Айви взволнованно вздыхает и снова подносит телефон к уху. Пока мы читали сообщения Эмили, Дэниел продолжал что-то говорить.
– Ну ладно, видимо, мы все обсудили, – перебивает его Айви. – И, кстати, ты настоящий придурок, раз забрал с крыльца моих «Сахарных деток» в восьмом классе. – Дэниел что-то вопит в ответ, а Айви добавляет: – Вот не надо. Ты сам знаешь, что натворил.
– «Сахарные детки»? – спрашиваю я, когда она отключается.
– Матео приносил. – На щеках Айви появляется легкий румянец. Я поглядываю на Матео, но он вдруг очень заинтересовался пончиковым меню. – Ко мне домой, и оставил на крыльце, после нашего недолгого… э-э… романа. Я узнала об этом в метро, когда ты сказал… то, что сказал.
– А, – протягиваю я, тяжело сглатывая. Она имеет в виду, когда я сорвался. Я бы предпочел сейчас не вспоминать об этом. – Так, значит, у Дэниела нет номера Чарли? А Чарли свалил?
– Свалил? – хмурится Матео.
– Эмили говорит, он ушел из школы, – подтверждает Айви, ее голос снова становится деловитым. – Видимо, после того как Кэл ответил на телефон Бони. – Она покусывает большой палец. – А вдруг он пошел домой? Может, стоит попробовать поговорить с ним лично? Сент-Клеры живут недалеко от нас, всего в паре улиц.
– Неплохой план, – говорю я. От Лары все еще ничего с того самого момента, как мы расстались в кафе, хотя у нее была куча времени, чтобы подумать.
А мы, видимо, отправимся к Чарли Сент-Клеру. Если Лара хотела чего-то другого, могла бы сказать об этом раньше.
– Умираю от голода. Надо сначала поесть, – говорит Матео. – Нормальной еды, – добавляет он, посмотрев на меня так, словно я собираюсь предложить ему еще один пончик. А я, честно говоря, собирался. – Через дорогу «Макдоналдс». Вы чего-нибудь хотите?
– Нет, спасибо, – отвечает Айви.
А у меня так скрутило живот, что я не способен проглотить ни кусочка.
– И я пас.
– Ладно. Буду ждать вас на улице. – Он встает и забирает со стола телефон Бони. – Лучше отключим его, пока не решим, как передать полиции. Вдруг они решат его отследить.
Вот черт, я об этом даже не подумал. Еще одна напасть.
– Может, оставим его у Чарли? – предлагаю я, посматривая на Айви. Она поглощена тем, что собирает бумажки из ежедневника Лары с усердием человека, который уже не способен справиться с очередной плохой новостью.
– Да, пожалуй, – отвечает Матео и уходит.
Из кухни появляется Виола с тряпкой в руках. Она начинает протирать стойку, по-прежнему бросая на нас задумчивые взгляды. Я решаю, подойти ли к ней и просто поболтать, как я поступил бы в любых других обстоятельствах, но в этот момент мой телефон впервые за день начинает звонить.
Это, разумеется, Уэс. Кто же еще?
Эх, пусть бы за меня ответил автоответчик… но папа не стал бы звонить, пока я в школе, просто так: он узнал либо про то, что я прогуливаю, либо про Бони. Оба варианта одинаково неприятны. Я отвечаю:
– Привет, пап!
– Кэл, привет! – Его голос звенит от тревоги, и у меня внутри все сжимается. – Слышал насчет твоего одноклассника. Ужасно. Мы с отцом места себе не находим. – Видимо, прежде чем позвонить мне, Уэс рассказал обо всем Генри, иначе тот никак не мог узнать эту новость. Продвинутым его точно не назовешь: он все еще пользуется телефоном-раскладушкой. – Как ты вообще?
– Все нормально. Правда, я в шоке.
– Какая трагедия! Даже не представляю, каково сейчас его бедным родителям. А как там твои друзья?
– Ну… – Я оглядываюсь на Айви: она закидывает сумку на плечо и прислоняется к стене, наблюдая за мной. – Сам понимаешь.
– Школа готова вас поддержать? С вами кто-то побеседует?
– Э… – До этого момента я, по сути, не врал о том, где сейчас нахожусь, и мне это обстоятельство казалось чрезвычайно важным. – Я не хочу ни с кем говорить, пап.
– Без этого никак, Кэл. Даже если тебе не хочется.
– Тогда я поговорю с тобой, когда вернешься домой.
– Приеду пораньше. У меня встреча с одним спонсором, но я ее перенесу.
– Нет! – почти кричу я. И тут же понижаю голос. – По-моему, мне сейчас лучше заняться какими-то повседневными делами. Лучше поговорим вечером.
– Но мы идем на церемонию награждения, – возражает Уэс.
О господи! Ежегодное вручение наград почетным жителям города, в числе которых и мама Айви. Во время праздника точно никто не вспомнит, что половина одноклассников считает, будто ее дочь убила Бони Махони.
– Тогда давай после, – говорю я.
– Ты уверен? – сомневается Уэс. – Мне несложно отменить эту встречу.
– Уверен. Встречайся со своими спонсорами. Выбей из них денег. – Боже мой! Что я несу? – Мне пора. Спасибо, что позвонил.
– Да, пожалуйста. Если что – звони. Люблю тебя.
– И я тебя, – бормочу я. Чувствую себя полным кретином, а от сочувствующего взгляда Айви мне только хуже.