз мой человек оттуда не вернулся.

Также Бароны договорились о разделении больных и здоровых по островам. Больных предпочли оставить на острове Затишье, а здоровых перевезти в Порт Прибывших.

– Чисто из любопытства, откуда ты знаешь лекарство от Ариповой плесени? – вопрос Большого Джана зародил новые сомнения и подпитал старые в умах Баронов.

Он спросил тогда, когда уже всё решили. Словно выжидал чего-то. Или просто дразнил.

Гинер моментально напрягся. Я заметила, как загорелся синим пламенем его взгляд. Он был готов в любой момент вступить с Джаном в схватку.

Я положила руку другу на плечо. Иласио повернул голову ко мне. Я покачала, прося не поддаваться на провокации. За время обсуждений Большой Джан показал себя не глупым человеком. По неведомой мне причине он ненавидел Гинера и открыто это демонстрировал, провоцируя того на гнев. И раз он задал этот вопрос, значит, у него имелся веский довод для этого.

– Я помогала целителю, у него и научилась, – не соврала, просто не сказала всей правды.

Джан посмотрел вниз, на свою руку. Видимо, у него был какой-то артефакт, улавливающий ложь. Он кивнул всем остальным.

– А драться ты тоже у него научилась? – спросил мужчина с татуировкой на пол лица.

Это проверка. Только вот мне было непонятно, почему проверяли после того, как всё уже решили. Вспомнились слова Иласио, что обещания и слова на острове Баронов имеют свойство превращаться в нерушимые клятвы, если я правильно поняла морского короля.

– Если я скажу, что училась в Школе Смерти на отделении телохранителей, вам легче от этого станет? – я дерзко ответила вопросом на вопрос.

– Кто твой хозяин? – всё никак не мог угомониться этот Баран татуированный.

Его слова всё-таки задели меня.

Никто не успел отрегировать, я уже встала перед ним, выпустила щупы и оплела ими его с ног по самую шею, медленно сдавливая её.

– Я свободный человек, – прорычала ему прямо в лицо. – И у меня никогда не будет хозяина, – на последнем слове я выпустила его из плотного кольца своих щупов, втягиваяя их в спину.

Барон кулем рухнул на пол. Прокашлившись, он прохрипел:

– Школа Смерти никого не отпускает свободным, – он был настойчив в своём суждении.

Я было хотела во второй раз его сдавить, уже даже выпустила щупы, но появившийся рядом со мной Иласио не дал этого сделать, схватив меня за руку. Обернулась к нему. Морской король покачал головой.

– Значит, мне повезло, – бросила я, втягивая щупы.

Переворот в Школе не иначе как удачей назовёшь. Если бы не предсказание Видящей и помощь учеников с Шестым Мастером, мы вряд ли бы выбрались с Хизэши из неё. Нас бы не выустили. После попытки побега за Хизэши бы смотрели в оба, а вот меня скорее всего сгноили бы в подвалах. Или убили бы. Там много умельцев умерщвлять.

– Если вам моя помощь не нужна, то я пойду, пожалуй, – обиженно бросила я и развернулась, чтобы уйти.

– Ладно-ладно, – вмешался Большой Джан. – Не горячись. Нам надо проверять всех и вся для безопасности Архипелага.

У Гинера мало того что челюсть на пол упала, так ещё и глаза на лоб полезли. От удивления. Настолько его шокировали слова Джана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Единый мир

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме