«Сын Рода, прекрасно, прекрасно! Хотя при осуществлении результативного постижения свойств Будды тоже есть это абсолютное терпение[432]
, однако, Сын Рода, что это? У тебя же нет десяти сил, четырех неустрашимостей и т. д., [а также] тех совершенных [восемнадцати] несмешанных свойств Будды. Поэтому занимайся практикой ради полного обретения тех совершенных свойств Будды. Являй усердие. Не оставляй и эти двери терпения. Сын Рода, хотя бы ты и достиг таким образом пребывания в полной освобожденности успокоения, думай об этих простых, обычных существах, неуспокоенных, совершенно неуспокоенных, [которые] будут проявлять различные клеши, [с] умом, [содержащим] различные виды дискурсивных мыслей, разъединенных»!А также: «Сыновья Победителя, у того, находящегося таким образом на этой…» и т. д. до: «Если Будды Бхагаваны не введут того бодхисаттву в двери полной реализации мудрости всеведения, то он тогда же полностью уйдет в [хинаянскую] нирвану»
и т. д. Поскольку он, таким образом, выводится из ниродхи, то его3) Беспристрастный ум не пребывает вместе с недостатками. ПоэтомуНа восьмой ступени то нечистое полностью утихомирится.Хотя бы и покончил с клешами и стал Учителем Трех Миров, но не можетОбрести все беспредельное, как небо, достояние Будды.Именно благодаря восходу солнца недискурсивной мудрости и утихомиривают, как мрак, все те возникшие ранее [и] являющиеся причиной рождения в сансаре клеши, которые относятся к Трем Мирам[433]
. Хотя бы благодаря избавлению от них и стал Учителем Трех Миров, но в той ситуации этот бодхисаттва не может обрести достояние Будд Бхагаванов. Для его обретения он обязательно должен проявить усердие.Поскольку было сказано: «Он тогда же полностью уйдет в нирвану», то возможным является и это [состояние] бесстрастного, [пребывающего] вне Трех Миров[434]
, так как для не лишенного страсти невозможно обрести нирвану. Если он на этой ступени стал бесстрастным, [пребывающим] вне Трех Миров, то, раз сансара прекратила [для] него свое существование], как же он реализует все свойства Будды?Объясняю:
4) Хотя [для него, перерождения в] сансаре и прекратились,Обретет десять господств и благодаря имБудет являться существам мира в различных обликах.Хотя его [перерождения в] сансаре и прекращаются, однако у него рождаются десять господств и благодаря им он является в различных обликах посредством тел, [имеющих] природу ума. Здесь десять господств[435]
, как сказано, суть:«
1. Обретает господство над жизнью посредством благословения[436] продолжительности жизни на совершенно не поддающиеся описанию [в численной форме] кальпы.2. Обретает господство над умом посредством вхождения мудрости неизмеримого ума в истинное самадхи.
3. Обретает господство над вещами посредством благословения полной украшенности всех областей мира множеством всех созданных украшений.
4. Обретает господство над деянием – кармой, являя в точном соответствии со временем благословения полное созревание деяний.
5. Обретает господство над рождением, являя рождение во всех областях мира.