Читаем Вы ненавидите меня так страстно (СИ) полностью

И этот кабинет, совмещённый со спальней, был одним из любимейших Джимом. Светлый, обставленный дорогой мебелью, тут буквально пахло роскошью, которую Мориарти к своим двадцати шести годам мог себе позволить.

– Критикуешь? – Джим с улыбкой обернулся.

– Да у тебя один маникюр чего стоит!

– Поверь, это всё мелочи, – заверил Джим, фыркнув. Он был уверен, что сегодня его никто не узнал: больше пялились на задницу, чем на лицо.

– А ты уверен, что эти данные того стоят? Что там вообще? – не унимался Джонсон.

Мориарти лишь хмыкнул в ответ. Он не любил, когда в нём сомневаются, не любил доказывать свою правоту. Ради пустышки он бы и пальцем не пошевелил, но те сведения, ради которых он сегодня так подставлялся, того стоили. Данные, которыми он мог бы поставить на колени элиту этой страны. Помимо этого подобное приключение стало для него настоящим драйвом. Сидеть в офисе перед монитором было угнетающе скучно, а вот рисковать, играть и действовать - другое дело.

– Там такие сведения, которые могут уничтожить Англию, – терпеливо пояснил Мориарти. – И они точны. Информация пришла от мисс Адлер, ошибки быть не может. Магнуссен подтвердил кое-что и уже готов к публикации. Кстати, где этот Моран? Он опаздывает. В любом случае, если придёт, ты его встретишь, а то я не при параде, да и не готов лицом светить. А я пойду и проверю связь!

Сказав это, Джим вернулся в зал, куда, спустя пару минут, и заявился Моран.

– В смысле, ты – моё задание? – вскинул брови Себастьян, не совсем понимая, что происходит.

Ему это уже не понравилось. Он не собирался охранять прихвостней мистера М или становиться нянькой. Всё же он снайпер, киллер, но не телохранитель. Да и этот щеголь, Джим, бесил его одним только своим видом и напускной распущенностью. Такому не мешало бы немного вправить мозги.

– В смысле, что завтра вечером вы сопроводите меня в одно место, Моран, – терпеливо пояснил Джим, явно испытывая к снайперу ответную антипатию. – Я скажу, что и когда вам надо будет сделать, и ваша задача: вытащить меня оттуда живым. Это понятно?

Себастьян неопределённо повёл плечом. Джим понял, что тому он не нравится, и это было взаимно. Самого Мориарти коробило от мысли, что ему предстоит ехать с этим человеком в одной машине. Джиму почему-то всегда казалось, что он грязный. Но при этом Моран слишком хорошо зарекомендовал себя: шесть трупов за два месяца, плюс опыт, сила и хватка.

– Мистер М заплатит вдвойне, – пояснил он, и только после этого Моран кивнул. – Но для начала… надо заняться вашим внешним видом, а то вас просто не пустят, ну и меня заодно.

Себастьяна передёрнуло. Ещё не хватало, чтобы гомики занимались его внешностью.

За этой сценой со стороны внимательно наблюдал мистер Джонсон. Он прекрасно понимал, какую игру затеял Джим: он не хотел раскрывать ни своё имя, ни свою внешность рядовому киллеру, но и без личного контакта уже не мог.

На кону стояло очень и очень многое.

========== Глава 2. Водоворот ==========

На другой день Мистер Джонсон сам поехал с Себастьяном в дорогой магазин, чтобы подобрать ему новые вещи. Моран лишь недовольно хмурился, но терпеливо следовал указаниям старого друга, считая, что его дело маленькое: выполнить все указания босса и получить свою оплату. Теперь он был одет в дорогую и мягкую на ощупь тёмную рубашку, удобные брюки, а новая обувь стоила как большая часть старого гардероба вместе взятого.

Продавцы испуганно шарахались, когда видели многочисленные шрамы Морана. Спина, бока, торс, – он словно весь состоял из шрамов и рубцов. Иногда те, что были на спине, болели ночами. И тогда Себ поминал отца. Не он ли запихнул его в индийскую тюрьму? Себастьян боялся получить точный ответ на свой вопрос: мог просто не сдержаться и убить старого ублюдка.

После примерок и покупок Себастьяна ответили в салон, где его тщательно побрили и подстригли, после чего Моран долго всматривался в своё отражение, с трудом узнавая гладковыбритого себя с аккуратной стрижкой и небольшой чёлкой, спадающей на лоб.

– Ну и зачем это всё? – спросил он у Джонсона, когда они покинули салон. – Я телохранитель, а не модель и не обязан выглядеть так. Чего хочет от меня этот мистер М? Чтобы снайпер был всегда красивым, с чёлкой по ветру?

Он тихо засмеялся, в ответ на что Джонсон лишь выдохнул и усмехнулся. Они остановились у машины, и Себ достал сигарету, чиркнул зажигалкой и расслабленно выдохнул струю дыма, поднимая лицо к пасмурному небу. Нет, этих игр он не понимал, и ему нравилось, как раньше: получил заказ, пошёл и выполнил. Новые правила и заморочки были ему чужды.

– Джим тебе всё сам расскажет о предстоящем деле, – ответил Джонсон. – Если после вашей совместной вылазки мистер М получит желаемое, он тебя озолотит, вот увидишь.

– Да кто такой этот мистер М? – недовольно осведомился Моран, жадно вдыхая сигаретный дым и выдыхая его в сторону. – Такая таинственность вокруг его персоны.

– Твой работодатель. Поехали!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Прочие любовные романы / Эротика / Романы / Остросюжетные любовные романы